ウィリアム・ブレーク

ウィリアム・ブレーク 「ダンテに尋ねるベアトリーチェ」 水彩

Chuimhnigh mé go tobann ar William Blake.。William Blake (1757-1827)、Is file agus péintéir é a bhfuil a stíl an-chreidimh.。De réir dealraimh is déantóir priontaí é freisin.。Ba é an chéad uair a chonaic mé a chuid pictiúir ná nuair a bhí mé i mo mhac léinn.、Thart ar 40 bliain ó shin。Cosúil le líníocht dÚsachtach、D'fhág an dífhoirmiúchán beagán neamhghnách tionchar orm.、Cheap mé gur caitheamh aimsire file a bhí ann, ach、Ní dheachaigh mé isteach ann a thuilleadh。

Tá thart ar 10 mbliana caite ó shin i leith、Ar chúis éigin, bhí mé in ann cuairt a thabhairt ar Shasana ar feadh thart ar 10 lá.、Chinn mé díriú beagán níos mó ar uiscedhathanna na Breataine.。Is iad Constábla agus Turner na chéad iarrthóirí atá bunaithe ar chiall choiteann.。

Ar dtús, téigh chuig Dánlann an Tate.。De sheans, tá an "Taispeántas William Blake" á reáchtáil.。Cé gur shíl mé nach pictiúr iontach a bheadh ​​ann.、Nuair a bhreathnaím ar an bpóstaer, bíonn mo chroí ag sileadh。Bhuel, is é an uiscedhath céanna é freisin.、Chinn mé beagán féir bóthair a ithe.。Is freagra mór gan choinne é seo。

Mhothaigh mé go raibh baint agam le hanam te dhó Blake.。Ní áibhéil、Bhí mé faoi léigear ag an racht fórsa.。Bhí mé scriosta agus thuig mé cé chomh neamhmheasúil a bhí mo ghníomhartha.、Chonaic mé na hoibreacha。Táim cinnte go bhfaca Constábla agus Turner é ina dhiaidh sin, ach ní cuimhin liom ar chor ar bith é.。(Bhraith mé ar an mbealach céanna nuair a chonaic mé gach ceann de na saothair Paisean ag Rouault i dTóiceo.。Nuair a chuaigh mé amach ó ionad taispeántais Louault go dtí an chathair Ginza、Is cuimhin liom a bheith ag mothú mar a bhí an chathair draenáilte le dath.。)

Le déanaí, tá gach muinín caillte agam i mo líníochtaí (rud atá an-pianmhar)、(Ní dóigh liom gur droch-rud é de riachtanas)。Ní dóigh liom go bhfuil mé ag aithris ar dhaoine eile.、Sa cheo、Cá bhfuil mé、Chaill mé rian ar an áit a raibh mé ag siúl.。go neamhbheartaithe、Ba mhaith liom rian duine eile a leanúint áit éigin。Ag amanna mar sin、As seo amach, beidh mé ag insint dom féin, "Féach ar an sos."。

Tá ráta ard ag briseadh、Ní dóigh liom gur pictiúr é a thaitneoidh le gach duine.。Mothaíonn sé cosúil go bhfuil sé suffocating、Is dóigh liom go bhfuil an milleán á chur orm、Tá mé cinnte gur féidir le gach duine mothú mar sin go pointe áirithe.。D'fhéadfadh sé a bheith míthaitneamhach fiú do dhaoine áirithe。briseadh tríd agus bogadh ar aghaidh、an paisean sin。Seo pictiúr a chuireann i gcuimhne dom i gcónaí cad nach mór dom a chailleadh.。2011/10/28

こども作り大学?

