Taispeántas Shinsuke Fujisawa - Déan deifir

Aghaidh "Dojunkan" Omotesando Roppongi Hills。Tá an t -ionad taispeántais aonair ar thaobh na láimhe deise den dara hurlár seo
Tá tine chnámh beag san fhoraois。A ligean ar théamh suas
Má tá an samhlaíocht agat、Is foraois í ar féidir leat teacht ag am ar bith
Ceithre ríthe neamhaí na foraoise
Rudaí a chónaíonn san fhoraois、Ag féachaint ar na daoine ar shráid Aoyama, ag breathnú neamhghnách

11Dé Céadaoin, 20ú Ward Tóiceo Shibuya、Chonaic mé Taispeántas Fujisawa Shinsuke ag Omotesando Hills。Tá sé suite ar an bpríomhshráid i dTóiceo.、Omotesando。Cúinne de Omotesando Hills, a cruthaíodh trí athfhorbairt、Ceann de phointí tosaigh ailtireachta nua -aimseartha na Seapáine、Caomhnaíodh an taobh amuigh (cuid) den "árasán dojunkai" mar oidhreacht ailtireachta。Bhraith mé go raibh siad "chun an fhoraois a thabhairt" isteach sa spás gailearaí beag ann (ina dhiaidh seo, is tuiscint fhéin-fhírinneach é seo ar "takashi")。

Is DM maith é sin。Nuair a fhaigheann tú an fhaisnéis、Is dóigh liom go dtuigeann an píosa seo an rud is mian leis an údar a chur in iúl。Agus teachtaireacht lámhscríofa a phostáiltear ag an ionad。San áireamh tá litreoireacht te uathúil、Táim an -tógtha leis an mbealach a chuireann sé a chorp iomlán in iúl。Ba léiriú é a chuid focal féin cheana féin ar an bhfíric gur roghnaigh sé an t -ionad seo.、Ní comhtharlú é riamh。

tosach、"Tá mé ag iarraidh an fhoraois a thabhairt isteach ..." is é an easpa foclóra atá agam.。Nádúr agus méid na foraoise、An doimhneacht、Má bhraitheann tú go gciallaíonn sé "tabhair" le lámh an údair、D’fhéadfadh sé sin a bheith díreach os coinne fíor -intinn Fujisawa.。
Is é an rud is mian leis a chur in iúl ná "an t -uafás agus an t -uaigneas don fhoraois." 。D’fhéadfaí a rá fiú go bhfuil sé gar do "meas"。Boilgeoga farraige、Rugadh cosúil le duilleoga glasa pale、Imíonn imill gan áireamh den saol cosúil le blúirí duilleoga marbh、Tá focail bhrionglóid ilroinnte le feiceáil go hachomair ansin、Na créatúir neamh -inbhraite、Is féidir é a tharchur trí chreathadh beag nó creathadh beag amháin、Teagmháil lag agus éadóchasach。Taispeánann siad、Tá sé deacair a rá go bhfuil gáire nó aghaidh ag caoineadh、Na haghaidheanna beaga, righin。Grán míorúilteach na foraoise、Is píosa cré, adhmaid agus sreang é Fujisawa、Bain úsáid as scian cutter nó rud éigin cosúil leis、Mothaíonn sé go bhfuil siad ag iarraidh chomh dian sin iad a bhailiú。

"An fhoraois ina gcónaíonn dragain"、Samhlaíocht Fujisawa、Ní bhíonn sé i réim ann。Is é an Tiarna an dragan ar ndóigh。Is ceardaí (déantúsóir) amháin é Fujisawa.、Ina ionad sin, is cosúil go bhfuil sé sásta a bheith mar "gheataire."。Ní hamháin go bhfuil bealach isteach amháin ar an bhforaois。Cé chomh domhain is atá sé?、Ní féidir a fhios ag fiú an coimeádaí geata。In aon áit amháin, beidh foraoisí eile mar thoradh air sa deireadh.。am ar bith、Aon duine、Ó áit ar bith、Thug Fujisawa cuireadh dom.。Téigh go dtí an fhoraois ina gcónaíonn an dragan、Tá sé gafa i dom。

ionad:Gailearaí Dojunkai
    2ú hurlár de Omotesando Hills Dojunkan, 4-12-10 Jingumae, Shibuya-ku (2 nóiméad siúlóid ó A2 de Stáisiún Omotesando Tóiceo)
   https://www.gallery-dojunkai.com.com
Dáta:202420 Samhain (uisce) go 25 (mí)。11:00~ 19:00(Is é 17 an lá deireanach:00chun)。
Déan deifir le do thoil。

