雨降りカンコ / Rain flower

オオマツヨイグサ
オオマツヨイグサ

When I was a child, we young boys and girls have believed that if someone cut this flower, it would be rain. I have been used to cut it. Most children have some reasons for cutting it sometimes.

Nuair a bhí mé i mo leanbh, thug mé "Amefuri Kanko" air。Ní thuigim an bhrí atá le Kanko áfach、Chreid leanaí, dá mbrisfeá an bláth seo, go mbeadh sé ag cur báistí.。Bhris mé an bláth seo go minic ar chúiseanna éagsúla.。Do leanbh ar bith、Uaireanta bíonn laethanta ann nuair a bhíonn tú ag guí don bháisteach.。

美しい波 / Beautiful wave

台風の余波
台風の余波

The wave I had seen yesterday was from typhoon. I had’nt awared of it. There were very beautiful waves.

Whenever I have seen the waves, I have been fascinated with it.

Shíl mé go mbeadh roinnt tonnta ann inné.、Tar éis tíofún a bhí ann.。Ní raibh mé ar an eolas faoin tíofún.。Ba tonn álainn é。

Déanaim dearmad ar an am agus mé ag féachaint ar na tonnta。Breathnaíonn tonnta mar an gcéanna, ach níl aon dá thonn mar an gcéanna。Agus de réir mar a dhéanaimid arís, is cosúil go tobann tonn ollmhór。100tonnta móra uair amháin ar fad、1000Cloisim gur tonn ollmhór é nach dtarlaíonn ach uair sa bhliain.、Cad é an mheicníocht?。

灯台と海

物見崎灯台
物見崎灯台

Chuaigh mé go dtí an teach solais don chéad uair le tamall.。Ós rud é an Great East tSeapáin Crith Talún、Tá áiseanna iontacha balla farraige ar nós tonn mara agus Tetra i ngach áit.、I bhformhór na n-áiteanna, ní féidir an fharraige a fheiceáil ón taobh istigh den chalafort.。

Ós rud é gur féidir leat an fharraige a fheiceáil ón taobh istigh den chalafort、Ciallaíonn sé seo go dtagann na tonnta isteach go díreach.、Tá sé dosheachanta an calafort a chosaint ó tsunami.。ach、Tá an radharcra uaigneach。Tar éis an tsaoil, is pictiúr iontach é teach solais leis an bhfarraige.。