タンポポ-2 / Dandelion_2

டேன்டேலியனின் வேர்
タンポポの根 Dandelion’s root

எனது குடும்பத் தோட்டத்தில் உள்ள சாலை டேன்டேலியன்ஸில் மூடப்பட்டிருந்தது.。டேன்டேலியன் முதலில் ஒரு பிரெஞ்சு சொல், அதாவது சிங்கத்தின் பற்கள் என்று பொருள்.、இலைகளின் வடிவம் மட்டுமல்ல、வளர்ச்சியின் மகத்தான தன்மை、விவசாயத்தை நம்பியவர்களுக்கு, அது ஒரு மூர்க்கமான மிருகமாக உணர்ந்திருக்க வேண்டும்.。

வலுவான பதற்றம் மற்றும் வேர்களின் ஆழம்、ஒரு கண் சிமிட்டலில், நீங்கள் மற்ற தாவரங்களை மூழ்கடிப்பீர்கள்.。அது பெரிதாகும்போது அகற்றுவது எளிதல்ல。இது தோட்டத்தை களையெடுக்கும் உணர்வு。

ハマナス / Japanese rose

ஹமானாஸ் ரோசா ருகோசா
ハマナス Rosa rugosa

Japanese rose (Rosa rvgosa ) is used for the simbol of Princess Masako. Although their thorns are very sharp, their flowers have beautiful bright violet. And the fragrance is extremery noble in kind of roses. It is the reason.

ஹமனாசு வடக்கு தோஹோகு முதல் ஹொக்கைடோ வரை ஒரு பழக்கமான பார்வை.。முட்கள் கூர்மையானவை、அது கூட்டமாக இருக்கிறது、மக்களை வளைகுடாவில் வைத்திருப்பது எளிது、பூக்கள் அழகாக இருக்கின்றன、ரோசாசி குடும்பத்தினரிடையே இந்த வாசனை இன்னும் சுத்திகரிக்கப்பட்டுள்ளது.。இது கிரீடம் இளவரசி மசாகோவின் முத்திரையாகும்.。அதுவும் நல்லது。

இடுப்பு ரோஜாக்கள் வைத்திருப்பது உண்மையில் நல்லது、பழுக்கும்போது, ​​அது மென்மையாகிறது、லேசான இனிப்பு。நீங்கள் கண்களை மூடிக்கொண்டு அதை வைத்தால்、இதுவும் ஒரு காட்டு உருப்படி。

誰もいない海 / Quiet water

சீகல்
カモメ Seagull

அமைதியானது。கடலைப் பார்க்கும்போது மதிய உணவு சாப்பிடுவது பற்றி நினைத்தேன்。கடலில்、அலைகளிலிருந்து வேறுபட்ட ஒரு "கடல் ஒலி" உள்ளது。இது காற்றின் ஒலியிலிருந்து சற்று வித்தியாசமானது。கடலின் ஒலி சுவாசிக்காது。

செகுல் சீகல்。நான் அதை அழைக்கிறேன், ஏனென்றால் என் முதுகு இருட்டாக இருக்கிறது。வலதுசாரி இளம் பறவை。அளவு இனி பெற்றோரைப் போலவே இல்லை、பழுப்பு இறகுகள் இன்னும் உள்ளன。நான் இதைப் பார்க்கிறேன்。