母の名前

「飛ぶ男」(制作中)

「〇〇の家の人」という言い方がある下北ではイエではなくエとなる

〇〇には屋号が入ることもあるし世帯主(昔なら家長か)やその妻の名前のこともあり子どもどうしなら多くは子どもの名前になる「タロウちゃんち」的言い方は下北でも同じ。просто、それが時々年代を越えても使われてしまうのがちょっと変わっているマユミエ=マユミさんちはよく知っていたが「真由美」さんが誰なのか当時も分からなかったがそのときから50年以上経った今でもそう呼ばれているのは驚きである。Почти、屋号化してしまっている

家を人の名前で呼ぶのは同姓の家が多いから私の生まれた集落(150世帯ほど)ではほぼ半分ずつが相内(あいない)と坂本隣の集落(400世帯ほど)では伊勢田が4割東田が3割くらいこうなると苗字では区別できないから人の名前で呼ぶ必要が生まれる

多吉の家ならタキチノイエ→タギジェという風に音便方言化母の父は相内長五郎だから一家はチョウゴロウノイエ→チョゴロイエ→チョゴレと呼ばれていた母は「チョゴレの長女」と呼ばれ家族以外の誰も本名など呼ばないチョゴレは地元ではダントツの漁師で母はチョゴレの一員であることに大きな誇りを持っていた

家族親類をマキというが性格や趣味など似た者もマキといい私は直接チョゴレではなかったがどこか漁師の気風があると思われたらしく「チョゴレのマキ」であり母も少しはそれを喜んでいた風であった

涼しい朝だ

「飛ぶ男」(制作中)

涼しい。Сега е 22°。Максималната температура днес е 27°。1Мина около месец、Сутрин без пот。

Изобщо не съм готов да отида в Шимокита.。

Тази сутрин съм загрижен за движението на Тайфун № 13.。

下北行き

「飛ぶ男」習作

8/8 Отидете до село Шимокита/Хигашидори。Вчера (8/5)、Твърди се, че най-високата температура в село Хигашидори е 18° (въпреки че очевидно се е повишила до 29° преди няколко дни).。Дори в същата Шимокита、Винаги 2-3 градуса по-ниско от Mutsu City。36° всеки ден、37Ако отидете от региона Канто на °、Вероятно е повече от "студено", отколкото готино.、със сигурност。

тази температура、За обичайната година。Това се случва в дните, когато слънцето не грее в Ямасе.。През лятото е особено мъгливо поради планината.、Веднъж на няколко години има изключително малко часове слънчева светлина.、получите студени щети。1988През август на годината、1Само 4 минути слънчево греене на месец 。гъста мъгла、Помня, че карах с включени фарове дори през деня.。Хокайдо、Климат подобен на нос Еримо и Куширо。Скункс зелето расте на групи на морското равнище.、Те също имат много общи влажни зони.。

Посещение на майка ми и празнуване на Обон。Обикновено тази година бих се отдал на производство в хладното време.、Това имам предвид、Изглежда, че това няма да се случи тази година.。Отидете честно、Малко съм притеснен。Надявам се да не ни удари тайфун。