無心という時間

スケッチするひと

maidin tar éis bháisteach。Bhí sé ag péinteáil phéintéireacht ola go suaimhneach.。Is é an t-ábhar brainsí crochta síos ag an uisce agus a scáthanna.。

Nuair a bheidh os comhair an sprioc ina n-aonar、Sa chiall nach féidir le geniuses agus gnáthdhaoine araon brath ach ar a n-íogaireachtaí féin.、Is féidir le sceitse bunús na healaíne ar fad。Conas déileáil leis an sprioc、Níl a fhios agam an é an bealach a dhéileálann mé liom féin.。

Chun do shúile a scíth a ligean, ná dún do shúile、D'fhiafraigh mé den oftailmeolaí an mbaineann sé le greenery a fheiceáil i gcéin.。Ní hé an bealach chun d’intinn a scíth a ligean trí mhachnamh amháin.、caith tú féin ar an sprioc、B'fhéidir go mbeadh am dinimiciúil agat。

 

花を描きましょう

花を描きましょう

Sceitseáil “duine ag tarraingt bláthanna”。30An bhfuil sé thart ar nóiméad?。Chríochnaigh mé ag tarraingt go léir ag an am céanna in aon rithim amháin.、Sílim go dtugann sé an chumhacht dom an mothúchán éadrom seo a chur in iúl.。

Ba chóir go mbeifeá in ann péinteáil mar seo le péint ola.、Ach ní féidir liom é a dhéanamh。Níl sé an locht ar na soláthairtí ealaíne.、Braithim go bhfuil fadhb le ``staidiúir'' thaobh na líníochta.。Is é seo an bealach is spraíúla chun pictiúr a tharraingt.。Fiú má tharraingím pictiúr trom, bíonn sé pianmhar.。

感覚は計算結果

遺跡

Faoi chaitheamh aimsire agus ealaín、Tá sé tábhachtach a bheith ar leith faoi rud amháin.、Is minic a deirtear gur claíomh dhá-imeall é.。bheith ar leith faoi、Ná caith amach é、Is dócha go gciallaíonn sé go ndéantar fionnachtana agus iad ag iarraidh rudaí ó uillinneacha éagsúla.、Is é an claíomh dhá-imeall ná go n-iompaíonn sé ina obsession sula mbíonn a fhios agat é.、Is dócha go gciallaíonn sé nach mbeidh tú in ann dearcadh solúbtha a ghlacadh.。

Cad is féidir linn a dhéanamh、an intuition sin、Cé mhéad a bhfuil muinín agat as do chuid céadfaí?、ceart。Fiú mura féidir leat an fhianaise a thaispeáint、Tá mé cinnte go bhfuil sé ag ríomh ag baint úsáide as a chorp ar fad.。