Oost-Japan、Vooral aan de kant van de Kanto Pacific blijft het weer zonnig.、Vandaag is er ook een droogweeradvies van kracht.。Het weer is fris en mooi、Mijn humeur blijft nat。Op zulke momenten、Door dit soort foto's te maken, krijg ik een droog gevoel。
rood en geel en groen。Mijn enige patroon zoals altijd。zo flagrant、Het is zeldzaam om iemand te vinden die niet over het kleurgevoel beschikt om alle drie de kleuren met een hoge verzadiging te gebruiken.、Ik voel het zelf。Meestal één van de drie kleuren、Creëer variaties door één kleur te verwijderen en twee kleuren te gebruiken、Of de verwijderde kleur als accent gebruiken?、Gebruik het op een meer stijlvolle manier。Of meng de drie kleuren afwisselend (stapel ze)、Groepeer vergelijkbare kleuren bij elkaar。Hoe dan ook、Het is zeldzaam om een afbeelding te zien waarin primaire kleuren op zo'n directe en discrete manier worden gebruikt (zoals bij een stoplicht) (het komt overweldigend vaak voor in kindertekeningen!)。
kleurloos、Ik verlang naar een monochrome wereld。Daarom spreken besneeuwde landschappen mij vooral aan.。Echter、Wanneer u een afbeelding tekent, wordt deze levendig、Het zorgt ervoor dat ik kleuren op een meer pure manier wil gebruiken。Er moet iets mis zijn met de kleurensensor.。Elke keer als ik naar de schilderijen van andere kunstenaars kijk、Dat klopt、Ik moet dit soort kleuren gebruiken、Dat hoop ik ten zeerste、Nadat ik de galerie had verlaten en drie stappen had gelopen, was ik het al vergeten.。
Monochrome foto's zijn cool、Ik denk dat het een foto is van een volwassene.、Veel kleuren gebruiken is leuk omdat je hierdoor je hoofd leeg kunt maken.。Gezien zijn farce heeft hij waarschijnlijk om te beginnen een kinderlijke geest.。Dat zou dan goed moeten zijn.、Ik zit met een dilemma waarbij ik er niet 100% van mezelf in kan stoppen.。
Dat is waarom、さざ波の練習をしました。あたりまえですが遠くの波は小さく、手前の波は大きい。小さく描くにも限界がある。現実や写真では、見えてはいても、描けるかどうかはまた全然別。だからできれば描かずに済む方法を考える。描いた方がいいなら、どういう描き方が適当か、紙との相性も含めて、いちど描いてみる。