Bhain mé triail as comhrá GPT

Ón físeán atá á chur in eagar

Bhain mé triail as comhrá GPT。Le leagan trialach saor in aisce、Is cosúil go bhfuil sé beagán sean leagan、Ar an gcéad dul síos, rinne mé iarracht "teagmháil" a dhéanamh air.。An uair seo, in ionad a bheith ag caint faoi ionchur gutha,、Ionchur méarchláir。

Conas ba cheart dom triail a bhaint as i ndáiríre?、Tá mearbhall orm faoi cá háit le tosú ag caint le daoine a bhfuil mé ag bualadh leo don chéad uair.、Mhothaigh mé go díreach ar an mbealach céanna。Ar dtús、Ag glacadh leis go dtugtar obair bhaile do dhaltaí bunscoile le hiniúchadh,.、200Nuair a d'iarr mé air é a scríobh i níos mó ná 100 carachtair.、Cúpla soicind! Freagra samhail le 100 pointe nó níos mó。Níl aon rud mínádúrtha faoi na focail nó abairtí.。Feicim, más tasc ar mhéid aiste é, is féidir leat scór foirfe a fháil ar an gcéad iarracht.。

Chuala mé go bhfuil tú go maith ag scríobh haiku srl.、Bhí orm iad a scríobh 10 haiku ag baint úsáide as focail séasúracha don earrach.。Tógann sé seo cúpla soicind freisin! Ach、Tá na torthaí uafásach。Ní haiku é。isteach、Abair leo na siolla cúig is seacht-cúig a mheaitseáil.、rinne mé iarracht arís。Tá feabhas tagtha ar an rithim、Tharlaíonn sé nach bhfuil coincheap an haiku foghlamtha go maith fós (fiú nuair a bhain mé triail as an leagan is déanaí, bhí na torthaí cosúil)。
“Ní féidir liom féachaint ar an teilifís i mo seomra folctha. An bhfuil an Béarla seo aisteach? ” d'iarr mé uirthi.、“Níl sé ceart ó thaobh gramadaí de, ach、"Tá sé mínádúrtha mar gheall ar an gcomhthéacs."。Mar an chúis、``Go hiondúil ní fhéachaim ar an teilifís sa seomra folctha.''、ní féidir a fheiceáil、Tá sé mínádúrtha é sin a rá。ach、Tá cúinsí speisialta ann ina bhfuil sé seo ceadaithe.、I gcomhthéacs ina dtuigtear é seo、Ar chúis éigin, d'fhreagair mé i mBéarla, ``Is féidir go nglacfar leis an mbealach seo le rudaí a rá.''。Is féidir liom an t-ábhar a thuiscint。
Teagmhasach、Le bogearraí “Teanga → 4 íomhá” eile、Bhain mé triail as bogearraí freisin a athraíonn teangacha ina n-íomhánna (is leagan féachana saor in aisce é seo freisin).。``An cailín rua、Tá mé i mo sheasamh i lár na sráide plódaithe i Nua-Eabhrac.''、Léirigh sé seo freisin ceithre phictiúr dhifriúla i gceann cúpla soicind.。Toisc gur comhrá é、Má leanaimid ar aghaidh ag athrá rudaí cosúil le “déan an áit seo níos mó ○○”、Gheobhaidh tú níos gaire agus níos gaire don íomhá atá uait.。Dála an scéil、cad tá mé ar tí a tharraingt、Rinne mé iarracht pictiúr neamhchoncréite a ionchur ag úsáid focail.、Níl ach pictiúir gan dóchas á gcur i láthair agam。

Is é seo mo chéad taithí.。Go háirithe nuair a thagann sé le bogearraí íomhá.、Ní raibh tuiscint mhaith agam air mar phéintéir.、Nuair a thriail mé é, bhraith mé go n-úsáidfeadh péintéirí (go háirithe péintéirí figurative) é seo freisin.。Ní hamháin gur féidir le daoine ar mhaith leo líníocht “bunaidh” a bheith acu、D'fhoghlaim mé freisin gur féidir a bheith i do phéintéir fiú mura bhfuil aon taithí agat ar scuab a bheith agat.。i ngach ciall、Ní bhíonn cumais nó buanna speisialta ag teastáil ó (Daoine) a thuilleadh。Tá a leithéid de dhomhan le feiceáil os comhair ár súl.、Táim á rá sin。Níl a fhios agam an bhfuil sé go maith nó go dona。díreach、Ní cosúil go bhfuil sé lán de rudaí maithe.、Is fíor gur mhothaigh mé mothú eerie.。

blossoms silíní

ag gol blossoms silíní。Ní raibh mé in ann é a fheiceáil le cúpla bliain mar gheall ar an gCoróin.、An mbeidh mé in ann é a fheiceáil i mbliana?

