Léim "gan chiall"

leabhar sceitse

Gan mórán ama fágtha i mo shaol、Níl mé ag iarraidh rud éigin "meaningless" a dhéanamh oiread agus is féidir = I want to do something meaning、Bhí mé ag smaoineamh。Ar an lámh eile、An smaoineamh nach bhfuil aon chiall leis an saol ar dtús、Ó bhí mé sa scoil ard, bhí méid áirithe spáis istigh agam i gcónaí.。

agus、Cas ar cheann amháin nó an ceann eile ar do áisiúil、Chas mé é agus luí mé féin ar an láthair.。Sin toisc gur shíl mé go raibh an dá smaoineamh ag teacht salach ar a chéile.、i ndáiríre、Dá shine a rachaidh mé, is amhlaidh is mó a cheapaim gurb é an rud céanna é.。Seachas go bhféadfaí an dá rud a chur ar siúl、Ina ionad sin, ba chóir go mbeadh an dá cheann ar aghaidh.、Tá sé seo amhlaidh toisc gur tháinig mé ar an tuiscint nach féidir brath ar thaobh amháin amháin.。

Le déanaí thosaigh mé go tobann ag déanamh gach rang、gan chiall = meaningless、ní、Go bhfuil sé i bhfad níos "gníomhaí" spás bán.。Teastaíonn canbhás bán uaim le péinteáil、Tá sé éasca a thuiscint má cheapann tú faoi。Rud eile is ea go bhfuil ``gan bhrí do dhuine'' freisin ``ciallmhar do dhuine eile.''。“Tá brí le gach duine.”、Ní féidir leis sin tarlú。An piseog é?、Nó caithfidh sé a bheith mar thoradh ar brainwashing de shaghas éigin (mar shampla, in ainm "oideachas") (sa chiall seo,、Creidim gur chóir buanna agus easnaimh an oideachais a scrúdú i gcónaí níos doimhne agus níos ciúine (seachas mar rud chomh beag leis an leibhéal náisiúnta).、Ní hé seo an áit cheart chun níos mó ná sin a rá.)。

In áit na cruthaitheachta、Tosaíonn “Brí” ó bheith diúltaithe i gcónaí.。Diúltaítear aon bhrí amháin uair amháin。Ní Hegel、Ní masterpiece a masterpiece。nach bhfuil rudaí álainn go hálainn。Ní féidir ach le cruthú éirí as sin.。“A leithéid de rud、Ba mhaith liom go mbeadh a fhios agat nach raibh orm é a insint duit."、Braithim go mb’fhéidir go bhfaighfinn freagra beag uaidh ina chanúint chatach Edo.、Caithfidh sé a bheith rud éigin mar sin。ach、Rud atá níos tábhachtaí ná sin、Ní mór dúinn a bheith níos réamhghníomhaí fós i gcruthú níos mó agus níos mó "gan bhrí."。beo leis sin。Léim trí shaol a thug brí do dhuine éigin、Sin an t-aon rogha。

meán oíche、Físeán eagarthóireacht

Lámhach físeáin ar siúl

11Bhí mé ag iarraidh an blag seo a uaslódáil ar an 29ú den mhí.、Tá mé tuirseach agus go tóin poill。Bhí mé i lár eagarthóireacht a dhéanamh ar fhíseán léiriúcháin poinsettia.。Tógaim go leor ama físeáin a chur in eagar (cé go bhfuilim mall ag scannánú).。Fiú má tá sé ilchasta、Ní fiú aireach、Go simplí mar gheall ar easpa eolais。

Tá 38 físeán uaslódáilte chuig an gcainéal "Blue Seagull Painting Class".、Tá thart ar 10 bhfíseán ann fós ar féidir “físeáin” a mheas.。Tá an ceann is sine ó thart ar mhí an Mheithimh.、An chuid is mó ó Lúnasa na bliana seo。Go deimhin, ní raibh mé in ann é a dhéanamh ach le déanaí.。Mura ndéanann tú é a tharraingt, déanfaidh tú dearmad air、Just a bheith in ann curves a dhéanamh、Ní thuigim i gceart é ar chor ar bith.。

