Is ábhar deacair iad blossoms silíní

"Staidéar Sakura" Uiscedhath

Sna céimeanna tosaigh, tá sé blurry、Dealraíonn sé go bhfuil gnáth-blossoms silíní nach bhfuil "kanzakura" ag tosú ag bláth freisin.。Bíonn an réimse seo le feiceáil ar NHK agus ar chláir eile gach bliain mar láthair féachana clúiteach faoi bhláthanna silíní.。Faoi láthair, tá blúsléinte pluma ag taitneamh go luath san earrach.。An mbeidh na blossoms silíní le feiceáil i gceann thart ar dhá sheachtain?。

Bhain mé triail as blossoms silíní a tharraingt “go hindíreach”。ní ón tosaigh、Ón "taobh"。Is siombail é “Bláthanna na Silíní” do phéintéirí stíl péintéireachta an Iarthair.、Is ábhar an-deacair é.、Ceapaim。Tuigfidh tú má tharraingíonn tú é、Is é an t-aon bhealach ar féidir liom é a tharraingt ná é a dhéanamh breathnú cosúil le candy cadáis bándearg doiléir scaipthe ar fud an scáileáin.。

Tá blossoms silíní ina ábhar éigeantach do phéintéirí Seapánacha.、Cearnóg、Ó mhodhanna cainte go modhanna measúnaithe agus léirthuiscint、machnaimh go maith、institiúideach、Tá sé sáite go domhain i gcroíthe agus i gcuimhní mhuintir na Seapáine.。Tá cainéil socraithe go soiléir don taobh líníochta agus don taobh féachana.、Mothaíonn sé go bhfuil leanbh ag léamh pictiúrleabhar sárshaothair dá mháthair.。Is dócha go mbeidh “sárshaothair” ann a fhásann go maith ar an ithir sin.。Ach、Tá neamhleanúnachas ann freisin in ábhar "scannáin an Iarthair".、Dá bhrí sin、chomh fada agus is eol dom、Is é an fáth gur cosúil nach bhfuil sárshaothair de bhláthanna silíní ann a bhfuil a fhios ag gach duine fúthu i scannáin an Iarthair、Sílim gurb é sin an chúis。。

mar sin、Tar éis rud éigin chomh dothuigthe a rá,、Chinn mé na blossoms silíní a chur in iúl go hindíreach.。Cúpla duine ina suí i stocaireacht áit éigin。Tá na bláthanna silíní faoi bhláth iomlán sa ghairdín nó sa pháirc taobh thiar de.、というイメージガラス一枚隔てただけの空間だが直接には手の届かない空間でもある
 この中で案外手間ひまがかかるのが「椅子」備え付けの同じ椅子でなくてはならないし同じ角度だけでは平板になってしまうベタッとした長椅子なら手間は省けるが視覚的に面白くないなど結果として椅子の下描きにかなりの時間を費やした主題である桜は数分サッサッと済ました

水温(ぬる)む-スポーツの季節

最高・最低気温、18℃ー4℃まさに水温む風景
絶好の野球日和
モデルスケッチ

気象庁によると今日は全国的に気温が四月上旬から下旬並みに高くなるらしい積雪の多い地方では屋根からの落雪山間部では雪崩に注意が必要だ(富山県に融雪注意報)関東では日差しが暖かく俳句の春(仲春、3月頃)の季語「水温む」にぴったりという一日になりそうだ(上の風景写真は午前8時頃撮影)

ミラノ・コルチナオリンピックもたけなわ日本選手のメダル数が各国の注目を浴びているらしいがメダルの数より表彰式でも競技中でもその外でも日本選手たちの振舞いが紳士的人間的でそちらも注目されているらしいことの方が嬉しい

冬季オリンピックが面白いと思うのは夏のオリンピックと違い人間以外の動物がそれをやらないことつまり本当の意味で「人間」だけの遊びがあるから
 たとえば陸上競技100m走世界記録で走ってもカバにさえ負ける(カバの全速力は40~50km/h だと言われている)ダチョウは時速70~90㎞ で何時間も走り続けるられそれが日常生活の一部である。Sa chiall sin、オリンピックで「世界最速」といってもなあという気持がどこかにある人間のドラマとして陸上水泳の100mはわたしの必ず見たい種目の一つではあるけれど

冬季オリンピックはそもそも雪や氷の上を滑るペンギンやアザラシなども氷の上を滑り降りたりするけれどくねくね曲がったりくるくる回ったりなどしないましてやハーフパイプなどのように空中で回転するなど他の動物にとってはやる意味がない文字通りの意味での「スポーツ」の祭典ではないだろうか
 極めつけはカーリングやや似ているのはシャチが氷の上のアザラシを狙って共同作業で波を起こすことくらいしか思いつかない

comharthaí an earraigh

              「ポットのある静物」  水彩+アクリル、páipéar
Loicinto

ここ数週間なぜか朝自転車で10㎞ほど走る習慣がついたこれまでは目覚めてから1時間近くラジオを聴いたりぐずぐずしているのが普通だったのに寒くてもすぐベッドから起き出すようになったのが自分でも不思議

いつもの散歩コースである農道の脇にホトケノザがたくさん咲いているのに気がついたホトケノザは春の七種の一つだからとっくに咲いていてもおかしくないのだが目に留まらなかったそういえばもう数日すれば節分冬と春を分ける日その翌日は「立春」だ春めいてくるわけだ散歩とはいいながらつい自転車散歩になるのでサッと通り過ぎてしまうこの次はオオイヌノフグリが青紫の美しい色で出迎えてくれるはず

この絵は数年前に水彩で描きかけたままほったらかしだったポットの周りにあるモノはそれがなんだったかもう覚えていない。ach、面白いかたちをしているので得体の知れないまま残すことにした水彩の色もなるべく残しながらアクリル絵の具を重ねてみた