Tosaíocht -1

Uiscedhath "Pomegranate agus spéaclaí" {d}

Tá go leor daoine a gcaithfidh tosaíocht a thabhairt dóibh óg agus gnóthach.。An bhfuil sé beartaithe agat éirí as dualgas gníomhach?、Ní gá tosaíocht a thabhairt do dhaoine a bhfuil am saor acu.。Déan díreach cad ba mhaith leat a dhéanamh san ord a cheapann tú air.、Sílim gur “pribhléid” é sin。Cuireann am áthas ar dhaoine、Is ardán é a chuireann blas subtle le saol gach duine.。Ar ndóigh, baineann sé seo le daoine gnóthach freisin.、Le haghaidh ailtireacht, fondúireachtaí agus ballaí、trealamh agus、taobh istigh seomra、difríocht i dtroscán、Maidir le gluaisteáin, tá difríocht idir feidhmíocht bhunúsach agus obsession maniac.、Is dóigh liom go bhfuil difríocht idir daoine gnóthacha agus daoine leisciúla.。Tá daoine saor in aisce tábhachtach freisin.、Ciallaíonn sé sin。

Cad is tosaíocht ann?、Toisc go gciallaíonn sé "ord tábhachta ag an bpointe sin"、Nuair a bheidh an “pointe sin” caite、Is gnách go dtiocfaidh athrú tobann ar thosaíochtaí.。Is gnách go dtiocfaidh méadú ar thábhacht na spriocdhátaí is práinní.。Mura bhfuil an rangú ard cé go bhfuil sé práinneach、bainfear den liosta láithreach é。Ní gá Rush (nó níor cheart go mbeadh)、Toisc nach bhfuil sé riachtanach。

freelancing、Mar shampla, b’fhéidir go gceapfadh daoine áirithe go bhfuil ealaíontóirí lasmuigh den domhan sin.。Ach、Fiú má bhíonn ceoltóir ag seinm ina aonar gan chead, ní féidir leis a shlí bheatha a dhéanamh.。lucht féachana a bhailiú、Caithfidh mé a bheith in ann airgead de chineál éigin a thuilleamh、Beidh tú a eisiamh go tapa。
Tá tosaíochtaí ag ealaíontóirí freisin.。Fiú má tá an chuma ar an scéal go bhfuil am saor agat, ní bhíonn an oiread sin ama saor agat.。Ní hionann iad agus “daoine gnóthacha” sa mhéid is go bhfuil go leor spriocdhátaí beaga carntha acu.。díreach、Is cuma cé mhéad spriocdhátaí a ghlanann tú, ní briseadh riamh é.、Amárach tarraingeoidh mé mo spriocdháta féin arís.、Ag labhairt di ar féin-mheas, is dóigh liom go bhfuil an difríocht a bheith féin-deprecating (lol)。

An “ealaín” de “smaointe”

An “pomegranate” é arís? (Uiscedhath ar pháipéar beagán síonchaite)

Cé gur eilimint riachtanach den “ealaín” é “smaoineamh”、Shíl mé go raibh sé nádúrtha do dhaoine áirithe a bheith míchompordach faoi bheith ceangailte le chéile mar dhaoine comhionann.、Is é an réaltacht nach bhfuil aon míchompord ar chor ar bith.。

An focal "Ealaín" a bhí ar dtús、Cé gur bhog muid i bhfad ón téarma "teicníc/ceardaí".、Nuair a thagann tú anseo, tá smaoineamh nó smaoineamh agat.、Is dóigh liom go bhfuil muid níos deighilte fós, lena n-áirítear i dtéarmaí ábhar agus teicnící.。
  Scéal simplí、Nuair a labhraíonn tú leis an nglúin AI ag ``a chur i bhfocail'' an smaoineamh ``Ba mhaith liom pictiúr mar seo a tharraingt''、Mar shampla, an t-eolas agus na scileanna a bhaineann le péintéireacht ola、Gan ábhair fiú、Tar éis cúpla nóiméad, beidh an "obair" a chruthú (a ghintear) ar an scáileán ríomhaire.。Fiú mura bhfuil tú in ann pictiúr a tharraingt ar chor ar bith、Is cuma mura bhfuil aon scileanna léirthuiscint agat.。Seo mar a bhíonn saothair a “rugadh” faoi réir “cóipchirt” mar phictiúir freisin.、Is féidir a rá gur tháinig sé chun bheith ina líne dhíreach go ``idea = ealaín.''。Anseo, cruthaíonn "focail" cóipcheart "pictiúir"、Mothaím míchompordach mé féin.。

Cad is “ealaíontóir” ann?、Ar a laghad domsa, saol speisialta a bhí ann. 。Tá sé pianmhar go mothúchánach "a bhí" a rá san aimsir chaite.、Is dócha i gceann cúpla bliain eile、samhlaím timpeallacht ina bhfuil "daoine a labhraíonn an teanga = ealaíontóirí"。Ní mise amháin、Is brionglóid fós é bheith i do “ealaíontóir” do go leor daoine.。Sin gan aon eolas nó taithí、Níl ann ach feidhmchlár is féidir le leanaí fiú a úsáid、Is féidir leat a bheith bródúil as a bheith i do ``údar'' a bhfuil ``obair'' agat a bhfuil ``cóip.'' aige.、Ba mhaith le gach duine a bheith ar cheann ar a laghad uair amháin.。Cruthaigh do chuid oibre i gceann cúpla nóiméad、Agus ní chosnaíonn sé airgead nó am、Níl am agam fiú éirí tuirseach go fisiciúil.。
Do "ealaíontóirí"、"Smaointe" brú amach uair amháin iarracht agus tallann.、Bhí sé cosúil le “criostail” ann féin.。Tugann teicnící a shaothraítear trí oiliúint agus taighde fada feoil íogair do smaointe.、Ina theannta sin, descends an bandia an ádh、Bhí sé mar a bhí saothar ealaíne ag teacht chun cinn don chéad uair.。Chun an "genius" annamh a d'fhás aníos ar an mbealach seo、Le himeacht na gcéadta bliain, ceapadh bealaí éagsúla smaointeoireachta chun gur féidir le haon duine a bheith ina dhuine.、Chuir forbairt na ríomhairí dlús leis seo、Táimid tar éis teacht ar AI giniúna ar deireadh。

