Éirí as Ishiba

Peann agus Uiscedhath "At Chloé"

De réir dealraimh, tá cinneadh déanta ag an bPríomh -Aire Ishiba a phost a scor mar phríomh -aire.。Ar a mhéad, laistigh den LDP inniu、Shíl mé gurbh é Ishiba an ceann is gaire do dhearcadh an phobail.、Go pearsanta, dramhaíl a bhí ann、Tá roinnt rudaí ann a bhraitheann sin。

Tá Ishiba ar cheann de na taighdeoirí beartais is fearr sa pháirtí、De réir dealraimh, tá sé sin ráite ag go leor áiteanna eile lasmuigh den pholaitíocht.。D’fhéadfadh sé seo a bheith toisc go raibh a dhruid féin beag (ní raibh crann airgid aige).。Ní cumhacht an airgid、B’fhéidir nach raibh aon rogha agam ach dul san iomaíocht i bpolasaí、Go pearsanta, ba chóir go mbeadh polaiteoirí mar sin、Tá rannóga i ngach áit a raibh mé cinnte de。Ní thosóidh sé fiú má deirim é anois é、Ba chosúil gurbh é an tromchúis a bhí aige ná foinse Abe agus Aso.。Is dóigh liom go bhfuilim ag féachaint ar shean -taobh pholaitíocht na Seapáine arís。

Innéacs ・ Sainmhíniú

Ba mhaith liom fréamhshamhail a dhéanamh de scamaill "uachtair reatha" mar an téama、Ní hé sin an cás ...

Leanann laethanta te ar aghaidh。Sin "teas contúirteach."。Dála an scéil、Cá mhéad uair a bhí tú ag déanamh "teas contúirteach"? D'iarr mé ar AI。
-Ag teacht le AI, ní leor an teocht amháin chun a bheith ar an eolas faoi theas contúirteach.、Taise curtha leis、Déantar é a mheas leis an "Innéacs Teasa" foriomlán (WBGT).。Tagraíonn "Teas Contúirteacha" do WBGT os cionn 31 ° C.。De réir a chéile, má tá WBGT 28 ° C nó níos airde, "rabhadh tromchúiseach"。25"Rabhadh" má tá sé thuas ℃。25Aclaíocht fiú má tá sé faoi bhun an leibhéil、Deirtear go gcaithfidh tú a bheith cúramach faoi stróc teasa i saothar trom.。

Ar an gcéad dul síos, cad é "WBGT"? Ón bpointe sin。Is é atá ann ná na ceannlitreacha le haghaidh teocht na mbolgán fliuch.。Aistriúchán liteartha? Ansin an bolgán fliuch、Liathróid dubh、Teocht an bholgáin thirim ”。Cad a thugtar ar bholgán tirim?、Teirmiméadair choitianta。Tugtar “bolgáin fhliucha” ar bholgáin fhliucha atá fillte timpeall orthu le héadach taise.、Tomhaiseann an teocht a laghdaítear de réir teas an ghalraithe nuair a théann taise ón bhfabraic。Ríomh an taise bunaithe ar an difríocht sin。Tá an liathróid dhubh、Cuirtear teirmiméadar taobh istigh de sféar copair atá péinteáilte gan aon solas ag léiriú péint.、Tomhaiseann sé teas radanta ón talamh。

i mbeagán focal、Má dhéanaimid achoimre ar na trí luach sin、Deirtear gur féidir leat rud ar a dtugtar an "innéacs teasa" a ríomh.。Feicim、Is míniú é seo a d'fhéadfadh a bheith fíor nó nach bhfuil.、Níor thuig sé i ndáiríre。Téann an rud céanna le héifeachtacht an "innéacs teasa" (cé go seachnóidh mé cur síos go mion air).、WBGT 31 ℃、Tá an gaol le gnáth -theochtaí dúnta anois le focal amháin (dóchúlacht) ar a dtugtar "innéacs teasa."。Ní féidir liom muinín a bheith agam as sin。
Uair amháin、Bhí téarma ar a dtugtar "Innéacs míchompord" a bhí ina théarma aimsire.。teocht、Fiú má tá an taise ard、Má tá gaoth measartha ann、暑さ感覚が若干「癒される」という感覚を加味した「指数」だったと記憶していますが最近はもう聞くこともありません嫌味で言うのではありませんが人々の「不快感の内容」が複雑化し過ぎたせいではないかとも感じます

