砂丘湖 / Sand dune lakes-Wild life Shimokita-6

東通村・大沼
東通村・左京沼
東通村・荒沼

"Danau Dune Pasir" berarti bahwa pantai berpasir menciptakan undulasi karena angin dan faktor -faktor lainnya.、Ini adalah rawa air tawar yang secara alami dibentuk oleh sungai yang mengalir ke dalam depresi (seperti sagata, prefektur niigata).。Arus dan gelombang laut menyebabkan pasir naik seperti bank dan menghalangi pintu keluar、Ini juga berbeda dari danau payau seperti Danau Saroma dan Hachirogata.)。Danau Dune Pasir itu sendiri adalah makhluk yang berharga yang hilang di seluruh dunia.、Itu menciptakan lingkungan yang berharga secara biologis。

Sand dune lake is a natural freshwater pond in a sandhill. It was shaped by wind. The wind had been carring sand and formed ups and downs, and then water stream into hollow places. It is not only very valuable existence itself in the world but also it gives important environment for biodeversity that’s being lost.

Di desa Higashidori、Ada banyak "danau gundukan" besar dan kecil (ada 13 nama rawa saja)。Desa Higashidori, bukit pasir hutan monyet dan lahan basah telah dipilih sebagai salah satu dari 500 lahan basah penting Jepang (dapat dikatakan bahwa sebagian besar semenanjung Shimokita telah menerima pilihan ini).。Monyet ini adalah bukit pasir hutan (lebar 1-2 km)、Bukit pasir shimokita, yang menggabungkan panjang total 17 km) dan bukit pasir yang telah masuk ke pedalaman, adalah、Ini jarang diketahui, tetapi sebenarnya gundukan pasir terbesar di Jepang.。Alasannya tidak diketahui、Hutan tahan angin dan tahan pasir mengelilingi bukit pasir.、Sulit untuk dilihat orang、Sebagian besar Kementerian Pertahanan dan yang lainnya menggunakannya di lokasi pengujian balistik.、Karena masuk dilarang。

There are many dune lakes in Higashi-dori village. Named lakes are minimum 13s. Salugamori sandhill (1~2 km width, 17 km length) include the rear wetland in this village has selected one of 500 of the important wetland of Japan (Actually most of Shimokita peninsula is selected also). Additionaly, Shimokita sandhill (includ this Salugamori sandhill with the next ones) is really the biggest one in Japan. However almost all japanese don’t know of it. One of the reason is that this place is hidden from the roads by pine grove for protect the wind and the sand. The other one, here is off limited, because this ares has been useing for test site of trajectory of Ministry of Defence (MD).

Danau bukit pasir ini sendiri berada di luar wilayah Kementerian Pertahanan.、Beberapa di antaranya tampaknya juga digunakan untuk tujuan memancing.。Namun, hutan pinus yang digunakan untuk perlindungan angin dan pasir juga bertambah luas.、Banyak jalan menuju rawa menghilang.。Penurunan populasi dan penuaan juga terus berlanjut di sini.、Tidak ada penelitian akademis yang sedang dilakukan.。

These are out of the area of MD. A few lakes of it look as useing fishery sometimes but not often. Most of the roads to go there is being lost by growing thickly weeds and pine grove. Creasing depopulation and ageing there. Academic reserch stopped now.

Foto dari atas ke bawah (diurutkan dari utara ke selatan)、Onuma、Rawa Sakyo、Aranuma。Ukuran dan kedalamannya sedikit berbeda, tetapi semuanya dalam keadaan alami.。Onuma adalah udang besar、Sakyo-numa terkenal dengan Aegagropila Linnaei.、Apa yang terjadi sekarang karena belum ada penelitian yang dilakukan?。Aranuma memiliki kedalaman 1-2m.、Brasenia schreberi sedang dipanen.。

Photo:(above) O-numa. Small river prawn lives in. (midlle) Sakyo-numa. Sakyo-numa is famous for “Hime-malimo” (small moss ball), but how is it now? (bottom) An old woman was picking “Jun-sai” (the water shield) from the water at lake Ala-numa. ※numa means lake or pond. All of dune lakes are Nature.

 

レースフラワー / Lace flower(wild life Shimokita-5)

レースフラワーはただの雑草/Lace flower is just a weed
レースフラワー/ Laceflower

Bunga renda mekar penuh.。di kedua sisi jalan、Di sekitar rumah juga。Lahan kosong itu ibarat ladang yang disemai benihnya.、Itu sedang mekar。Ini adalah tanaman liar di Shimokita (terutama di desa Higashitori) pada saat ini.、Saya tidak menyadarinya sampai saat ini。Saya belum kembali ke Shimokita selama musim ini selama bertahun-tahun.、Itu adalah perasaan yang dipertanyakan dengan indahnya.。Saya pikir ini telah meningkat pesat dalam beberapa tahun terakhir sejak saya pergi.。

There were so many laceflowres. Along every roads, surrounding the houses. It comes out in every vacant lots as a seeded fields. This flower is as typical one in Shimokita (especialy Higashi-dori villg) now, however I had not found it before. I felt it criticized me beautifully for not coming back home land for long time in this season. It may be planted for last few years and then reproduces rapidly, I think.