Clár comharthaí "Ollscoil na Leanaí".、Le feiceáil ag foirgneamh roinn ailtireachta na hollscoile。Ar feadh nóiméad mhothaigh mé, "Huh?"。Agus an ráta breithe ag laghdú, an dtosóimid ar deireadh ag déanamh staidéir ar ranna ailtireachta agus ar thaighde ar thoirchiú agus neamhoird toirchis? Má chuimil tú do shúile agus má léann tú go cúramach, gheobhaidh tú “Ollscoil Déantúsaíochta na Leanaí”。Chuir an clár comharthaí mearbhaill iontas orm.。

Is cosúil go bhfuil sé seo ar cheann de na rudaí ba mhaith liom a dhéanamh in ionad cúrsaí foghlama ar feadh an tsaoil.。Beag beann ar an gcuspóir、D'éirigh mé as agus d'imigh liom gan modheolaíocht ná dearcadh.、Tá an chuma ar an scéal go dtosóidh rudaí leis an ngnáthphátrún chun an milleán a chur ar chaillteanais mhéadaithe táirgeachta síos an líne.。Tá sé cosúil go bhfuil siad ag iarraidh leanaí a choinneáil i gciorcal de chineál.、Sa chás sin, b'fhéidir go mbeadh sé níos sábháilte tosú le ``ollscoil déanta leanaí.''。

I gcomparáid leis an difríocht i gcumas acadúil suas go dtí 18 mbliana d’aois ag an am iontrála,、18Sílim go bhfuil an fhéidearthacht i bhfad níos mó ón aois。Mar sin féin, sa tSeapáin, tá difríocht 18 mbliana d'aois i gcumas acadúil.、Ar bhealach, táimid scartha le difríocht nach féidir a thabhairt ar ais choíche.。Nuair a éiríonn tú as do phost, titeann tú go bun na sochaí láithreach.、Ní féidir le sochaí na Seapáine éirí as a bealach trí bheagán a dhéanamh.。Is mana glórach é “Ná éirigh agus bain triail as arís agus arís eile” ar scoil agus sa tsochaí.、Ní dhéantar aon iarracht dáiríre córais agus beartais a chruthú a fhágfaidh go mbeidh sé seo indéanta.。ach é a ghearradh amach。Daoine a fheiceáil mar chostas amháin。faoin méid cumhachta atá ag daoine、Tá sé cosúil go bhfuil mo shamhlaíocht caillte agam。

Sin an fáth gur ollscoil tríú ráta í.、Ní theastaíonn ó dhaltaí teacht mar is fuath leo an lipéad sin.。Déanann ollscoileanna nach bhfuil in ann a n-acmhainn a líonadh dianiarracht mic léinn a earcú.。Sula mbíonn a fhios agat é, ní bhíonn i gceist le gach mac léinn ach duine a bhfuil “daonra” nó “acmhainneacht aige”.、Ní haon ionadh go dtosaíonn sé ag breathnú cosúil le “táillí teagaisc” féin.。

Má tá an ollscoil den sórt sin nach bhfeiceann mic léinn é ach mar tháille teagaisc.、Fág an scoil go tapa、B’fhéidir gur bealach i bhfad níos éifeachtaí é taisteal timpeall an domhain le leabhar sceitseála chun íoc as do theagasc.。Ag "Ollscoil Déantúsaíochta na Leanaí"、Ó dhaltaí bunscoile ar aghaidh, déanaimid iad a phriontáil ionas go mbeidh siad i dtaithí ar an ollscoil seo amach anseo.、Cé chomh éadomhain agus dúr、Smaoineamh truamhéileach a bheadh ​​ann。Iarrachtaí le déanaí ag an Aireacht Oideachais, Cultúir, Spóirt, Eolaíochta agus Teicneolaíochta in ábhair eolaíochta、Tá bearta treorach leanaí bunaithe ar an gcoincheap céanna.。Ní bhíonn de rogha ag tír nach bhfuil a fhios aici nach bhfuil leanaí chomh dúr le daoine fásta ach bás a fháil.。2011/10/23

 

 

 

 

 

 

 

長期戦を楽しめるかも知れない

カラスウリ F4 水彩 2011

Chuaigh mé go dtí an t-ospidéal inar ligeadh m’athair isteach don chéad uair le dhá mhí.、Chuaigh mé ach ar feadh 3 lá。

