verkiezingen en geweld

Laten we soms met verbeelding schetsen

Onlangs in Georgië, Centraal-Azië.、Er waren verkiezingen voor parlementsleden。Toevallig was Japan eergisteren ook aanwezig.、Er komen verkiezingen voor de Tweede Kamer (leden).、De LDP heeft zojuist een grote tegenslag gehad.、Trouwens, waarom ga je niet gewoon even kijken?、Ik schreef een artikel waarin stond。Japanse verkiezingsuitslag、Het lijkt erop dat de resultaten over het algemeen waren zoals verwacht.、I、Verkiezingsresultaten in Georgië、Met evenveel belangstelling heb ik de Tweede Kamerverkiezingen gevolgd.。

“Waarom Georgië?”。Allereerst: waar ligt het land Georgië in hemelsnaam?、Sommige Japanners weten het misschien niet。Alsjeblieft、Ik wil graag dat u de kaart op uw smartphone bekijkt.。Wijnliefhebbers weten dit misschien, maar、Het komt zelden op het nieuws、Ook al lijkt het, het heeft vooral met Rusland te maken.、De aandacht wordt op hen gericht.、In zekere zin is er niets aan te doen。

Georgië、Oekraïne en Moldavië。De oorlog in Oekraïne vindt momenteel plaats rond de Zwarte Zee.、Deze drie landen zijn met elkaar verbonden door de Zwarte Zee.。Bij de Georgische nationale verkiezingen (constante 150)、Veel leden waren pro-Russisch。Voorzitter (trouwens)、(Ik ben een vrouw) accepteerde dit resultaat niet.、(Niet de regerende partij!) De oppositiepartij heeft zich verenigd om op te roepen tot een 'nationale demonstratie'.。Als Rusland erbij betrokken is、Dit betekent illegaal stemmen en vervalsing van verkiezingsuitslagen die bijna altijd voorkomen.。Wat betekent dat?

Kijk eens naar een stukje geschiedenis、Als je maar een beetje fantasie gebruikt、je kunt het antwoord gemakkelijk vinden。maar、Ik heb momenteel geen zin om het te schrijven。

数字がすべて、Is het niet?

今宵は十三夜の月が眩しい(18時ころ)

今日は衆議院選挙の告示(公示)日どの政党も「経済の立て直し」「失われた30年を取り戻す(経済)」「安全保障」「政治の信頼回復」が共通ワードだ

日本のGDPがインドに抜かれ第5位(すでにドイツに抜かれている)に転落しそうだそれをV字回復させると候補者たちが力説するこの30年間ほとんど給料が上がらなかったのは先進国のなかで日本だけとの声も大きい

でもこの30年間は本当に「失われた」のだろうか?30年前の日本はすでに世界最先端の新幹線を定時正確安全に運行できていたがその安全性快適性はさらに向上した。30年前の公園や公共施設のたとえばトイレなどの生活環境バリアフリーなどの細かい配慮と浸透道の駅だのスーパーなどへの利便性などどれほど快適になったか世界は今こそ日本を羨ましがっているのではないか?
 「働き方改革」もかつて「エコノミック・アニマル」と揶揄され「ザンギョウ(残業)」や「karousi(過労死)」を国際語にした「数字がすべて」のモーレツ社員たちの時代から日本の会社員の一週間の労働時間はすでにアメリカより少なくなった「出世しなくていい自分らしい生き方」で働きはじめた現代の若者たちが世界の同世代たちのモデルになりつつあるのではないか?そんな平和でバランスの取れた国になるために「30年」は必要な時間だったのではないか?
 世界の歴史を概観すると一つの国が成長成熟するのに30年など決して長くはないどころか奇跡的に短いとさえ思えるこの選挙キャンペーンはこれからも若者たちを(奴隷のように)「コキ使いたい」経済界の薄汚いインボウなのではないか?とさえ思える

開発・発展(途上)という「単語」は勇ましいしそこにはインフラ投資が不可欠だからGDPも右肩上がりで「政治的には」格好いいだが「インフラ投資」というのは聞こえはいいが要するに「国の財政的賭け」とほぼ同義語であり賭けに負ければ廃墟が林立することになる(中国のやり方を見れば判る)すでに30年前の日本のインフラは世界標準から見てもかなりの程度に整備されておりそれ以後は新たな開発・発展というよりそれを全国的に敷衍向上洗練させることがむしろ課題になっていたその間に日本の文化に対する世界の評価も高まっている確かに今も色々問題はあるがそれらを維持向上する発想やそれを連携するシステムそれにかかる時間的なコストを無視したうえでGDPだの物価の安定を無視した給与比較の数字だけで判断するのは大きな間違いだとは経済の素人でも分かることではないか
 決して「失われて」などいないとわたしは思う勇ましい「V字回復」などむしろ国民をかつての「社畜」状態に戻そうという経済界の目先の利益に迎合する言葉だとさえ感じる「政治不信」メディアはなぜそれを「政治『家』に対する不信」と正しく伝えることができないのかと情けなくも思う(長くなって、Sorry)