雨の盆とマスクラット

泳ぐマスクラット 幸手市神扇市営釣り堀付近の用水にて 2017/8/13

I mbliana mar gheall ar pian ar ais、Ní raibh mé in ann dul go Shimokita chun Obon.。Tá sé níos fuaire riamh ó dúirt mé leat nach raibh mé ag dul.、Bíonn sé ag cur báistí go minic ó dhubh go hoíche.。Bhí mé ullmhaithe don teas dian, agus mar sin bhí mé buíoch as sin.。

mar sin féin、Ní féidir liom leas a bhaint as an aimsir fhionnuar de bharr pian droma.。Ar bhealach tá sé rumbling、An oibríonn tú ag deasc ar ríomhaire? Ní féidir liom suí ansin、Bhí mé ag siúl ar mo rothar、Chonaic mé freisin an "Francach snámha ollmhór?"。

An uair seo, déanaimis breathnú níos dlúithe、Dia duit, is é mo ainm "Muskrat"、Tá an chuma ar an scéal gur francach luascach ó dhúchas Meiriceá Thuaidh é.。Saothraíodh iad chun fionnadh a fháil le haghaidh hataí píolótaí roimh an gcogadh.、iarchogaidh、Tháinig laghdú ar an éileamh agus scaoileadh isteach san fhiántas iad.、Faoi láthair i dTóiceo、Kanagawa、Saitama、De réir dealraimh póraíonn sé i Chiba.。ainmnithe mar speiceas coimhthíoch ar leith。

 

「丸ガニ」…

D'ith mé "portán cruinn" (a tháirgtear i prefecture Miyagi)。Tá blas cumhach air áfach、An mór an náire é?、Is portáin óga iad go léir fós.、Bhí an blas neamhaibí freisin.。Má tá tú beo、Is é an méid ba mhaith liom a chailleann.。

Scríobh mé faoi "crab fishing" ar mo bhlag le déanaí.、Maidir leis an portán seo。I mo theach, tugtar Hiragani air (b'fhéidir toisc go bhfuil a chosa deiridh cothrom).。Toisc go bhfuil cuma “H” ar an dimple ar a chúl、Ghlaoigh na páistí fiú portán dána orm go hintinneach.。

Is í an phortán baineann agus a bolg os comhair chun tosaigh.、Is fireann é an ceann thuas。Déan idirdhealú a dhéanamh ar chruth an “chlúdaigh” ar an mbolg。Cé go bhfuil sé beag, is portán milis agus delicious é a bhfuil tóir orthu i measc mhuintir na háite.。Ní raibh aon smaoineamh agam gur díoladh i Saitama é.。Cé go mothaím buíoch、Mhothaigh mé beagán mothúcháin mheasctha.。

 

Fuair ​​​​mé milseáin an lá eile、Tharraing mé thart ar 10 bpictiúr mar a mhothaigh mé mar é.。Ag brath ar an uillinn a fhéachann tú air, d'fhéadfadh go mbeadh cuma gorm ar do chúl.、Breathnaíonn sé donn。Gan a bheith teoranta do mhilseáin、Ceapaim go bhfuil iasc abhann an-íogair.、I mo thuairimse, arís。

An amhlaidh go bhfuil nasc idir fís agus goile?、Is fearr an té atá chomh ramhar le tuinnín (murtallach is dócha).、``Is fusa ar na súile'' ná caol。Ó bhunscoil、Ós rud é nach ndeachaigh mé amach chun iasc milse a ghabháil, rinne mé dearmad ar an difríocht idir iasc milis fireann agus baineann a insint.。baineann é seo。Is féidir leat insint ach trí bhreathnú ar na heití pectoral.。