“mé” agus “muid”

Nuair a deirimid "muid"、Tá an tuiscint agam go bhfuil “mé” i bhfolach taobh thiar de dhuine eile cheana féin.。dul amú sa slua、Is dóigh liom go bhfuil mé i bhfolach beagán díom féin。

Nuair a deir "Tá mé" sa chéad phearsa、Baineann sé le do chuid roghanna agus gníomhartha、ná cuir an milleán ar dhuine eile、Mar thoradh air seo freisin。Beidh sé ina thús le saol crua。Nuair a fhágann tú an nead、Is cuma cad a tharlóidh, ní chuirfidh an t-éan an milleán ar éinne a thuilleadh (ní féidir)。Ní hamháin éin ach freisin iasc、Fiú ainmhithe、Rud céanna le feithidí。scoil na sairdíní、Fiú Swarm na beacha、agus gníomh á dhéanamh、Ní hé go bhfuil gach duine ag cur an mhilleáin ar an sairdín nó ar an mbeach béal dorais.、Níl ann ach nádúr ár gcumas instinctach bainistíochta géarchéime.。Níl ach daoine difriúil。

Os a choinne sin、Caith amach "mise"、Cruthaíonn daoine an tsochaí trí “sinn” a mhéadú.、Bhíomar in ann cultúr a chruthú.、B’fhéidir gur féidir a rá freisin。ach、Le déanaí, tá mé ag mothú mar nach féidir linn cultúr a chruthú ar ár gcuid féin.。Mise amháin"、Is dóigh liom nach féidir é a dhéanamh、Thosaigh mé ag smaoineamh sin。Níl Beethoven "muid"。Ní “muid” é “Picasso” ach an oiread.。Caithfidh mé mo spás “mise” a leathnú níos mó fós.、Fanann ``I'' i bhfolach taobh thiar de scáth duine eile、Deireadh cosúil le sairdíní agus beacha。Cé gurb é sin ceann de na bealaí dlisteanacha le maireachtáil.。