"Bunga renda" adalah istilah umum。Beberapa jenis bunga renda telah dikonfirmasi secara lokal.。Semuanya pada dasarnya adalah bunga dari keluarga Apiaceae.、warna、membentuk、Dengan atau tanpa duri pada batangnya, dll.、Ada banyak perubahan。Di kota sekarang、Tampaknya ini sangat populer。Ketika saya memeriksanya、warnanya putih、berwarna merah muda、biru、hitam、Tampaknya benda-benda berwarna keunguan sedang dibudidayakan.。Harga tampaknya berkisar dari sekitar 90 yen hingga hampir 400 yen.。Jika setiap bunga berharga 100 yen dan ada 10 juta bunga bermekaran di desa.、10Harta senilai satu miliar yen melayang begitu saja ditiup angin.。Meskipun kamu bilang itu sia-sia, itu tidak akan dimulai。Kami bersama-sama tertiup angin Shimokita.、Ini mungkin cara paling tepat untuk mengatasinya.。

“Laceflower” is the generic name of some kind of lacy flowers. I find it away. It has several variations on colors, shapes, prickles etc, although basicaly beongs to umbelliferae. In this time it looks popular in a city. It has been planted white ones, pink, blue, black! in many fields. These Prices are about from 90 to 400 yen per each. If it may be sold 100 yen as well, and 10 milion ones in this village, so it makes 100 milion yen. It just waves everywhere by free. But it is just a calculation. In a sense, it may be the best way that you just receive the wind in Shimokita with these laceflowers.

下北の自然4 / Wild life Shimokita-4 

 

下北半島北東端からの海/Sea from the north-east point of Honsyu-island

 

断崖上の植物群/Plants on the bluff

Ini adalah pertama kalinya dalam hampir dua bulan。Ada berbagai hal seperti kesibukan dan kesehatan yang buruk、Saya tidak bisa melakukan apapun。Mereka yang berkomentar、Terima kasih banyak。

Thank you very much for your coments. I couldn’t afford to have the time to uplord for two months.

Dari 10 hingga 23 Agustus, saya pergi ke desa Higashidori, Semenanjung Shimokita, tempat saya tinggal keluarga saya.、Saya pergi mengunjungi bon baru ayah saya dan ibu saya。Saya juga melakukan lusinan sketsa sederhana.。Saya akan melepaskannya suatu hari nanti。

I had been staying Higashi-dori village in Shimokita peninsula about two weeks from August 10 to 23, to hold a Buddist memorial service for my deceased father. In Japan, the term from August 13 to 16 is called “Obon”, is held a Buddist celemony for each famirial ancestors every year. I took care of my mother there and I sketched some decades of paper in landscape at the same time. I’ d like to show my drawings after now.

Desa Higashidori termasuk Shiriyazaki, ujung paling timur laut Honshu.、Dari sisi timur pola yang disebut Semenanjung Masakari ke atas、Desa terbesar kedua di Prefektur Aomori。Itu disebut "yamase"、Sejumlah besar vortex kelembaban laut saat angin timur mencapai bukit rendah、Menghasilkan kabut dan blok sinar matahari。Akibatnya, matahari terus -menerus kurang di bawah sinar matahari, dan iklimnya sangat keren di Prefektur Aomori.。Iklim lebih dekat ke wilayah Hiyama di Hokkaido dan Oshima, daripada berbagai bagian prefektur.、Bahkan di musim panas, suhu tertinggi tidak sering berada di atas 30 derajat.。Sebaliknya, seringkali bisa jatuh di bawah 20 derajat.。

That village where is tha top of North-east of Hon-shu island, is the second largest village in Aomori pref. This is in microthermal climate zone. There is the east wind in summer called famous “Yamase” which is included large dame air from the sea. It makes fog which cover there and block off the sunlight. This climete is similar to east side of Hokkaido island’s rather than other place in Aomori pref. It isn’t often over 30℃ high but it is sometimes under 20℃ in summer.

Seperti ini、Ini dipisahkan dari Hokkaido oleh Selat Tsugaru.、Ini juga merupakan lingkungan khusus di lahan basah dingin pesisir.、Ekologi hewan dan fauna yang unik dapat dilihat。Saat saya membuat sketsa、Menjadi peka terhadap hal -hal seperti itu。Misalnya, foto di atas menunjukkan tebing lebih dari 200 meter、Beberapa elang dapat terlihat bersarang。Juga di dekatnya ada buzzard dan osprey, yang merupakan elang。Di bawah ini adalah sekelompok tanaman di tebing terdekat。Tanaman alpine yang disebut、Di sini, dapat dilihat dari 0m di atas permukaan laut.。(Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi OIPE, desa Higashidori、Ke hotel utara)

In addition, here is separated from Hokkaido with Tsugaru channel, so we can see several distinctive kind of plants, animals and the ecology of them. Durling the sketch, I felt it repeatedly. Some couple of falcon nest in over 200 or 300 meters bluff (photo above). It is easily to see some other kind of howks, for example common buzzerd and osprey etc. You can find many alpine plants at seaside also. (If you want more information, ask Nothern hotel in higashi-dori village)