ウニの歯

Duine ar bith a d'fhéach go géar riamh ar fhiacla cuasán mara、D’fhéadfadh go mbeadh níos lú ná mar a bhíothas ag súil leis.。Rugadh mé i sráidbhaile iascaireachta agus ó bhí mé leanbh、Tá fiacla fuacán mara géar go leor、Tá sé ollmhór、Shíl mé amhlaidh, ach bhí mé ró-súite i ithe.、Níor bhreathnaigh mé go maith air.。

Tá 5 fhiacla ag fuáin mhara (d’fhéadfadh go n-athróidh siad ag brath ar an speiceas)、ionas go mbailíonn na leideanna ag pointe amháin sa lár、socraithe i peinteagán rialta。Tá sceach cailcreach ag gach ceann acu le plaiceanna agus、Déanta as nanacháithníní cailcít、Tá sé déanta de dhá chuid: cuid claíomh géar crua Super.。Ní hamháin go ngearrann na fiacla crua seo feamainn ar nós ceilpe agus conablaigh éisc, ach itheann siad iad freisin.、snoí an charraig、Cruthaigh do cheilt féin。

Tá a chuid fiacla mór i gcomparáid lena chorp.、Is ionann cúig fhiacla ina n-aonar agus níos mó ná 10% de thoirt iomlán an chomhlachta.。Tá struchtúr géarú uathoibríoch aige.、Sleamhnaíonn fiacla nua amach.。Is táirge den scoth é nach féidir a mheaitseáil le huirlisí leathbhácáilte nua-aimseartha.、Deirtear go bhfuil sé ina ábhar taighde ar uirlisí gearrtha.。

Is daoine iad dealga、Is arm cosanta é do rudaí seachas iasc a thaitníonn leis.、Dá n-athródh muid a bheith in ann an béal (fiacla) seo a úsáid le haghaidh ionsaí.、Caithfidh gur sinne na daoine a d’ith.。

ウニ食べました

ウニを剥く

Críochnaíonn Taispeántas Chenshunkai。Glan suas an t-ionad le bang、Faoi rialacha tráchta na féile samhraidh、D’éirigh liom filleadh abhaile le mo chuid oibre i m’atelier.。

Tá urchanna mara úra ó Shiranuka, Leithinis Shimokita tagtha.。Tá a fhios go háitiúil go bhfuil táirgí Shiranuka an-bhlasta fiú i Shimokita.、Tá an cumas ag comharchumainn iascaigh agus ag daoine áitiúla é a bhrandáil freisin.、Is cosúil nach bhfuil fonn ar bith ar bith a dhéanamh。Is é an blas Rishiri、An-chosúil le Rebun's、Cé nach bhfuil sé níos lú ar chor ar bith (tá blas an chuáin mhara、De réir réigiúin、(Athraíonn sé go mór ó oileán go oileán)。

Bhí urchins mara na bliana seo plump agus ramhar.。Arsa mo bhean chéile, a bhíodh ina fheirmeoir, ``Beidh mé ag dul thar na cuaille mara.''。Ní féidir le mo mhac ithe ach an oiread、Ní maith liom é。Tá mé beagán brónach nach féidir liom an t-áthas a roinnt, ach、son na Seapáine、Beoir、le fíon、D'ith mé é mar bhabhla ollmhór de chuasán mara.。An airde de só。Rud éigin mar seo、Níl mé i ndáiríre ina n-aonar、Ba mhaith liom a ithe le roinnt daoine agus ag spraoi.。Is é an rud atá uainn ó na comharchumainn iascaireachta ná an cumas glacadh le háirithintí roimh ré.。

LIVE

習作 M8

Nuair a dhúisigh mé, bhí an teilifís ar siúl、Cluiche ceannais Chorn an Domhain sacair á chraoladh。Leagan mé síos ar an futon agus mé ag leagan amach na bileoga.、De réir dealraimh thit sé ina chodladh。Fiú nuair nach bhfuil sé soiléir an bhfuil sé BEO nó nach bhfuil、(An Fhrainc vs. an Chróit) 3ú cúl don Fhrainc。Pointí breise díreach ina dhiaidh sin。Ansin, agus mé fós ag stánadh, scóráil an Chróit.、4-2。

mothú aisteach。Nuair a dhúisigh mé, bhuail barrphointe na gcluichí ceannais go tobann mé.。Bhí a fhios agam go raibh mé ag iarraidh é a fheiceáil、Tá an t-am craolta déanach、Ní raibh leomh agam breathnú.、Conas ádh。mé、Tá mé ag mothú i ndáiríre níos fearr anois、Ceapaim。