「指数」というのは、Is focal luachmhar an -úsáideach agus (eacnamaíoch?) Don taighdeoirí (agus fiú níos mó don rialtas)、"Sainmhíneoimid é seo, seo agus mar Innéacs ○láin"、Glacfar liom anois。Mura ndéanaim、Ar ndóigh, ní féidir an argóint a dhéanamh níos mó.。ina dhiaidh sin、定義したデータと実際のデータとの整合性を調べていく過程で「なるほどね」感が得られれば定着していきます。ach、よく考えてくださいね「これとこれとあれを按配して○○指数と定義します」なんて誰でも勝手にカスタマイズできてしまうんですよねー。"Sin iad na sainmhínithe a chuirtear in iúl in AI."、Smaoiním air、Breathnaíonn díreach i gceart。

Gan eagna, bás

Fréamhshamhail "Siúracha Bicycle" 1

Is rud an -soiléir é、Is beag duine a deir "b'fhearr liom dul chun cogaidh"。Teastaíonn síocháin ó gach duine "díreach"、Tá cuma rud éigin air。Ar a laghad ar an dromchla。たまたま終戦の日前後に、Bhí cruinniú Trump Putin ann、余計なことを考えていた

Ní thiocfaidh deireadh leis an gcogadh、Is é an fáth nach n -imíonn sé ná "tá daoine ar mian leo cogadh a dhéanamh (a dhéanamh)."。Sa tsochaí nua -aimseartha、歴史だの民族だのと理屈をならべながら戦争開始のための結論としては「(我々の)平和を害する敵がいるから自衛のためにそれを排除しなければならない」というワンパターンに行きつくウクライナ戦争しかり、Ionradh Iosrael ar Gaza、イランへの爆撃しかりすべては「自衛のため」それには誰も逆らえない「魔法の言葉」自分たちの“自衛”を口にしさえすれば相手を皆殺しにしても構わないかのようであるそして大きな武力を持つ方が戦争をしかける武力の小さいものはゲリラ戦を戦うしかない

予想通りトランプ・プーチン会談は “ウィンウィン” というより “ラブラブ” だったらしいプーチンは言いたい放題で、Ba chosúil go raibh Trump an -sásta a bheith ina "ridire an chapaill bháin" dá "ghrá"。"Má thugann tú an Úcráin do Putin, tabhair don Úcráin é、Beidh sé síochánta go luath. "、「ウクライナが存在するから戦争が起きる」というプーチンの狂った言い分を100%鵜呑みにした当然プーチンは頗るご満悦のご様子。Is coilíneacht Rúiseach é Alasca.、まるで自国のクレムリン宮殿で記者会見しているかのような、Bhí atmaisféar suaimhneach aige。
 トランプはプーチンの前ではエカテリーナ女王を前にした門番のようにかしずくばかりさすがに米国内でも世界相手に関税戦争を吹っかける傲慢なこの男のこの真逆な態度はどこから来るのかと疑問の声もあがってきているようである

"Dul chun cinn sibhialtachta (dochúlaithe), ach、A dúirt "nach bhfuil an cultúr mar sin."。anois、Tá an Rúis ag tosú ag meathlú sibhialta seachas ar dhul chun cinn (is cosúil go bhfuil sí le feiceáil)。Tíortha Forbartha an Iarthair (ar a dtugtar "tíortha forbartha" iad féin))、思い上った(そして恥ずかしい)言葉が笑わせるが)もまた、Shiúil sé suas an droch -deannach a bhí dríodair ar feadh i bhfad darbh ainm "Galar Meiriceánach."、Ina theannta sin, tá freagra autoimmune aige ar an eipidéim ar a dtugtar "Trump Putin"、Deirtear go gcuirfidh sé faoi deara go mbeidh do bhrollach (b'fhéidir "inchinn") ag fáil bháis。-I gciall、Gníomhais an Daonlathais féin - Just Die With Wisdom。