Tá ábhar na blossoms silíní tosaithe ag scaipeadh。Fós féin, an dtaitníonn bláthanna silíní agus duilleoga an fhómhair go mór le muintir na Seapáine?。Beidh cogadh san Úcráin、Beidh crith talún mór sa Türkiye agus sa tSiria、Fiú má tá corónach ann、Ag iarraidh airgead a shábháil le m'uimhir、Sa deireadh, tá ábhar na mbláthanna silíní agam ar mo shuaimhneas.。Is dócha go bhfuil níos mó ná an todhchaí don tír seo.、Cathain、Cé leis、Tá mé cinnte gurb é an rud is tábhachtaí ná cá háit le dul chun na blossoms silíní a fheiceáil.。

Chomh fada agus a bhíonn na bláthanna silíní faoi bhláth, tá an domhan seo ar neamh。12Díreach tar éis Chrith Talún Mhór-Oirthear na Seapáine bliain ó shin, bhí sé ag an am céanna le séasúr na bláthanna silíní.。B’fhéidir go ndéarfadh daoine áirithe gur leighis sé go mór iad.、Is cosúil go ndearna sé seo an tubaiste i bhfad níos lú tragóideach.。Bláthanna silíní do mhuintir na Seapáine、rudaí pianmhar、Déanann sé dearmad dom ar na rudaí dona、Dealraíonn sé go bhfuil an chumhacht aige gníomhú mar "indulgence" ollmhór.。

Dúirt mé Sakura beagán sarcastically.、Nuair a fheicim blossoms silíní, mothaím ar bís freisin.。Is dóigh liom gur tharraing mé pictiúir de bhláthanna silíní go minic nuair a bhí mé i mo leanbh.、Ní cuimhin liom líníocht i gceart ó thosaigh mé ag tarraingt dáiríre.。Sceitse ar a mhéad。An iomann soiléir é do “Taihei”?、Ní theastaíonn uaim ach oiread go mbreathnófaí orm mar chiniceach nó mar rud éigin.、Ba é an fáth freisin gur bhraith sé míshásúil ar bhealach éigin mar eilimint fhoirmitheach.。An pointe sin、Oibríonn na péintéirí Seapánacha go léir go crua chun bláthanna silíní a tharraingt.。Tá blossoms silíní ina siombail cheana féin do mhuintir na Seapáine.、Déanann sé ciall gur ábhar foirfe é seo do phictiúir Seapánacha, a chuireann níos mó béime ar an siombalachas ná ar an réalachas.。

Tarraingímid blossoms silíní i mbliana、Tharla sé dom。Is é an mothú go bhfuil an dearadh lag sin、Ciallaíonn sé nach féidir liom é a mhúnlú.、Ní hé go bhfuil an locht ar Sakura.。Shíl mé i gcónaí go bhféadfaí aon rud a dhéanamh i bpictiúr.、Toisc go bhfuil tú ag éileamh、Is aisteach an rud é go raibh mé ag seachaint na bláthanna silíní.。

breathnú i dtreo na gréine

Is cuimhin liom alt a scríobh leis an teideal ceannann céanna roimhe seo.、Ní leomh liom é a sheiceáil。Fiú má tá an t-ábhar cosúil nó comhchosúil、Is dóigh liom gur scríobh mé é mar bhraith mé go raibh brí ann é a scríobh arís.。-Féach ar an taobh grianmhar、Sílim gur focal maith é。

``Tá taobh tosaigh agus cúl le rudaí'' is ``fíor''、Cibé an bhfuil sé fíor nó nach bhfuil、go mín、go domhain、Ní bheidh a fhios agat i ndáiríre ach amháin má fhéachann tú go cúramach。Thairis sin, is dócha nach bhfuil aon sainmhíniú ar "fhírinne" féin.、Tá fairsinge doiléir aige nach féidir achoimriú go héasca.。―B'fhéidir an dearcadh aireach go bhfuil “an tosach agus an cúl ceangailte”、Mar theicníc do dhaoine chun an saol sóisialta casta seo a bhainistiú.、Is dócha go bhfuil sé fíor-riachtanach。

"Féach i dtreo na gréine"。Má fhéachann tú ar dhuine, féach ar a láidreachtaí.。Má fhéachann tú ort féin, féach ar a bhfuil tú go maith ag。Má fhéachann tú ar na córais agus na meicníochtaí、Seachas breathnú ar a bhfuil fós in easnamh、An chuid a baineadh amach (beagán níos mó)?) breathnú。-Réir dealraimh ar thaobh na bunaíochta、Feiceann an rialtas é mar is mian leis.、Cé gur féidir breathnú air mar dhearcadh pandering,、Ní gá gur dearcadh polaitiúil amháin atá i gceist.、Is dóigh liom go bhfuil mothú teasa i bpeirspictíocht an duine (síceolaíoch).。Maidir le “pictiúir”、Tá sé deacair na heasnaimh a chur in iúl、Fiú dá bhféadfaimis na lochtanna a laghdú go nialas,、Ní dhúblaíonn sé draíocht an phictiúir.。Fiú má dhúnann mé mo shúile ar lochtanna beaga den sórt sin、Na “rudaí maithe” atá uathúil don duine sin a fhorbairt、Creidim gur féidir linn luach iontach a chruthú a shíneann thar an duine aonair amháin.、Ciallaíonn sé go mothaím é gach lá.。

"Ag breathnú i dtreo na gréine"、D’fhéadfadh dearcadh traidisiúnta/coimeádach a bheith ann。"Léirmhínigh rudaí ar bhealach a oireann duitse"、Ní féidir liom éalú ón gcáineadh sin。mar sin féin、Tá an teachtaireacht “Cad a dhéanann tú brí” geal.、bheith dearfach、Thar aon ní eile, creidim go gcaithfidh gur mar sin a bhí cónaí ar nithe beo (tá súil agam?).。Ní eolaí saoil mé。