1/3Thosaigh mé ag dul taobh amuigh go mall.。Cé go ndeachaigh mé go dtí oifig an phoist inniu、Chuaigh mé amach ar feadh tamaill。
I bpáirc réasúnta dlúth、Chonaic mé go raibh an "Féile Dawger" ar siúl ó 1/5, agus mar sin chuaigh mé i dtreo anois.。Aimsir mhaith agus gan gaoth、Bhí sé sách slua.。Tá na lus an chromchinn beagnach faoi bhláth。Is dócha go bhfuil sé mar gheall ar an aimsir ghrianmhar leanúnach.。
Tá a fhios agam go bhfuil tine ag teacht amach as mo bhun、Tá mo shrón casta as ag na tascanna (i ndáiríre, is cuma) atá romham.、Ní raibh mé in ann an tine i mo thóin a chur amach (tá sé cosúil le breathnú ar leagan beo-ghníomhaíochta de phictiúr Hieronymus Bosch)。
28Tar éis 8 p.m.、Fuair mé thart ar deireadh ag déanamh cártaí Athbhliana.。Ó mhí ó shin、Tá foinsiú allamuigh níos saoire agus níos glaine ná printéir baile a úsáid、D'éist mé leis an oiread sin go bhfuil an oiread sin calluses i mo chluasa agam.、Clúdaigh cluasa an asail leis an dá lámh agus cos、Tá cónaí orm go dtí inniu。
"I mbliana tá mé ag dul díreach cosúil le torc"、Tá crack le feiceáil i mo inchinn。Tá ráiteas den sórt sin dodhéanta go fiseolaíoch.。Shíl mé go tobann ar ``stíl manga''。Go breá。isteach、Ar chúis éigin, tháinig radharc ó Momotaro chun cuimhne.、Tharraing mé gach líne freisin.。Momotaro: ``Táimid ar tí na deamhain a shárú! Lean muid!'' Tá mála droma aige ina bhfuil Momojirushi Kibidango ar a dhroim.。- Peasant “Cad a tharlaíonn má?、Dá mbeadh níos mó deamhain ná mar a bhíothas ag súil leis、Tá Kijidango breise.'' - Madra: ``Millet dango.''、Níl aon suim agam sa mhéid a itheann leanaí mar sin.。Má ghlacann tú stór Oni、Ina dhiaidh sin tá hotpot piasúin。Sa deireadh, déanfaidh mé leite phéitseog Momotaro agus íosfaidh mé é."。i ndáiríre、Is mac tíre é an fear seo ag ligean air gur madra é.、Ní thugann Momotaro dúr faoi deara.。
Tá an torc ina chodladh。Ní rachaidh mé ar choncas.。Codlaim le mo lámh piliúir suas.。“Níor cheart ach dóibh siúd atá ag iarraidh dul.。An bhfuil tú chun rud éigin mar sin a dhéanamh nuair a bhíonn tú sean go leor (leathcheann)?”。Shíl mé go raibh mé ag tabhairt lámhaigh maith.。
Cá bhfuil m'áit?、Níl aon torc sa scéal fairy Momotaro.。Tá "moncaí" mícheart.。Tá an chuma ar an scéal gur chuir an taobh deas nó clé de m'inchinn an scéal faoi Sanzangboshi amú (tá siad ag cur an mhilleáin ar a chéile anois i mo cheann).。Shíl mé gur scéal annamh (agus suimiúil) a bheadh ann do chárta na hAthbhliana.、An féidir é a thuiscint i ndáiríre mar chárta Bhliain Nua?、Tá Al ag smaoineamh。
An bhfuil “Leas Ainmhithe” ar eolas agat? ``Bó is féidir a ithe、Tá sé de cheart agat a bheith i giúmar maith.''。“ach、Sa deireadh, beidh sé fós á ithe ag daoine.。Má tá tú chun dul chomh fada sin, cén fáth nach n-itheann tú sinn?"、Is dóigh liom gur mar sin a mhothaíonn an bhó.、Tá smaointeoireacht an duine casta go leor。
“Daoine as gach cearn den domhan (ach daoine cáiliúla amháin)”、Fuair bó a raibh saol thar a bheith sásta aici (leis an gcothromaíocht is fearr d’fheoil agus d’ola) bás go tobann.、Ar chúis éigin anaithnid, fuair sé bás gan phian.、(Ar ndóigh, is "marú") é、Níltear ag ceapadh go mbeadh a fhios ag daoine cáiliúla faoi) Agus iad ag tabhairt buíochas agus comhbhrón don bhó (feoil)、ina n-aonar le mo leannán、Deir siad nach féidir leo cabhrú ach an fheoil (a mheilt ar bhealach éigin ag na ceardaithe is fearr) a iompar chuig a liopaí, a bhfiacla agus a dteanga álainn.、Is cosúil go bhfuil “cinniúint” inmhaíte agam.。
Ar ndóigh is joke é。Is é an spiorad bunúsach ná leas ainmhithe.。forbartha as sin、Fiú ainmhithe saothraithe le haghaidh bia、Ba cheart iarrachtaí a dhéanamh a oiread dínit a sholáthar dóibh agus a dtimpeallacht a fheabhsú.、an smaoineamh go。Ar ndóigh, níl aon chúis ann cur ina choinne sin ann féin.。Ach、"Ba a tógadh i gcoinníollacha saor ó strus"、muc、tá feoil sicín、Tá sé níos blasta ná aon rud eile."、Fuaimeann sé do mo chluasa Seapáine。An téarma Leas Ainmhithe féin、Ag labhairt di ar tatemae, is tatemae é.、Is féidir liom a shamhlú go luíonn a bhunús sa radharc Críostaí domhanda.。
Ábhair a bhaineann leis an alt roimhe seo “Atarraingt na Seapáine siar ón gCoimisiún Idirnáisiúnta Míolta Móra CWE”。Ghlac an tSeapáin (an rialtas) leis an “leas ainmhithe” seo、Samhlaigh mé go bhfeiceann tú é ar an mbealach céanna a dhéanfaidh mé.。Is tír é an páirtí eile le “cosaint ainmhithe” Críostaí、Caithfimid smaoineamh go bhfuil tuairim an domhain á cur san áireamh againn.。Dá mhéad a seasann muid ar chruinneas uimhriúil, is mó、Tá an fad eadrainn ag leathnú。“Má scaoiltear leat le harpúnóg、I bpian、Nach bhfuil sé pianmhar? Nach dtuigeann tú an pian? " Ceapann siad.、Just a chur ar ais ar an daonra míolta móra.、Fiú má dhéanann sé mo bhéal goirt、Is dóigh liom nár thuig siad gur línte comhthreomhara iad ón tús.。Ar dtús、Iarracht a dhéanamh a thuiscint go humhal a "leas ainmhithe".、Sílim go bhfuil sé tábhachtach。