tusa freisin、Is féidir leat a bheith i do "ealaíontóir" dínit faoi láthair le AI i do lámha (b'fhéidir、An “ealaíontóir” thú cheana féin?)。Is ealaíontóir genius é do leanbh beag cheana féin.。Tá geilleagar an domhain stagnant、béal dorais freisin、Tá sé an béal dorais céanna.。Baile ar fad、Cathrach ar fad、Laistigh den prefecture、Ní hamháin sa bhaile、Sea, tá an domhan éirithe iomlán de "geniuses".。Ní gá duit DNA, máistir, nó cara a bheith ag obair go dian leis.。Tá geniuses cosúil le Archimedes atá ildisciplíneach.。Cén domhan áthasach atá againn anois! !
oiread agus is féidir、Modheolaíocht chun smaointe doimhne a ghiniúint、Ceapadh go leor geniuses mar Descartes é.、Tá sé curtha le chéile。Tá a modheolaíocht tugtha síos freisin mar shárshaothar.。Briseadh、Tá sé seo amhlaidh toisc go bhfuil sé an-luachmhar agus deacair teacht suas le smaointe nua.。
ach、Ní gá dom é sin a léamh a thuilleadh.。Is dócha gur rud maith é。Anois tá ré na "cumarsáide"。Is timpeallacht í seo ina gcuirtear níos mó luach ar smaointe atá ``mar an gcéanna le gach duine eile'' agus ``ionbhách'' ná i mbunsmaointe ``bun''.。Is dóigh liom go gciallaíonn sé nach bhfuil gá a thuilleadh leis an smaoineamh ar rud “uathúil” féin.。

te do bhun

Uiscedhath "Pomegranate".

Is fearr téamh suas chun scaipeadh fola a fheabhsú.、Nó in áit、Réimsí fionnuara atá níos teo ná mar is gnách (athlasadh)、Réimsí te atá níos fuaire ná mar is gnách (sreabhadh fola laghdaithe)。I mbeagán focal, is fearr an teocht a choinneáil ag teocht gnáth.、Is mothú fisiceach simplí agus soiléir é.、cinnte。

Tá pian orm i gcodanna éagsúla de mo chos dheas ó thús na seachtaine seo caite.、Faoi láthair “deacair siúl” 。Ní hé go bhfuil mo chosa go dona、Tá a fhios agam ón gcúrsa cóireála go dtagann an pian ó mo dhroim níos ísle.、Faoi láthair, tá mé ag coinneáil mo choim agus masa te.。droch rud、Fiú i mí Mheán Fómhair, leanann laethanta lár an tsamhraidh fós.。B'fhéidir toisc gur fhás mé suas i dtír thuaidh, ní maith liom oiriúntóirí aer.、Mura ndéanann tú do bholg a chosaint i gceart, rachaidh do bhroinn in olcas go tapa.、Agus casadh ar an with、Banna bolg ar an boilg、Cuir hocalon ar do choim、Chuir mé mo bhot ar mhaolú leictreach téite don gheimhreadh, agus tá mé cosnochta.、contrártha、Caithfidh mé mo chuid ama a chaitheamh i gcásanna ridiciúla.。

Tá sé in am don taispeántas ealaíne titim.。cara、Taispeántas grúpa ó lucht aitheantais、Gheobhaidh tú cuireadh do thaispeántas aonair.。Tá mé ag tnúth leis freisin、Ba mhaith liom dul chun é a fheiceáil ar bhealach éigin, ach tá imní orm go dtiocfaidh feabhas air chomh tapa agus is féidir.、Inné mo ghlúin、Pluais agus rúitíní inniu、Mar atá i、Is cosúil pian anseo agus ansiúd amhail is dá n-athraíonn sé gach lá.、(Ní go bhfuil aon rud cearr leis sin) ar éigean is féidir liom siúl go dtí an stáisiún (cé nach bhfuil sé ach 450m)、Chríochnaigh mé sos a ghlacadh go minic ar an mbealach! )。Tá dul go maith, tá filleadh scanrúil。Tá imní orm faoi dhul amach mar tá eagla orm nach mbeidh mé in ann filleadh abhaile.。Mothaím depressed。

Níl le déanamh agam anois ná sceitse。Is féidir é a bheith ón rud fíor nó ó ghrianghraf.。In aon chás, is féidir liom dearmad a dhéanamh ar an bpian agus mé ag tarraingt.、Má tharraingíonn tú, feabhsóidh tú beagán.。Tá ar a laghad 4 leibhéal gile agus dorchadais ar mhaith leat idirdhealú a dhéanamh (tarraingt ar leithligh).、Tá sceitse á tharraingt agam do “In ionad painkillers”。Mar sin féin、Go hionraic, cén cineál fionnachtana a rinne siad (na cinn a thug an treoir dúinn)?、Conas a chuireann tú do chorp isteach ann?、Ba mhaith liom dul féachaint an bhfuil sé sublimated isteach i saothar.。Tá sé frustrachas、Mothaím leithscéal dóibh áfach、An uair seo is é mo mheáchan féin é。