Apple-Gorm

「Úll – gorm 」 2020

Cuireadh tús leis an “Blue Seagull Society Painting Exhibitioning” inné (20ú, 16ú):00chun)。Nuair a bheidh an obair á luchtú ar an gcarr le haghaidh iompair、Thug mé faoi deara den chéad uair é。“Sin é!、Níl sé críochnaithe.”。

Nuair a smaoiním siar air (bhí an saothar a bhí ar taispeáint ``críochnaithe cheana féin i mo cheann'')、Obair eile romham、Is dóigh liom go bhfuil mé ar tí titim isteach sa duibheagán、Ag iarraidh é a shábháil ar bhealach éigin、Bhí mé san ICU ar feadh roinnt laethanta agus bhí mé ag obair go dian.。

Seo pictiúr a chuir orm mothú go raibh mé chun titim isteach sa duibheagán.。Bhain mé triail as gach rud ach、Seans gur thit sé cheana féin。Cad、Breathnaíonn sé cosúil le hellscape。Chuir mé “Gorm” leis、Toisc go raibh mé ag mothú chomh gorm。cóireáil gan luach、Is dóigh liom mar dhochtúir ag breathnú síos ar othar atá ag fáil bháis.。

Bhí mé ag féachaint air le díomá、Tá sé ag tosú le breathnú cosúil le "féinphortráid" pathetic dom.。1950An figiúr de róbat sean-aimseartha ó na 2000í、Féinphortráid é agus “inchinn” dÚsachtach gaoithe air.。“Is cuma cad a tharraingím、Coinním i gcuimhne i gcónaí gur “féinphortráidí iad go léir”.、Sa chiall sin、Ní féidir é seo a bheith ann áit ar bith seachas mo phéintéireacht.、Tá mé ag tosú ag smaoineamh。nach bhfuil an-spraoi、Is barróga iad an tslí bheatha agus an cur in iúl atá ann。ach、B'fhéidir gur cheart dom iarracht a dhéanamh ceann eile a tharraingt faoi láthair. Is cosúil go ndeir an pictiúr féin amhlaidh.。msgstr "Conas is féidir leat a bheith nocht an difríocht idir barántúlacht agus barántúlacht."、An raibh sé focail duine éigin?、Ní cuimhin liom arbh é mo smaointe féin é.、Níos mó ná pictiúr mar seo a tharraingt、B’fhéidir go mbeidh mé i mo bhall den teaghlach Gagets (ar feadh tamaill)...。

Faoileán gorm…taispeántas

"Faoilleach Gorm" 2020

Le bheith beacht, “Cumann na bhFleán Gorm/Taispeántas Péinteála”。Ag tosú an lá i ndiaidh lae amárach, 15 Meán Fómhair (Dé Máirt)。Fiú ag cruinniú ar théama an fhaoileáin、Níl pictiúr d'fhaoileag ann fiú.。Taispeántas é seo de rang péintéireachta ar a dtugtar "Blue Seagull Society"。Cad is ainm don seomra ranga?、Ainmnithe i ndiaidh ár mblag。

Is í an bhliain seo an 7ú huair。Seans gur focal míchuí é, ach、Just breathnú ar aois、Taispeántais ealaíne do dhaoine scothaosta (seachas comórtais scoile agus comórtais)、Taispeántais ar fud na Seapáine、Sa chiall sin, d'éirigh siad cosúil)。Is é an rud a d’éirigh le “a bheith”.、Ní féidir níos mó ná am a stopadh、Ar bhealach ní féidir cabhrú leis。Ach、Beagán ar bheagán gach bliain、Tá áthas orm go bhfuil an leibhéal ag ardú。

Is beag miso é、Is cruthúnas é sin go bhfuil gach ball ó chroí os comhair na péintéireachta.、Tá sé mar thoradh freisin ar dhúshlán a thabhairt do gach saincheist.、Ceapaim。Tá geilleagar an domhain stagnant、Ní duine gairmiúil mé、Tá fadhbanna fisiciúla ann freisin、Ag fiafraí den domhan faoi do chuid oibre、Níl sé cosúil go bhfuil tú ag análú go trom.。Ach、ach líníocht、Ná déan magadh de agus smaoinigh nach bhfuil ann ach dráma chun doiléir a chosc.。I saothair le déanaí、Tá sé seo amhlaidh toisc gur thosaigh mé ag féachaint ar rudaí a bhaineann le caitheamh aimsire riachtanacha.。

Tá domhan na bpictiúrlann domhain。Níl sa domhan is féidir a tharraingt go simplí le teicníc ghairmiúil ach cuid de.、Chomh fada agus a bhíonn sé spraoi, tá sé sin go breá、Hedonistic? Tá an domhan ina chuid de freisin.。ar aon nós、cad atá ar siúl againn、mór、ach cuid den domhan domhain、Cé go bhfuil go leor rudaí anaithnid、Ionadh ar dheis béal dorais、ní féidir an bun a fheiceáil、Chonaic mé an bealach isteach leathan oscailte mar aill dhomhain.、Anois mothaíonn sé cosúil leis an ghaoth。Tuigim an pictiúr、Ní chiallaíonn sé seo gur féidir míniúcháin léirmheastóirí agus scríbhneoirí a thuiscint i bhfocail.、I ndáiríre mar sin、Ciallaíonn sé níos mó domsa gur féidir liom anáil an ealaíontóra a mhothú ar mo chraiceann.。agus、a gcuid pictiúr、Beagán ar bheagán, bhí mé in ann rudaí mar sin a chogar.、níos sásta fós dom。

“Ní oráiste samhraidh é seo、Meán Fómhair

"Apple-3colors" (neamhchríochnaithe) 2020

"Ach Bealtaine" "Ah、Is cuimhin liom dán nó amhrán darb ainm “Satsuki” a fheiceáil áit éigin.、Is é áilleacht an aimsir i mí na Bealtaine (Satsuki).、Is cuimhin liom gur óráid a bhí ann do na mothúcháin gheala a bhí ag dul thar fóir leis sin.。

"ach、“Meán Fómhair” is “Ó、Meán Fómhair atá ann cheana féin (agus tá sé beagnach leath bealaigh tríd)” (Agus fós、(gan tada a dhanamh)、“Ah” féin-mhilleán.。“Ní oráiste samhraidh é seo。Mar gheall ar Coróin、Mar gheall ar an teas、Is toisc go bhfuil madra an chomharsa torannach.。

Gach uair a bhogaim ar aghaidh leis an méid atá le déanamh agam,、Is dóigh liom go bhfuil mo chroí ag crapadh milliméadar amháin ag an am。Cé go bhfuil saolré coinneal ag éirí níos giorra、Tá madra an chomharsa ag tafann arís.。cad é an diabhal、Cén fáth a bhfuil an madra sin ag tafann chomh mór sin?、An bhfuil na daoine go léir béal dorais bodhar?、Nó b'fhéidir nach bhfuil sé ach ag tafann orm agus é ag caitheamh plocóidí cluaise?。freisin、Tar éis an tsaoil, is Meán Fómhair é!、An bhfuil sé seo fucking te?。go dtí mo theach、An bhfuil duine éigin ag séideadh aer te go rúnda chun iad a chiapadh?。

Táim cinnte nach mise an t-aon "sloth"、b’fhéidir。Tá mé cinnte go bhfuil daoine eile cosúil liomsa.。An gcuireann fuaimeanna mhadra, chait, ulchabháin nó péist talún do chomharsan isteach ort?、Tá mé cinnte go bhfuil roinnt daoine ann nach bhfuil in ann aon rud a dhéanamh.。Ach、Ní fheicim daoine mar sin。Ag mo theach、Cé go raibh gach duine ina luí ar an urlár mar chorpáin.、Tá na daoine a fheicim ón bhfuinneog sa teas seo、Siúil go tapa ar an luas céanna mar is gnách、is cosúil i gcónaí a bheith ag déanamh oibre de shaghas éigin。Agus tá sé fionnuar。rud éigin、Is deoch speisialta é freisin、An mise an t-aon duine nach bhfuil a fhios sin aige?。“Ní oráiste samhraidh é seo、gealach searbh。Níl Deireadh Fómhair ach timpeall an chúinne。Tá mo chroí ag crapadh go tapa。mar sin féin、Ar chúis éigin diúltaíonn mo chorp dul ag obair.。