大学入試

「房総の漁港にて 」 フェルトペン+透明水彩

今日は全国で多くの国公立大学の入学試験第1日目が行われる受験生にはぜひ日ごろの勉強の成果を存分に発揮してほしいと心から思うもうだいぶ前になるが我が家でもこの時期皆があえて“リラックス”を意識するほど緊張していたのを思い出す

「手が震えてうまく字が書けない」と子どもが言っていたのを忘れることができないそれだけ受験生は緊張している彼(女)らの人生でたぶん最大のハードルと感じられているからだと思う

「どこの大学を出ても卒業してしまえばあとは本人次第」という人がいる。Men、少なくとも日本の現実ではどの分野でも最終学歴(出身校)は一生つきまとう(子ども本人だけでなく親のそれも)ごく最近では履歴書に年齢欄最終学歴欄がない仕様で募集する会社がポツポツ出てきたようだがまだほんの一部子どもたちは敏感だからマスコミや文科省の云う大学選びとその後の社会との関係の“理想像”など殆ど信用していない信じるのは彼らの身近な先輩のナマの体験談

これもだいぶ前のことで恐縮だが「実力で人生を切り開く」を(逆?)テーマにしたアメリカのショートアニメを思い出した~二人の小学校の同級生女の子は移民の子で母子家庭男の子は富豪の〇番目の子父親は大きな会社の高い地位にある人だ~~男の子は専門の家庭教師を何人もつけてもらい有名大学へ無事合格女の子は母親の体調が思わしくないので高校を中退して働き出す~~次に二人が出会うのは(男の子の)結婚式のシーンそこで新郎(男の子)は宣言する「僕はずっと自分一人で努力し続けてきた頑張って不可能なことなんてないんです」来賓も言う「富豪の息子だからというだけでは現代では通用しませんここまでの成果は彼個人の努力以外に何もありません」~~式場からカップルへのプレゼント用の結婚式ビデオをずっと撮り続けているスタッフが「女の子」です―直接大学入試に関係ありませんが入試を報道する各社のスタッフの多くは“いわゆる”一流大学出身の人ばかりなんだよなーと思いながらニュースを見ていました――受験生みんな頑張れ

Kall det en dag. (Dagens minuter är över)

Slutligen kunde jag ladda upp

2Jag lyckades äntligen ladda upp "utomhusskissvideo" som jag hade varit orolig för nästan en månad (8 januari) igår。Under nyåret drack jag inte alkohol (men jag drack)、Jag åt inte någon mochi (även om jag också åt Zoni) och slutade göra detta eftersom jag var "på humör"。Innehållet är verkligen medioker、Det finns inget värt att samla、På vägen fanns det ett antal redaktionella misstag (kanske för att jag blir överväldigad?)、Försoningsprocessen、Egentligen var det den mest pedagogiska。Men、åh kära、Jag kände att jag hade lyft en last på axlarna - det var en dag. 。

Men、Så snart jag laddade upp den återvände den till verkligheten.。10Det är inte YouTube längre från dagen、Verklig "Blue Seagull Painting Class" börjar。Finns det något lämpligt motiv? Naturligtvis är varje person annorlunda än varandra.、Fysisk、Det finns många saker som inte är tillgängliga vid den tiden、För tillfället blommor och grönsaker、Jag började leta efter frukt och andra saker som kunde användas som konstmaterial.。

Människor som ritar äpplen (som jag, till exempel)、Det är inte alltid möjligt att rita med ett äpple framför dig。Till exempel i mitt fall、Om ett verkligt äpple är precis framför dig är det en "påträngande"。Äpplen är ett viktigt motiv för mig、Jag vill egentligen inte spåra dess fysiska utseende.。För mig behöver jag bara "inre" och "formen som betyder" inkludering "(formen som betyder")、Efter det skulle det vara bättre att förbli symbolen "det som kallas ett äpple."。

Många artister som har publicerat fotografisk realism、Egentligen liknar det mig、Jag försöker framställa sanningen för den personen、Det verkar som om de inte försöker rita det som är synligt framför dem fysiskt (optiskt)。Jag hörde att faktiskt små och medelstora målare som verkar vara helt separerade från det, säger ofta: "Mina målningar är realistiska."、Den genomsnittliga personen kan bli förvånad。Förhållandet mellan objektet och författaren är förvånansvärt intressant.、Inte bara finns det ofta av romanförfattare och andra?、Picasso och andra har obevekligt skildrat förhållandet mellan en "målare och en modell."。Människor som är fast etablerade som "specifika motiv" = "Objektet som ska ritas."、På ett sätt kan motivet "å andra sidan" skildra dig.。
Om förhållandet mellan dig själv och ditt motiv、Det kan vara kul att tänka på det lite。

Step by short step

今ごろ年賀状だって

step by step (一歩ずつ)という慣用句を自分の感覚に合わせて作りなおしてみた「一歩」というのは(わたしにとって)意外に大きく半足(足裏の長さの半分)ずつ見た目で言えば“すり足”のように進むことさえかなわないことがあるという意味を込めたつもり(ちなみに英文的には不適切な句だと思う)

毎回動画の話で恐縮だがあるYouTuber が言うには「YouTubeを始める人のほとんどは挫折する」最初の数カ月は一歩も進まないからだという頑張って動画を作っても反応がゼロかそれに近い日が続き少し視聴数が増えても嫌なコメントが来たりすると落ち込んで熱意を失う、Det verkar som att det är det。

幸い?わたしの場合わりと最近まで視聴数とか全然気にしていなかった(そんな余裕もなかった)とりあえず作る練習作ったものをアップするこの二つを繋ぐことができるだけで100% 満足できたそんなごく小さな技術的なことを一つ覚えるたびに小さな喜びを得た小さな成功体験の積み重ねというやつ?
 「ほとんどの人は視聴数〇万回とかチャンネル登録者△万人というところだけ見て自分にも簡単にできそうだと思う」とも言っていたが「そんなの無理」と真面目にとらえなかったのもまだ続けられている理由の一つかもしれないいろいろ数値や例を挙げて説明していたが、I ett nötskal, lägg det i ett nötskal、結果を早く得ようとし過ぎるからということのようだった
 動画であれなんであれ最初は(対外的な)結果など望めないのが普通。Men、(自分の中では)難しかったところがなんとなくできるようになったそれらしいかたちをとれるとるのが苦にならなくなってきたなど小さなステップアップは手応えとして誰にでもあるものだその小さな short step の積み重ねが step を作る。faktisk、皆そうやってきた

苦しいのはそれがどれだけあれば 「一歩」になるのかそれにどれだけの時間がかかるのかが分らないということではないだろうか今のアメリカ流の教育法の一つはstep をできるだけ小さく区切って具体的な目標を明示することなのだそうだそしてこの教育法が多くのノーベル賞受賞者を生んできたと何かで読んだ
 これが出来ればグッジョブそれもできればコングラチュレーション(おめでとう)グレート!(すごい!)(日本流に)遠いゴールだけを見て「これくらいじゃまだまだ」と思うから苦しい、Kanske。自分で自分を教育しよう人が褒めてくれなくたって自分で勝手に褒めようご褒美も用意しようStep を さらに小さく区切ってまずは自己満足から Start from a step.