sotalach - 2

Hydrangea (CG sceitse)

(Ar lean ón "arrogance") roimhe seo
An bhfuil sé sotalach smaoineamh go bhfuil mé macánta agus humhal? Bhuel ansin、Chomh fada is nach bhfuil tú faoi mhionn、Ní chiallaíonn sé sin go bhfuil gach duine sotalach? Sin é、Tá a fhios agam conas a mhothaíonn sé a bheith chomh feargach sin go n-éiríonn foircinn na bhfocal garbh.、ach、Ligean le rá go bhfuil sé amhlaidh。

Ní dóigh liom go bhfuil mé sotalach、Cheana féin sotalach、A ligean ar é a chur i bhfocail eile。Mar an gcéanna, ní bhíonn daoine a cheapann ``I am humble'' umhal.、Déarfainn go bhfuil sé sotalach tar éis an tsaoil.。Ní dráma ar fhocail amháin é seo、Go deimhin, is féidir a rá gur smaoineamh contúirteach é sa chiall is fírinne.。

Cad atá i gceist agat。-In go leor cásanna、Smaoinímid orainn féin mar ``an-ghnáth,'' ``chiall choiteann,'' `` rud ar bith speisialta (go minic humble),'' agus ``ní olc go háirithe.'' Táim ag smaoineamh - sin an fáth。Sin an fáth go bhfuil sé contúirteach。Toisc gur duine maith é a admhaíonn a bheith macánta, umhal, gnáthchiall, agus nach bhfuil mórán tuillteanais aige.、Deir siad go bhfuil sé contúirteach.。Chomh fada agus go bhfuil sé "gnáth"、Is ionann “daoine eile” agus saol eachtrannach de shaghas éigin.、Duine "gnáth" gan aon imlíne soiléir、Sula bhfuil a fhios agat é、Ní thuigeann siad go bhfuil siad ar an taobh le daoine eile atá beagán difriúil uathu féin a eisiamh.。Faighim mé féin i lár an “gnáth”、Sula mbíonn a fhios agat é, faigheann tú an illusion go bhfuil daoine eile claonta.。

Níl a leithéid de rud ann agus ``duine macánta, umhal, maith.''。Ar a laghad níl mé mar sin、B'fhéidir nach bhfuil tú ach an oiread。uaireanta inis bréaga áisiúil、nó fíricí míchaoithiúla a cheilt、éad le daoine、Taispeáin as rud éigin go bhfuil tú go maith ag ar bhealach éigin、Agus tú ag rá le do bhéal nach bhfuil aon fhiúntas agat, féachann tú (i d'intinn) síos ar an duine atá os do chomhair, ag rá, ``Ar a laghad tá mé níos fearr ná tú.''、Sílim gur cheart go bhfaigheadh ​​na daoine nach maith liom bás.、sin mise、B'fhéidir leatsa freisin、nach bhfuil sé。

Agus iallach a chur ar dhaoine staonadh ó ithe amach le chéile、Tá polaiteoirí ann a d’ith leo gan aon aiféala.。``Is é post polaiteoir ná bualadh le daoine,'' a dúirt sé, ach、Tugtar arrogance tipiciúil air seo.。Ach、Chomh sotalach agus is féidir le duine ar bith a fheiceáil、Is dóigh liom go holc, ach is beag an dochar iarbhír.。Ar an láimh eile, is sampla maith é do mhúinteoirí freisin.、Is féidir é a ruaigeadh freisin i dtoghcháin.。Ach、Ní féidir an ``tromlach'' de ``gnáthdhaoine'' a stopadh.。gach uile dhuine、Ar bhealach, tá gach duine beagán difriúil.、Ní bhaineann sé ach le bheith macánta nó humhal.、Mura dtuigeann tú gur duine daonna thú leis an dá thaobh.、ní féidir le duine ar bith stop a chur orm。Mothaím an eagla sin go dian gach lá.。