Tá sé glan、Cad pictiúr taitneamhach、An bhfuil aon mhaith?

“Tírdhreach le Apple” 2019

"Tá sé go hálainn.、Cad pictiúr taitneamhach、An droch-phictiúr é? ” iarrtar uaireanta。Tá geilleagar an domhain stagnant、Níl a leithéid ann。Is é an duine a chuireann an cheist an duine atá ag tarraingt an phictiúir.。Cad is dóigh liom go bhfuil álainn、Tarraing go compordach、do mhúinteoirí agus do chairde、Nuair a dúradh nach spraoi é sin、Bíonn amhras orm uaireanta nuair a tharraingím。Lá amháin d'iarr mé ar deireadh。

Caithfidh go bhfuil go leor daoine mar sin.。Tá an chonclúid ráite cheana féin: "Níl sé sin fíor."。Mar sin, an bhfuil siad siúd a deir "nach spraoi" mícheart?、Níl a leithéid ann。Is é、Athraíonn an pheirspictíocht ag brath ar “shuíomh” an ealaíontóra nó an bhreathnóra.、Is cosúil go bhfuil ceist a bhaineann le。

Ciallaíonn "cruthú".、Go simplí, "rud éigin nua a chruthú"。Nuair a tharraingt de ghnáth、Ach amháin má tá duine éigin eile á chóipeáil agat.、cad a chonaic mé、Cas ar chanbhás bán a bhraitheann tú、Tarraing mar is mian leat (fiú mura bhfuil an toradh sásúil)。Ar an láimh eile, ciallaíonn `` meas'' ar dtús ``faire.''、Fiú má scipeann mé na pictiúir ní maith liom、Bain sult as na pictiúir is fearr leat go mall le hábhar do chroí.。Is é sin an dearcadh bunúsach meas.。Ní gá cuardach a dhéanamh ar "nuatacht" nó "féiniúlacht"。Bain sult as mar is mian leat agus tá sé go maith.。

Dá bhrí sin、D’fhéadfaí an chéad cheist a chur in athuair mar seo。"Tá sé go hálainn.、Chonaic mé pictiúr deas。Ba mhaith liom freisin a tharraingt mar sin、Nach maith é sin? ”。Freagróimis an uair seo。"Ná déan é sin。Ní obair chruthaitheach é sin.”。Níl sé faoi cé acu an mothaíonn sé go maith nó olc.、Ní haon mhaith é “mar sin”.。Ar a laghad, caithfidh tú é a dhéanamh ar do bhealach féin (cé go bhfuil sé an-deacair i ndáiríre).。Má tá sé diana, tá sé diana.。Ach bád tarrthála。Má bhrúnn tú do bhealach féin、Tá mé cinnte go mbeidh sé éasca agus mothú go maith。Ní contrártha é.、b’fhéidir。

Apple 3

「Apple」 F4 tempera-ola 2019 (unfinished)

Nuair a fheiceann daoine、B’fhéidir go bhfuil an chuma air go bhfuil tú sásta “Apple” a tharraingt。Is fíor go bhfuil mé ag tarraingt go dian le trí mhí anuas,、Gan aon obsessed。Tá an tiúchan seo bunaithe ar chásanna táirgeachta éagsúla.、Mar a déarfá, cás-staidéar、Tá sé furasta a thuiscint má cheapann tú gur tréimhse í chun sofaisticiúlacht na smaointeoireachta a fheabhsú。

Níor tharraing mé mar seo nuair a bhí mé óg。Má tharraingíonn tú mar is féidir leat smaoineamh、Ba é sin an chuid is fearr。Ní fhéadfadh an táirgeadh teacht suas leis na smaointe a bhí ag cur thar maoil i ndiaidh a chéile。Tá smaointe agam fós、Mothaíonn sé cosúil le sean-annealed。B’fhéidir gur babhta nó dhó a bhí ann。Ansin、A mhalairt ar fad, déanaimis féachaint níos dlúithe ar smaoineamh amháin.、Nuair nach féidir leat dul go domhain, is féidir leat leibhéal na foirfeachta a fheabhsú (cé gur ceardaíocht í)、Ag smaoineamh mar sin。

