"Summer Shimokita, 10.00." (Akvarell på F4 papper):waterford)
Jag har försökt uttrycka ljus genom gardiner flera gånger hittills.。Även om jag räknade den här scenen till mina utmaningar,、Jag känner att det är lite svårt.、Jag försummade det i två år。Jag tog steget och provade det.、なんとなくうまくいった(ような気がする)。ビデオにしたので、そのうち公開します。手順をよく考えることが大事だった。
"I Kamakura-1" Akvarell F4"I Kamakura-2" Akvarell F4Detaljer för ② (underullseffekt)
Jag ritade två versioner som en del av en demoproduktion på en akvarellklass.。Motivet är Kamakuras nationalklenod "Enkakuji Sanmon"。Utmaningen är "underullseffekt"。Även om pappersstorleken är densamma、Beroende på om du ritar objektet stort eller litet、Jag kunde med ett ögonkast se att förkortningarna var mer annorlunda än jag hade föreställt mig.③。
① är nära verkligheten、② är en skapelse baserad på känslan av avstånd。。Själva Sanmon-porten ligger precis bredvid dig när du går upp på golvet.、Jag kan inte stå ut med den här känslan av distans。Rumskänslan kan förändras så mycket bara genom att ändra proportionen till personen.。Är produktionstiden ungefär densamma?、① har en mer detaljerad bild av området under takfoten.、Det kan vara lite långt。
Jag har redan ritat många bilder av denna Sanmon-port.、Jag känner att varje gång jag ritar den börjar jag förstå dess skönhet så smått.。Jag måste gå igen、Det får mig också att känna。och (även på bilder)、Varje gång jag ritar、Mänskliga sinnen är fantastiska、Det finns en ny upptäckt som。Även om det finns så delikat arkitektur även i Japan,、Dynamisken hos flamkeramik från Jomon-perioden、Den deco-deco barockstilen i Nikko Toshogu Shrine? Överträffar lätt arkitektur etc.、Det finns ett mycket bredare utbud。Vidga dina vyer till världen、Det kan vara fullt av ännu mer upprörande saker.。
Det som imponerar på mig är、Dessa saker var aldrig avsedda för "skönhet".、Det är vad。Sanmon-porten i Engakuji-templet är för närvarande utpekad som en "nationell skatt".、De personer som var inblandade i det här bygget på den tiden、Den här Sanmon-porten som vi håller på att bygga、Jag tror inte att de byggde det med avsikten att det skulle bli en nationalklenod i framtiden.。Fortfarande、Under hela processen kände jag att "den här platsen ser bättre ut så här."、Klipp trädet rationellt efter dina känslor.、Jag måste ha klippt den.。Det är allt som finns.、Det är fantastiskt。 "Skönhet"、Jag är säker på att det är vad det är.。och、Det är "avgörande"、tycker jag också。Låt oss skapa "skönhet"、Dessutom kommer moderna människor sannolikt att säga "Jag vill imponera på dig", vilket är förståeligt.、Det finns en gräns för att vara förmäten.、Jag tror det.。ah、Också、Jag kom ur spåret、ledsen (>_<)。
「龍の棲む森」は、藤澤さんのイマジネーションですが、そこに彼は君臨してはいません。主はもちろん「龍」。藤沢さんはそこでは一介の工人(作る人)であり、むしろその「門番」に甘んじているかのようです。森への入り口は一つではありません。奥もどこまで深いのか、門番でさえ知ることはできません。なかではいつの間にか他の森にも繋がります。när som helst、だれでも、どこからでもどうぞ、と藤澤さんが誘っていますよ。龍の棲む森へどうぞ、och。