Ba é an chéad tuiscint a bhí agam ná gur duine difriúil é a raibh cuma an-chosúil ar m’athair air.。Dhá mhí ó shin, bhí bindealán ar mo cheann.、Tá mo shúile puffy freisin、Is beag nár thuig mé cad a bhí á rá agat.、Fós féin, bhí sé ina "athair tinn."。An uair seo ní raibh aon bindealáin nó súile ata.、Ní hé an duine atá romham mo athair.、cosúil le blaosc、Níos cosúla le moncaí ná le duine、Is duine difriúil é。D'fhéach sé ar shiúl, is cosúil nach raibh mórán suime aige i m'aghaidh.。

2ú lá。cabhrú le m'athair le lón。Ní féidir le m'athair a lámha nó a airm a úsáid go maith.、Tógann sé uair an chloig go uair go leith don lón.。D'iarr mé cabhair le sin freisin.。Beagnach dodhéanta a ithe ina n-aonar。Fiú má chuireann tú i do bhéal é、Níl sé éasca fiú a shlogadh。labhair le、spreagadh、Lig dom na miasa a iompar liom féin go dtí go scaoilim beagnach iad.、coinnigh spúnóg、Lig dóibh é a dhéanamh as a stuaim féin oiread agus is féidir。Faoi dheireadh, tháinig mé níos mó agus níos uaillmhianaí.、Déanaim iarracht na hearraí boird a athrú fiú mura féidir liom é a thabhairt go dtí mo bhéal.、Ag iarraidh an t-ábhar a lárú i gceart.、Thosaigh mé ag iarraidh na rudaí nach raibh mé ag iarraidh a ithe a scrape as mo phláta.。

Cé go bhfuil mo ghuth beagnach imithe,、déan iarracht chomh dian agus is féidir、Thosaigh mé ag labhairt ag baint úsáide as go leor focail.。Is guth beag é nach féidir leat a chloisteáil mura gcuireann tú do chluas gar do bhéal.、Faoi dheireadh, thosaigh mé ag sreangadh roinnt focal brí le chéile.、Nuair a d'aontaigh mé leis, thosaigh sé ag caint níos mó agus níos mó.。Is dóigh liom go bhfuil mé ar ais ar deireadh ón domhan moncaí go dtí an domhan daonna.。Cineál tromchúiseach agus dícheallach、Thosaigh mé ag mothú pearsantacht m'athar.。

Nuair a thugaim an nuachtán is fearr liom duit、iarracht a léamh。Níl mé cinnte fós an féidir liom léamh nó nach bhfuil.、Is cosúil go bhfuil an tsúil ag leanúint na n-alt ceann i ndiaidh a chéile.。Is iontach an bealach a thógann sé an nuachtán ar ais uaireanta.。B'fhéidir go n-oibreoidh rud éigin amach、Ón nóiméad seo ar aghaidh, thosaigh mé ag súil le dóchas.。Nuair a scairt mé ábhar an ailt isteach ina chluas (is cosúil nach raibh sé in ann a chloisteáil a thuilleadh)、Nodaim nuair a thuigim (ach is dóigh liom nach bhfuil an chuid is mó acu)。Fós féin, ní hamháin go bhfuilim ag sracadh go meicniúil.、Tá mé cinnte go bhfuil mé ag sméideadh mo chinn mar thoradh ar macalla áit éigin i m'inchinn.。An rud nach dtuigim é、Mar más rud é nach dtuigeann tú, déanann tú cogar。

Bí réidh le haghaidh cath fada le galar inchinne.。Agus níos mó fós má tá tú níos sine。Níl neart coirp níos mó agam。mar sin féin、Bhí mé cinnte go dtiocfadh m’athair ar ais chugainn.。Bhí an chuma ar an scéal nach raibh fonn orm lón a ithe ar an tríú lá.、Nuair a d'fhiafraigh mé, "Nach bhfuil sé blasta?"、D'fhreagair mé láithreach, "Tá blas olc air!" amhail is dá mba é a chaitheamh amach.。Ní féidir liom é a chloisteáil go maith, ach、“Tá an uigeacht freisin、Níl blas maith air ach an oiread,'' a thuig mé.。gach bia glóthach-mhaith、Do m’athair a bhíodh ag ithe bia mara den chéad scoth ar bhonn laethúil, ní raibh aon bhealach ann go mblaiseadh sé go maith.。gáire mé。a bhí inné。2011/10/11