Le déanaí、Ní píosa aonair é pictiúr、Tar éis an tsaoil, mar iomlán de na pictiúir go léir lean mé orm ag tarraingt don chuid eile de mo shaol、Tá píosa amháin (?) Os a chionn (nár críochnaíodh riamh、Tá sé deacair saol an duine sin a rá, srl.)。Crann mór、Más pictiúr é gach duilleog、Ní amháin brainsí ach freisin trunks agus fréamhacha ag teastáil。Thairis sin, scaiptear na duilleoga ag am áirithe.、Fás beag ar bheagán agus tú ag déanamh duilleoga nua。Ansin le brainse tiubh、Bí i do chrann mór le duilleoga gan áireamh、Wither。Is pictiúr é an t-iomlán freisin (an bhfuil an scannán níos gaire?)、rud éigin mar sin。

Thosaigh mé ag tarraingt an phictiúr seo le tempera。Beag、Bhí mé ag smaoineamh ar an tempera a chríochnú go réidh、Bhraith an dath donn sa lár (bhí mé ag dul ag leagan bán air go minic) aisteach go hálainn.、Chinn mé é a fhágáil mar atá sé。D’athraigh an beartas as sin、A mhalairt ar fad, bhí an timpeallacht timpeallaithe go tiubh le Akira.。Tá an cúlra buí tempera donn → tempera buí → ola ag péinteáil buí → tempera buí.。Tá an áit inar ceapadh an phéintéireacht ola ar an mbealach mar gheall ar thaithí。Táim ag smaoineamh ar ola bhán a dhéanamh agus rud beag donn.、Diúltaíonn an smaoineamh bunaidh nuances den sórt sin、Bhí sé i gceist agam é a tharraingt cothrom。Cén fáth ar athraigh tú d’intinn?、Is é an chúis freisin、Sílim gur gné thábhachtach den phéintéireacht é smaoineamh ar na buntáistí agus na míbhuntáistí a bhaineann leis sin féin.。

uiscedhath + pastail

"Geimhreadh / Tráthnóna" 2019 F10 Uiscedhath/Pastel

Péinteáil le meascán de uiscedhath + pastel、Iarracht an-déanaí。Is modh an-choitianta é an meascán d'uiscedhath agus pastel féin.、Ní raibh mórán samplaí agam.。Nuair a thosóidh mé arís、Ní hamháin gur féidir leat leas a bhaint as na codanna is fearr den dá theicníc, ach freisin、uiscedhath、Tá sé éirithe soiléir go bhfuil na bacáin don dá pastail níos ísle.。is fionnachtain an-úsáideach é seo。Ba mhaith liom é a mholadh do go leor daoine。

Cad is brí le cliath níos ísle a bheith agat?、Mar shampla, sa phictiúr thuas、Agus aghaidh duine á tharraingt le huiscedhath、Ag glacadh leis go bhfuil tú ag baint úsáide as pastail, is leor an dath aghaidh a phéinteáil le dromchla reddish-dubh.。Níl gá le teicnící íogair cosúil le péinteáil le huiscedhathanna amháin。Ina dhiaidh sin, cuir líne chomhrianta láidir le cláir scéil、Dathanna pastel amháin atá níos éadroime ná an dromchla péinteáilte le huiscedhath、Is féidir leat scríobh le solas a tharraingt.。Ní maith liom dathanna dorcha pastel.、Caithfidh mé iad a phéinteáil le huiscedhath, mar sin tá sé an-éasca a tharraingt.。Ní gá go mbeadh an iomarca dathanna pastel ann、Maraigh dhá éan le cloch amháin。

Is dóigh liom gurb é an fhadhb atá ann ná cumhacht fanachta pastail.。Má dhéanann tú iarracht é a shocrú go daingean le fixer、Dathanna pastel geal céimnithe。Is fearr é a choinneáil chomh híseal agus is féidir。Ó faraor、Shíl mé go dtitfeadh péint púdraithe as.、Sílim go mbeadh sé níos mó spraoi gan a bheith buartha iomarca faoi bhuanseasmhacht.。