絵の中の何を見ているのか

浮かぶ男 と Apple

Tá cruth agus dath lárnach don fhaisnéis amhairc。Mar sin, tá sé nádúrtha go bhfuil seiftiúlacht agus taighde de dhíth ar an bpéintéireacht.。Sin é an "traiste chiall choiteann"。

iarbhír、Ní fheiceann daoine ach cruthanna agus dathanna sa mhéid is go mothaíonn siad mar sin.。Mar sin, cad atá tú ag féachaint air?、do chuid íomhánna agus cuimhní cinn féin、I bhfocail eile, nach bhfuil tú ag féachaint ar do mhachnamh féin agus ar an ``difríocht'' idir é?、Tá mé ag smaoineamh le déanaí。

Ní féidir liom aon rud a fheiceáil nach mbraitheann aisteach.。De réir mar a éiríonn an bhearna níos mó, éiríonn do chuid céadfaí níos géire.、Tagann “pictiúr” chun solais。Tá an bhearna arís、Is cosúil gur fadhb teanga í chomh maith.。

 

梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Tá focal séasúrach i haiku ar a dtugtar ``séasúr na báistí''.。Is focail úsáideacha iad focail shéasúracha.、Díreach seo、Uaireanta is féidir leis an éifeacht chéanna a bheith aige agus an cúlra a tharraingt do chaibidil de ghearrscéal.。I saol na haiku、Ciallaíonn sé seo gur focal comhdhlúite speisialta é.。

Sílim gurb é seo an léiriú idéalach.。Más pictiúr é、Ar feadh nóiméad (go cúramach)、Ach tá sin ceart go leor)、Rud a ligeann duit ábhar iomlán úrscéalta a fháil trí do shúile.。

Is cinnte go bhfuil pictiúir mar sin ann.。

 

「クジラのようなもの」を喰う-4

日を浴びる薔薇 (本文には無関係です)

Bíonn sí i gcónaí i kimono ag an bpríomhfhoirgneamh.、Níl ach beirt ina gcónaí ann: seanbhean agus seanbhean a bhfuil cuma a máthair orthu ("i gcónaí"? "Díreach an bheirt acu?" Cén fáth a bhfuil a leithéid de shonraí ar eolas agam?)。fairsing、Tá an gairdín Seapánach sin fíor iontach.、coinnithe go maith。Is dócha go mbíonn claonadh ag go leor garraíodóirí a gcuid gairdíní go minic.、Mar sin, glactar leis go bhfuil go leor airgid ann.。

(Cé go ndúirt mé "measta"、Tá sé i mo bhrionglóid。Cé leis aisling é seo?、Beidh mé ag gáire fiú i mo bhrionglóidí)

Ón tor a shlogtar an “whale…” faoi dheireadh.、Tá sruthán beag ag dul suas go dtí an príomhfhoirgneamh.。Chomh maith leis an sreabhadh, ar feadh na cloiche、Ó am go chéile, trasnaím an sruthán ag baint úsáide as droichead cloiche Yatsuhashi agus mé ag dul i dtreo an phríomhtheach.、Nuair a d'fhéach mé suas, bhraith sé mar a bhí mé ag siúl in Oze.、Tá an gairdín mór (ró-mhór!)。

Scrios sé an mothú go raibh sé ag iarraidh a rá, "Ba mhaith liom go bhféadfainn mo chuid fíor-intinn a rá ar bhealach níos macánta."、Caithfidh gur thit scáth dhíon an phríomhfhoirgnimh in aice leis an áit a raibh an bosca lóin.。Faigh "misean"、Go gairid tar éis an príomhtheach a fhágáil、Nárbh é tamall ó shin a fuair mé an “bosca lóin” sin? ?

An bhfuil na páistí sa phríomhtheach?。na páistí sin、An páiste beirt chailíní é?。cá bhfuil an t-athair。Cén fáth a bhfuair mé “misean” sa phríomhtheach?。timpeall an bhéil、Agus mé ag smaoineamh faoi seo agus mé buartha faoin láib greamaitheach,、Tá sé istigh sa phríomhtheach cheana féin.。