
我去了父亲两个月内第一次住院的医院。、我只去过那里三天。
我的第一印象是“一个看起来与我父亲非常相似的人。”。两个月前,我的头上戴了绷带、我的眼睛也浮肿、我几乎不明白我在说什么、尽管如此,他还是一个“生病的父亲”。这次没有绷带或浮肿的眼睛。、不是我父亲在我面前、像外壳、它更像是猴子而不是人类、这是一个不同的人。他对我的脸几乎没有兴趣移开视线。
第2天。帮助父亲吃午餐。我父亲不能很好地用手和手臂、午餐需要一个小时到一个半小时。请帮我。一个人几乎不可能。即使你把它放在嘴里、吞咽甚至都不容易。讲话、鼓励、自己放菜,直到几乎将它们放下。、握住汤匙、让他们尽可能多地做。最终,我逐渐变得越来越热情、即使您无法将其携带到嘴里,也需要更换菜肴并带上菜肴。、中身をきちんと真ん中に寄せようとし、食べたくないものを食器から掻きだそうとし始めた。
声もほとんど出なくなっているが、一生懸命、たくさんの言葉を使って話し始めた。口元にピッタリ耳をつけるようにしないと聞き取れない小さな声だが、そのうち意味のある語をいくつか繋ぐようになり、相槌を打つとますます話すようになった。やっと猿から人間の世界に戻ってきてくれたように感じる。真面目で努力家タイプの、父の性格が感じられ始めた。
大好きな新聞を渡すと、読もうとする。我仍然无法决定是否可以阅读文字、眼睛只是一个接一个地关注文章的过程。。偶尔的报纸重新发行是我来到大厅的。。也许会发生一些事情、从这个时刻开始,我开始感到希望。当我告诉她对她耳边的文章内容大喊(看来她走得太远了)、我点了点头,我知道这一点(但其中大多数似乎未知)。不过,这不是机械的点头、由于您的大脑中某个地方的反应,这肯定是点头。我不知道的是、如果您不明白,您会发推文。
脑部疾病准备长时间战斗。如果你年纪大了。我没有更多的力量。尽管如此、我确定我父亲会回到我们身边。。我似乎不想在第三天吃午餐。、「美味くないか?」と聞いたら、即座に「不味い!」と吐き捨てるように返事した。よくは聞き取れないが、「歯ごたえも、口当たりも良くない」と訴えていると理解出来た。すべてゼリー状の食べ物が、一級品の海産物を日常的に食べて来た父に美味いはずはない。私は笑った。それは昨日のことだ。 2011/10/11