おめえはデブ… / You are fatty, but

カモメ   seagull
カモメ   seagull

Bhí sé ag éirí dorcha timpeall 6pm、Ar an mbealach chuig siopa áise in aice láimhe。Ó chúl、Seasann beirt chailíní ardscoile shóisearacha ar rothair agus iad ag caitheamh clogaid os comhair a chéile、imigh liom。

leanbh roimhe sin:"Tá sé mar go bhfuil tú saille.、...(Ní féidir liom an chuid eile a chloisteáil go han-mhaith)" a deir sé leis an leanbh taobh thiar dó.。Dúirt an leanbh taobh thiar dom rud éigin mar fhreagra.、Ní thógann sé ach thart ar 1 soicind chun pas a fháil go réidh.、Thairis sin, ó bhí mé ag bogadh, ní raibh mé in ann an t-ábhar a chloisteáil.。Ach lined siad suas díreach os mo chomhair、Just a rá rud éigin、Rinneamar gáire agus shiúil muid ar shiúl。

Sa lá atá inniu ann, deir daoine rudaí cosúil le, "Tá tú saille."、Fiú má tá mo bhéal stróicthe、Is focail iad seo nár cheart a rá ach ag an duine féin.。Sin a deir tú、Thairis sin, léiríonn sé go bhfuil cairdeas acu inar féidir leo gáire a dhéanamh lena chéile.、Mhothaigh mé athnuachan ar feadh tamaill。Dála an scéil,、B'fhéidir gur mar gheall ar mo ghiúmar a chuir mé canna beorach leis an gclár.。2016/10/24

Arna fhoilsiú ag

Takashi

Takashi の個人ブログ。Ní hamháin faoi phictiúir、Cad a cheapann mé faoi gach lá、cad a bhraitheann tú、思いつくままに書いています。Is é an blag seo an tríú glúin。はじめからだと20年を越えます。 2023Ó 1 Eanáir、Faoi láthair, chinn mé gan ach scríobh ar laethanta corr-uimhrithe.。今後の方向性その他のことはぽつぽつ考えて行くつもりです

Leave a Reply

Your email address will not be published. Tá réimsí riachtanacha marcáilte *