靴底のヒ・ミ・ツ / Secret

ボンドでくっつけてみた

Tá an rubar ar bhonn mo bhróg scafa as! tá rud éigin greamaithe de mo bhróg。Fiú má dhéanaim iarracht é a chroitheadh, ní thitfidh sé as.、Ní raibh de rogha agam ach dul síos agus breathnú.、Tá boinn mo bhróga sloppy。

Tá sé i ndáiríre an dara huair。Bhí an chéad uair cheana féin 10 mbliana ó shin。Go cóisir ag deireadh na bliana i Tóiceo。Nuair a bhí mé ag siúl、Go tobann chuaigh mé ar chéim áit éigin.。An chéad nóiméad eile a cheap mé、Thug mé faoi deara go raibh sála mo chos chlé ar snámh.。Nuair a chas mé thart, chonaic mé sála briste céim ar mo chúl...。Ina theannta sin, bhí an ceantar máguaird ag titim as a chéile, mar sin、Rinne mé glaoch bréagach ag rá go raibh rud éigin práinneach le déanamh agam agus chuaigh mé abhaile (ag casadh ar mo shála).。Rud maith a bhí ann an oíche sin.。

cúpla uair ina dhiaidh sin、Chonaic mé sála agus boinn briste.。Dealraíonn sé go bhfuil daoine eile cosúil leatsa freisin.。gach duine、Nuair a bhíonn bróga á gcaitheamh agat nár chaith tú le tamall,、Bí cúramach le do thoil。

Arna fhoilsiú ag

Takashi

Blag pearsanta Takashi。Ní hamháin faoi phictiúir、Cad a cheapann mé faoi gach lá、cad a bhraitheann tú、Scríobhaim cibé rud a thagann chun cuimhne。Is é an blag seo an tríú glúin。Ón tús, tá sé níos mó ná 20 bliain.。 2023Ó 1 Eanáir、Faoi láthair, chinn mé gan ach scríobh ar laethanta corr-uimhrithe.。Táim chun smaoineamh ar mo threo amach anseo agus ar rudaí eile píosa ar phíosa.。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *