арогантен

"Клематис" (CG)

„Арогантен“ е „изражение на тщеславие“ или „отношение, което гледа отвисоко на другите“.。По отношение на хората, бих казал някой, който няма нос за това.、Много хора не смятат, че става дума за тях.。でも実際は―わたしもあなたも「嫌な奴」かも知れません

「自分」は自分の心(こころ)に対してはヒカクテキ謙虚で意外に弱音を吐いたり…欲望を正直にトロ(吐露)したりする。Ето защо、つい自分は「正直者で」かつ「謙虚」だなんて思ってしまうのだが、Какво не е наред с "начина, по който изглеждаш пред другите"?、Изглежда по-добре да мислите за себе си като за различен човек, отколкото за „начина, по който се виждате“.。

Не попадам в категорията "богаташи"、Много хора (в Япония) изглежда мислят така.。Е, в сравнение с Бил Гейтс или Джеф Безос.、Хей。Но、Мисля, че има около 90% от хората, които смятат, че имат малко повече място от съседната къща.。или、Мисля, че има около 70% от хората, които смятат, че е малко по-високо от средното за Япония като цяло (дори и да не съвпада математически).、Това е интуитивно)。

Нямам достатъчно пари, за да купя всичко, което искам、Засега нямам никакви притеснения за непосредствения си живот. Хората, които се чувстват така, са (според моето собствено определение) „богати“ (щастливи?)。— Всичко е наред, ако не си правите труда да ни покажете спестовната си книжка.。Това е емоционално нещо。

-но、Това е отправната точка на "арогантността"。Дори ако всъщност имате по-малко пари, отколкото другаде、Просто си помислете: „Имам нещо по-добро от съседа си.“、Хората лесно стават арогантни。Да、Малкото „чувство за превъзходство“ е „семето на арогантността“。誰だって「小さな優越意識」くらいは持ちたいし精神衛生上もそのほうがプラスな気もするもの—「正直」「謙虚」という自己肯定感とも矛盾しないし(この項続き)

Публикувани от

Takashi

Личен блог на Такаши。Не само за картини、Това, за което мисля всеки ден、какво чувстваш、Пиша каквото ми хрумне。Този блог е трето поколение。От началото минаха над 20 години.。 2023От 1 януари、Засега реших да пиша само в нечетни дни.。Ще обмисля бъдещата си посока и други неща част по част.。

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са маркирани *