
Fós, ar chúis éigin, rud éigin cosúil le "meáchan" na hoibre、3fear óg dubh、leabhar sceitseála ar láimh、Tá mé ag tarraingt le peann gránbhiorach (is dócha)。Má fhéachann tú díreach ann、Is cosúil le Meiriceá、Chuala mé áit éigin go ``Tarraimis an bealach isteach chuig tollán Shuto Expressway.''、Nó b'fhéidir "Tóiceo"。(Cén fáth a bhfuil tú dubh?、Ní féidir liom é a mhíniú mar tharla sé i mbrionglóid.。b'fhéidir、B’fhéidir go léiríonn sé mo laofachtaí féin.、Déanfaimid iarracht an aisling a athchruthú chomh dílis agus is féidir.)
De réir dealraimh tá an triúr acu ar thuras.、Ní cosúil gur "turas fámaireachta" saibhir é ar chor ar bith.。Gan faic le déanamh、Toisc nach bhfuil aon áit le dul、Mar thoradh air sin, is cosúil gur "taisteal" fóillíochta é.。3Daoine、Is cosúil go bhfuil siad beagán óna chéile in aois.、An é an fear is sine an ceannaire? Breathnaíonn sé cosúil、ach aois、ní、Beagán ard freisin。ach、Sin é an méid、Is cosúil go bhfuil na “cáilíochtaí” ar fad ag ceannaire。Is cosúil nach bhfuil post aige.。is cuma cad a dhéanann tú、Tá fiú an duine féin ar an eolas faoi、Tá sé cosúil le duine nach bhfuil in ann aon rud a dhéanamh。Tá sé gafa i dom、Dúirt sé é féin。
Duine éigin eile seachas an ceannaire、Is cosúil go raibh sé ag obair ar rud éigin、An raibh tú fired?、Níl a fhios agam má scoir mé。Ar aon nós, is cosúil go bhfuil sé dífhostaithe faoi láthair.。Ó faraor、Tá mé ag taisteal mar seo、Is dócha nach rud "saoire íoctha" é.。Tá an ceann is óige fós、Ní raibh taithí agam riamh ar rud ar a dtugtar post.。An mac léinn ardscoile sóisear thú?、Ardscoil 1 ar a mhéad,2Breathnaíonn sé faoi aois an chéad grader.。Mar bhuail mé leat beirt、Ar bhealach thosaigh muid ag dul amach le chéile.、Tá sé mar sin。ach、tá a chlann、N'fheadar cad atá ar siúl。Tar éis an tsaoil, níl sé ach i aisling、Níl a fhios agam faoi thimpeallacht a theaghlaigh.。Tá brón orm。
“Taisteal” gan aon cheann scríbe。Toisc nach bhfuil aon airgead agam、déan ach magadh、Níl aon rud fágtha le déanamh ach gáire a dhéanamh dá chéile、Siúil chun na focail chuige sin a fháil。Nuair a thagann tú chuig áit inar féidir leat labhairt faoi、malartaigh scéalta grinn ansin。a leanann go deo。
Os comhair an tolláin、“Toisc nach bhfuil aon áit eile agam le dul.、Dúirt duine éigin, ``Déanaimis pictiúr a tharraingt anseo.''。cén fáth、3Tá leabhar sceitseála ag gach duine、Tá sé cosúil le hiontas i mbrionglóid (lol)。3Le daoine、má fheiceann duine、Ní féidir liom a rá fiú cá bhfuil mé ag tarraingt、Tá sé chomh dona.。ach、D'imigh na scéalta grinn go léir a bhí agam roimhe seo go tobann、déan iarracht chomh dian agus is féidir、Tarraingím go neamhchiontach.。Toisc gur tharraing mé chomh dáiríre é、Ní féidir liom é a thaispeáint d'aon duine eile。3 dhuine ar a mhéad、Ní úsáidimid ach a chéile mar bhunscéalta。
dúisigh、ó mo shúile féin、Mhothaigh mé rud éigin cosúil le huisce ag sileadh (ní raibh sé pee)、Ar eagla na heagla)。Fan i do chodladh、Déan iarracht do chuimhne a choinneáil chomh comhsheasmhach agus is féidir、Déan iarracht gan do chorp a bhogadh、Ghlac mé meamram gutha ag baint úsáide as mo ghuthán cliste in aice le mo philiúir.。-Agus anois、Agus mé ag scríobh faoin aisling ridiciúil seo、cén fáth、Tá uisce ag sileadh ó mo shúile arís.。Ag caint faoi aisling、Tá sé aisteach。