お盆用「過去」住宅地図

私の記憶と合致する地図

Is é Obón é。Is dócha go bhfuil a mhacasamhail in aon cheantar tuaithe.、Ní hamháin go bhfuil anamacha ón saol eile líonta le cúpla lá anuas.、Daoine a chónaíonn i bhfad ar shiúl de ghnáth a thabhairt le chéile、Beidh sé cosúil le “comhsheirbhís cuimhneacháin”。Séasúr athchruinnithe ranga atá ann freisin。

Cuairt a thabhairt ar thithe gaolta le linn na tréimhse Obon、Is gnách maidí tuisle a chur ar an altóir Búdaíoch.。Toisc uaireanta a théann muid mícheart、De ghnáth bíonn duine sa bhaile。Is é mo ról fanacht sa bhaile。Mar ní cuimhin liom cé na tithe gaolta ar cheart dom cuairt a thabhairt orthu.、oiriúnach don ról。Tá an trioblóid、Tá aithne agam ar aghaidh an té a thagann chun tuis a dhó.、ainm pearsanta cruinn agus、Cén cineál caidrimh atá agat le mo theaghlach?、Sin rud nach dtuigim i ndáiríre。Daoine scothaosta déanacha is ea formhór a n-aghaidh.、Beidh duine óg agam "carry" me feadh an bhealaigh i gcarr.、Níl am agam labhairt。

Is é an cuspóir freisin a fháil ar mo mháthair chun labhairt.、Sin an fáth a ndéanaim roinnt staidéar do Obon.。ceist a chur faoi chaidrimh chiúin、fiafraigh de do shlí bheatha、Tarraing léarscáil de thithe an ama。Ní hamháin gur féidir leat an staid shóisialta ag an am a thuiscint, ach、N'fheadar cé chomh dúr a bhí mé (agus fós táim)、Tuigim go maith é dála an scéil。

8/10 7:00 Tá sé beagáinín grianmhar ar maidin。22Dealraíonn sé go mbeidh sé te go dtí thart ar °。

Arna fhoilsiú ag

Takashi

Blag pearsanta Takashi。Ní hamháin faoi phictiúir、Cad a cheapann mé faoi gach lá、cad a bhraitheann tú、Scríobhaim cibé rud a thagann chun cuimhne。Is é an blag seo an tríú glúin。Ón tús, tá sé níos mó ná 20 bliain.。 2023Ó 1 Eanáir、Faoi láthair, chinn mé gan ach scríobh ar laethanta corr-uimhrithe.。Táim chun smaoineamh ar mo threo amach anseo agus ar rudaí eile píosa ar phíosa.。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *