
Вчера зареждах колата си на бензиностанция.、Платен с предплатена карта。Чиновникът ми показа разписката и каза: „Имам останал XX йен“ (очевидно).、Изобщо не мога да го чуя。
Представям си、○ционални ℓ ℓ е влязъл。Защото литър 〇 йена отстъпка、Това ще бъде ○○ йени。Имам ○○ йени, останали на картата ми.、се казва。Имам чувството, че едва успях да разбера сумата (защото гледах разписката)。
чиновникът е млад、Японец с бебешко лице (20-те години?) (момче?)。Накрая с продажна усмивка „Алита Шитар“。Изглежда, че той казва „много благодаря“.。Предплатената карта е "preca"、Търговските карти са "търговски карти"、Думите `` kureka '' (кредитна карта) и `` sumaho '' (смартфон) вече са станали ежедневни думи за японски хора.、Мисля, че много чужденци разглеждат забележителности в Япония все още не разбират това.。"Наистина е лошо" и "лудо е"、За чужденци, които идват за разглеждане на забележителности、Всъщност хората изглежда смятат, че това е нормално японски.。
Съвременният японски е、Дори като японец, намирам го за „муци“ (трудно).。Ако пишете това в Kanji、Младият човек пита: "Нанси?"。Чудя се дали образователните канджи вече са премахнати?。роза、ябълка、„Защо пишете на канджи (което означава китайски?), дори ако сте японец?“ Хирагана、Или да го напиша на катакана?。Между другото всички、Трите канджи от по-рано、можеш ли да го прочетеш със сигурност、вече、роза、ябълка、Често се изписва само като азалия.。Чужденците също използват хирагана、Явно можете да четете катакана.。