Cultúr na “toirmeasc”、Cultúr “féidearthacht”

Pictiúr ón bhfíseán "Green in the Face" (23 Samhain, 2024)、(Sceidealta le foilsiú)

An cultúr toirmisc、Ar ndóigh, is é an cultúr "Ná déan ○ láin"。Cultúr na féidearthachta、"Is féidir leat ○ láin a dhéanamh freisin、Tá sé cosúil le, "le do thoil."、Ní féidir é sin a chur i gcomparáid ar bhonn náisiúnta.。I dtír ar bith、Tá béasaíocht agus rialacha ann nár cheart duit a dhéanamh ○láin、○láin ceart go leor、Tá codanna mar sin ann freisin。Tá baint ag reiligiún freisin、Níor chóir go mbeadh sé indéanta a rá go bhfuil sé go maith nó go dona i gcoitinne.、Níl sé ar intinn agam fiú a leithéid de dhéileáil a cháineadh。

Is é an rud is dóigh liom、Tá athrú tagtha ar an mbealach "cultúr toirmiscthe" agus "cultúr féideartha" a shaothrú、Tá an duine seo ag tógáil a "bhóthar snowboard" "féin"。Má cheapann tú faoi de ghnáth、Ceapann gach duine go mbeadh "féideartha" níos fearr ná "toirmiscthe" (?)。

Tá brón orm nach bhfuil a fhios agam cad atá á rá agat、In agallamh poist、Do mhná、"Ní sháraíonn aon makeup etiquette mar dhuine fásta atá ag obair."、D'fhoghlaim mé ó nuacht le déanaí go bhfuil go leor foirne AD ann a rá gur as grianghraif amháin iad ar a n -atosú (is cosúil go bhfuil toradh suirbhé ann) (níl mé freagrach as fírinne an tsuirbhé).。Gan Caidéil、Fiú má tá cúiseanna fisiciúla ann mar ZUK, déanfaidh iarratasóirí féin-rialáil.、Chuala mé é sin roimhe seo。"Mná、Tá sé chomh gleoite. "、Smaoiním ormsa。seo é、Ceapaim gur sampla é seo den líon méadaitheach “toirmisc” de réir mar a théann na hamanna i ngleic le hamanna nua -aimseartha.。cinnte、Samhlaítear go bhfuil rud éigin ag buachaillí mar atá ag fir。

ar an lámh eile、Seolann roinnt cuideachtaí teachtaireacht chugat, "Tar isteach in éadaí ócáideacha le do thoil" chuig agallaimh.、Tá cuideachtaí ann a thairgeann "agallaimh ar líne amháin" más mian leat、Cloisim é sin。An "cultúr féidearthachtaí" é seo? Faighim hives nuair a bhíonn "toirmeasc"、An oiread agus is féidir、Ba mhaith liom cónaí i "gcultúr féidearthachtaí"、Ba mhaith liom freisin tacú leis an oiread agus is féidir.。

Sceitse Poinsettia

Sceitse Poinsettia

Poinsettia Yae。Toisc go bhfuil an cruth soiléir、Dealraíonn sé go mbreathnaítear air mar bhláth éasca le tarraingt、Ionadh deacair。Na dathanna a bhuail an ghrian ag taitneamh、Beag beann ar phéintéireacht ola、Níl sé éasca a atáirgeadh le huiscedhath。sin é an fáth、Ní caitheamh aimsire é、Bí i do sceitse chun cuimhneamh ar imprisean。Tá na féitheacha domhain agus tá na scáthanna géar、Ná fiú an cruth a cheat。

Nuair a bhíonn sé gar don deireadh、Líneáilte suas ag siopaí bláthanna、Is dócha go bhfuil a lán daoine ag sceitseáil seo。