薔薇の似合う人

宮里 藍 さんへ

Bhreathnaigh mé ar preasagallamh scoir an ghalfaire gairmiúil Ai Miyazato ar an teilifís.。

Ar ndóigh bhí i gceist agam cad a dúirt mé, ach、Rud nár labhair mé "faoi"、Ba chóir go mbeadh go leor uaireanta níos mó。Bhí ábhar an méid a dúradh teoranta do raon a d’fhéadfadh aon duine a thuiscint.、Fíor-fhulaingt mar ghairmí、Níl aon bhealach a bhféadfainn labhairt in áit mar sin.。Ach、Tá meáchan an fhocail “tiomnaithe” curtha in iúl dom.。

Tá sé tobann ach、Ball den aiste bia Seapánach、Ar a laghad leath de Ai、Easaontaithe、Ba mhaith liom go raibh leath an macántacht sin agam.、Ceapaim。

 

変な絵を描くやつらはタイホ

制作中 (テンペラ)

Tá an chuma ar an scéal go ndéanfar an bille "comhcheilg" a rith ar deireadh.。Go díreach ``1984'' ar an talamh、Is bille "faireachais" é.。

Gach duine seachas na “super-clumps of sense common”、Toisc go bhfuil siad "ag smaoineamh ar rudaí aisteach"、Féadfaidh gach ceann díobh a bheith faoi réir imscrúdaithe。Ní smaoineamh maith é iontas a chur ar dhaoine (ullmhóidí, etc.)。Teastaíonn fíorchúram freisin ó pháirtithe iontas.。Cúisíodh an ceamara prank freisin as comhcheilg agus díbríodh láithreach é.。

Mar sin féin, tá ionadh orm cé chomh dúr agus atá baill pháirtí polaitíochta Ishin.。Cad a tharlaíonn má cruthaíodh “Osaka Metropolitan”?、Agus an ceann sin aige, caithfidh sé a bheith ag taibhreamh faoi mhórchathair mhíleata fiú.。

完璧な朝

クレマチス

Is caoirigh iad na daoine nach bhfuil a fhios conas eolas a fháil.。Dealraíonn sé nach mbeidh aon rogha agam as seo amach ach a bheith ina chreiche do na mac tíre.。Fiú má tá a fhios agat, tá an modh mícheart、Má tá sé sean、Caithim cuid mhór de mo chuid ama ag bailiú eolais.、Seans go gcaithfinn é。

Sílim gurb é solas na maidine an ceann is áille.。Mothaíonn sé go maith uiscedhathanna a phéinteáil agus an solas sin ann.。ciúin、go geal、Sula cuimhin liom imní gan ghá、Is dóigh liom go bhfuil cúpla maidin foirfe mar sin ag gach duine.。Ba mhaith liom é sin a chaomhnú、An nonsens caorach é sin i ndáiríre?。