丰盛的生活(人行道上的植物)

蛇一护

名为“富有成效的生活”的传教计划、我记得这是一位美国传教士给我的,他曾经教过我英语会话。。我完全忘记了细节,但是、不知为何,我只记得标题。。

我的步行路线上也没有“果实”。、有一条“硕果累累的路”。让我介绍其中的一些。。

“蛇一护”还可以。、除非你是经常去爬山等的人。、即使我只知道名字、我认为几乎没有机会真正看到它。。即使在我的步行路线上、1只有一处。我是在进入草丛一段时间后才注意到的。。
②③ 与上相同、你知道名字吗?这是“豌豆”。因为我会像乌鸦一样变黑、这就是它的名字的由来。。只需 1 个,2一个月前,它开出了美丽的紫色花朵。、我惊讶于季节变化的速度。④ ⑤ 是、即使在城市里,路边也有很多。、禾本科的“燕麦”。如果你也问我这个问题...。

这些都可以吃。然而、不好吃、只要无毒就好。虽然我只是说“只是”、可以肯定的是,大多数植物或多或少都是“有毒的”。。也有植物、防止昆虫等造成的进食损害。、因为我们需要毒药来保护自己。。无毒(或对人类无害)的植物称为“蔬菜”、我以前就被教导过这一点。。在日本,禾本科、豆科植物有多种类型和数量。。我认为这适合气候。。

我上传了

18:00我上传了。お忙しい方もできればご覧ください

今日は山へ柴刈りに行ってきました妻は川へ洗濯にすると上流から大きな桃がどんぶらこと流れてきたんだそうです帰宅したわたしが「今日は27℃もあったがわりに空気が乾燥してむちゃくちゃ汗をかかずに済んだわい」というと「そうけえ。这是正确的、えがったな。顺便一提、わしゃあこんなもん川から拾ってきたんだわ」と言いながら座敷の脇の大きな篭を指さしたわが家では見たこともないでっけえ篭だったんですが

和、そんなかに“なんじゃこりゃ!” と飛び上がるほど大きな桃が鎮座しておったんですわよくまあこんなでっけえ桃もあるもんじゃがそれを運んだアンタもえれえこってしたなとかなんとか地迷い方言を云うてる間にその桃がな「ズズン」とひと回り大きくなったように見えたんですよホントにホント

「へっへ爺さんビックリしたじゃろ」「わたしもな拾ってきたときはまあまあ抱えられるほどやったんじゃが爺さんがけえってくるまでにもう3倍くらいに大きくなったんじゃよ」ほえ~!じゃあどこまで大きくなるか見てみようかと音声言語にする前に「この桃に耳をくっつけてごらんななんだか話し声みてえに聞こえるじゃねえか」ともう耳をつけていた
 アメリカ軍がUFOの写真を公式に発表した話の続きはまた宇宙年月の{1-tsuka}にね

看着无聊的图片

            ``阳光下的玫瑰、水彩画《树荫下的玫瑰》

这种图、对于一般观众来说可能会显得无聊。。但、从图纸一侧看、享受光与暗的切换及其效果、出奇的有趣。

我是什么意思?、第一的、①阳光下的玫瑰(看起来不像玫瑰)、我别无选择,只能对那些这么说的人说声对不起)和树荫下的玫瑰。、尽管颜色不同,但让人认为它们是同一件事。为了这个目的、这里阳光充足,所以颜色发白。、当然,它看起来很黑,因为它在阴影中、来制造“假象”。这是一个心理游戏,不是吗?。②即使是同一片叶子、根据放置地点的亮度。、4使用不同的亮度级别。这是对形成性思维的确认。。这很有趣,因为它感觉就像一场游戏。。

很久以前、我在课堂上也做了同样的事情、我感到怀旧。、无法表达游戏的乐趣。太可惜了。