YouTube から気づいたこと―わたしの場合

黄色い花のスケッチ(水彩)

昨日(3/28)教室でデモ制作したスケッチですこれを一回の講座時間内で描き上げるのはなかなか難しいと思います教室の人たちも結構焦りながら(かつのんびりと)描いていたようです

教室の人たちは皆さんベテランなので当然のようにすんなり描き始めますが初心者でいきなりこれを描けと言われたらとたんに固まってしまいおそらく手も足も出ないでしょう教室では何十段ものステップを積み重ねてきていますから本人の満足度を別にすれば、för tillfället、これに近い状態まで描き上げることができました

こんな複雑なモチーフを短時間で描けること自体すでに初心者とは言えないレベルであることを示していますがそれなのに油絵や他の教室の人たちも含め「自分はちっとも進歩していない」「いつになっても初心者レベル」とどうも思い込んでいるようなのです理由は「遠近法がよく理解できていないようだ」とか「骨格や表情の表現がうまくできない」からなのでしょう確かにそれらの一つ一つは乗り越えてほしい課題ですが全体として見ればある程度描きたいものは描けるようになっています常に上を見る上達への志向性と「自分はまだまだ」と自信を持てないこととが裏腹になっているのですね

nyligen、YouTubeをやって気づいたことはたくさんあるのですがそのひとつが今述べたことですYouTubeへのアップに力を入れ始めて半年視聴者はずっと増え続けましたがここ1~2ヶ月はどんどん減っています決して手抜きではないし内容が悪いわけでもない。I så fall、どういうことなのか?送られてくるデータをもとに考えてみました
 ひとつの仮説―内容が難し(高度)過ぎる
 ビデオを企画するとき頭の中に教室の人たちのことを思い浮かべますそして彼(女)らが次のステップに進む助けになるように作ろうと考えます。å andra sidan、YouTubeは基本的に上昇より間口の広いことがプラスに働くようにプログラムされています日本人の多くの人は自分の実力を過小評価しがちです中級どころか上級者でさえ「自分はまだ初心者」と考えているのですもちろん謙遜もあるでしょうが少し自己肯定感のバランスが行き過ぎではないでしょうか。I alla fall、Det är därför、初心者以上のレベルを想定すると間口がぎゅっと縮まってしまうのではないかそんなふうに感じています視聴者が増えていた時はわたしもYouTube初心者だった(それは今もですが)ので「初心者」とある意味で波長が合っていたのでしょう

Blue Seagull Exhibition - Avslutad framgångsrikt

mötesplats:Evenemanget hölls bland körsbärsblommor i full blom.
Skissutställningen vid ingången till lokalen var oväntat (eller naturligtvis!) populär.。alla、Var mer självsäker!

3Månad 26:e 16:00、Blue Seagull-utställningen har avslutats framgångsrikt.。Styrelseledamöter、Tack för ditt hårda arbete。Alla säljare har en lång väg framför sig.、Och tack så mycket för din plikt.。Alla som deltar i evenemanget、Alla som är intresserade、tack så mycket。

Det är miso vid sidan av、Jag tycker att nivån har förbättrats något från förra utställningen.。Tekniska aspekter som penseldrag är nästan oförändrade.、Främst hur man tänker kring "komposition" osv.、Jag tror att de immateriella aspekterna av att skapa verk har fördjupats.。Kära medlemmar、En sträcka till、Låt oss göra vårt bästa för att förbättra oss i den riktningen.。

Ett och ett halvt år sedan förra utställningen、Jag tycker att det har skett många förändringar vad gäller hälsa och miljö.。Om något tror jag att de negativa aspekterna blir vanligare.。Det är beundransvärt att du har fortsatt att rita under den här tiden.、Detta är ett bevis på att passionen fortsätter att brinna.。Det måste dock ha varit smärtsamt ibland.、Lika mycket som passionen jag lagt ner i det、Kanske fanns det också en känsla av lugn och vitalitet som jag fick av målningarna.。Djupet i målningarnas värld、Ju mer du gräver i det, desto djupare och rikare blir det.。

Jag skrev på den här bloggen för mer än tio år sedan att "att jämföra sig med andra är början på olycka."、Den känslan har inte förändrats alls.。Det viktiga är att inte vara bättre än andra、Det handlar om att gräva djupt i din potential.。När man jämför med andra、Det handlar inte om skicklighet eller omgivningens rykte.、Titta i djupet och se。I ropet strax innan WBC-finalen、大谷選手がいみじくも言いました「(他人を)リスペクトするのはいいがそれだけでは(自分を)超えられないわたしたちは今自分を越えるためにここにいる(今だけは)リスペクトをやめて掘り下げることに専念しようさあ行こう」ちょっと違いましたか?わたしにはそう聞こえましたが

春の雨

制作中

久しぶりの雨。今日の最高気温は13度の予報現在9度だが全然寒い感じはしないずっと着続けていたセーターを「臭いよ」と言われて洗濯した蓑虫が蓑から出た気分

絵も久しぶりに加筆できた赤茶系のモノトーンから地色・ベースの色を入れた段階この色と白を交互にくり返しながら完成に向かっていく「予定」

この荒っぽさをどこまで残しどこまでフラットな色面にするかがミソ頭の中のイメージはできているがどうやってそこに到達するかはやってみないとわからないゴール直前になって終点が横にそれることもある。för tillfället、今のところは植物が雨を受けて芽や根を伸ばしているのと似た状態にある今が制作プロセスの中で一番危なっかしく楽しい時なのかもしれない