Conas físeán a dhéanamh ① Lámhach → Eolas ceamara/cumas oibriúcháin、②Edit → Eolas agus oibriú bogearraí eagarthóireachta、Scileanna teanga mar aithriseoireacht、Eolas ceoil ar nós BGM、③ Suas → Tá eolas bunúsach a bhaineann leis na meáin, etc. riachtanach.、Tá go leor "easpa" i ngach rud。Níl sé anseo áfach、Roimh na cumais seo、Teastaíonn cumas pleanála chun smaoineamh ar cad is gá a dhéanamh。Seo freisin? ? soilse suas。I físeán aonair、Caithfidh an t-údar a bheith ina aisteoir (guth-aisteoir) freisin、Seo freisin? ? ? tá。Agus pleanáil ✕。

Frankly ag labhairt、“Teip” seachas dícháiliú。Tá díomá orm féin go leor, áfach.、Mar sin féin, tá an lucht féachana fós ag tacú linn.。Níl a fhios agam fiú cé atá ag féachaint orm, ach、Le déanaí, tá an cainéal iomlán feicthe níos mó ná 150 uair (ag daoine?) Gach lá.。Tacaíonn sé freisin le léiriú taispeána le haghaidh físeáin.、baill den seomra ranga。Cad iad na hionchais atá ag na daoine seo? Ba mhaith liom freagra a thabhairt ar、Sula mbeidh a fhios agat é, beidh sé mar do spreagadh.。

aiféala in iúl

Uiscedhath trumpa an fhómhair

Tá sé in am "léiriú"。Ní maith liom é。12De réir mar a thagann an ghealach níos gaire、Is dóigh liom go bhfuil iallach orm machnamh a dhéanamh ar an mbliain seo caite.、Ar deireadh tá mé ag iarraidh níos deacra a fháil de réir a chéile.。Agus ar ndóigh、De ghnáth ní bhíonn an toradh go maith.。

Ar an gcéad dul síos, ní thógann sé ach mí ciall a bhaint as.、Mar sin, cad atá á dhéanamh agat don 11 mhí eile?。Is féidir a rá go bhfuil droch-chleachtais ghnó ag cur mearbhall ar na sráideanna.、Tá sé ingrained cheana féin i mo chorp、Má shuím go fóill, tiocfaidh smacht ar mo bhot.。Ní maith liom é。

13Má tá gealach ann、12Beidh an ghealach i bhfad níos éasca。An é sin atá i gceist agat?、Bhí am nuair a bhí an focal "13ú mí" in úsáid i dánta agus liricí.。Nó an léiriú fileata é ar an mbearna idir Nollaig agus Eanáir?。ar aon nós、Bhí sé ina spás difriúil ar ais ansin.、Bhí mothú rómánsúil air、Is dóigh liom gur comhartha é ar na hamanna athraitheacha go bhfuil sé beagnach dofheicthe anois.。

Cad faoi Eanáir?。Ar an láimh eile, le Pokan、Scamall bán sa spéir gheimhridh、Mothaím mar、Bíonn deifir ar na meáin freisin meon súilíneach a chruthú le húire.。Agus arís eile, tá muid meallta aige agus fágtar ar ár gcosa sinn.。Nach bhfuil sé seo amhail is nach bhfuil a leithéid de rud ann liom féin?。-Ceart go leor.。Ná bac leis an domhan saoire na bliana seo agus na hAthbhliana、Déanfaidh mé cad is gá dom a dhéanamh.、Is cosúil go bhfuil seanfhear atá tréigthe ag an tsochaí le fada ag fánaíocht ina aonar ar oileán tréigthe.。Críochnaíonn an craoladh。An chéad uair eile le do thoil。