Taispeántas Shinsuke Fujisawa

Crann "Cleithiúnaí na Foraoise".、Wire (Ar taispeáint ag Shinsuke Fujisawa)
"Kirigami" greamaithe ar fhuinneog an ghailearaí (ní hé an duine sa chúl an t-ealaíontóir)

Cé gur tugadh cuireadh dom taispeántas aonair a reáchtáil gach bliain, lean mo mhothúcháin ar éagóir.、Taispeántas aonair Fujisawa i Shimokitazawa、Bhí mé in ann dul ann don chéad uair le roinnt blianta anuas.。Maidir liom féin, is ``duine os cionn na scamaill é an tUasal Fujisawa.''。Tá sé beagnach 50 bliain ó chuaigh mé mo chos i saol na healaíne den chéad uair.。Is dóigh liom go bhfuil mé beagán maith air、Ní chuireann sé iontas orm ar chor ar bith go bhfuil sé uathúil agus go bhfuil daoine ag moladh é.、Ní mhothaím éad。ach、a mothú saoirse、Tá an chuma ar an scéal gur féidir liom é a bhaint amach, ach ní féidir liom é a bhaint amach.、Is dóigh liom gur féidir liom greim a fháil air, ach ní féidir liom.、Is saol ard é mar scamall.。

"Cleithiúnaí na Foraoise"。A pháirc?、Craobh briste a d’fhéadfaí a fháil i ngairdín duine éigin is dócha.、ag caint ar domhan amháin。in áit、An tUasal Fujisawa、Cuir saol nua isteach sna daoine seo atá ar tí imeacht.、Feictear dom go bhfuil céim cruthaithe againn le labhairt faoi.。Dó mar sin、Tá craobhóga an-éasca le dul、labhair le。-Má scríobhann tú é mar sin, déarfaidh tú, ``Ó.、Sin é an domhan."、Tá daoine ann i gcónaí a ligeann orthu go bhfuil a fhios acu。Ach a chlaíomh gearr、Tá siad oilte go leor chun a srón a nochtadh.。Arbh é Sei Shonagon é?、Deirtear nach bhfuil "scian ró-ghéar" go maith.、tá a scian、Ná gearrtha go dtí an pointe a bhriseann sé go nádúrtha.。Is fuath liom mo chroí、Is ciall a bhfuil a fhios aige conas srian a chur air féin.。

Rud eile a chuaigh i bhfeidhm orm ná、“Páipéar gearrtha (leath-trédhearcach) greamaithe (go míchúramach)” ar an bhfuinneog (grianghraf bun)。Is mise bean chéile Kotaro Takamura、Tá iontas orm faoi ghearradh páipéir Chieko.、In ainneoin a leithéid de brilliance a léiriú (go teicniúil níos mó ná sin)、Is dócha go bhfeicfear iad mar ``taispeántas as'' don chuid is mó de na cuairteoirí.。“Tuigfidh siad siúd a thuigeann,” a deir sé.、ciúnas an údair、I ndáiríre, níl sé "randamach" ar chor ar bith.、Is dóigh liom gur dúshlán é。Gearradh páipéir (ní leomh liom gearradh páipéir a thabhairt air) cosúil leis na cinn a fheiceann tú i bhfíseáin mar ``Fujin Raijin'', ``Chōju Giga'', agus ``Moncaí agus Portán Gassen''、B'fhéidir gurb é sin a neart fíor.。Féach go cúramach le do thoil。

De réir an méid a d'iarr mé go rúnda ar a bhean chéile (b'é seo an chéad uair a bhuaileamar)、Ar dtús, bhí mé ag iarraidh é a dhéanamh ach amháin le huiscedhathanna.。Sa chiall sin、An uair seo, tarraingíodh mo shúile ach ar na codanna breise.、Toisc go bhfuil sé fós ina fhear óg、Táim cinnte go gcruthófar pictiúr uiscedhath a mheallfaidh an tsúil lá éigin.。

Gailearaí HANA galleryhana2006@gmail.com (go dtí an 10 Samhain)

Nuair a thagann an fómhar, beidh sé geal i mo shúile ...

“Manjushaka” 2020.10.2 4:30pm, Japan

Bhí sé te inniu。Ní raibh mé ag caitheamh ach T-léine i rith an lae.、Nuair a théim ag siúl ar mo rothar tráthnóna、Is cinnte go bhfuil sé difriúil ón teas dian a bhí ann cúpla seachtain ó shin.。Ag an bláth Manjusha i bpáirc in aice láimhe、Bhí an ghrian ag taitneamh。agus grianghraf á ghlacadh、Fuaim na gaoithe ag dul thar é、I ndáiríre refreshing。Níorbh fhéidir liom cabhrú ach an t-amhrán ``Autumn Comes...'' a mhothú (Tá sé an-éasca a fheiceáil freisin)。

Bhí cruinniú míosúil haiku ann inné.。Leis an smaoineamh naive de haiku bhailiú le haghaidh spraoi、Is rud é nach mór a bheith ullamh an lá roimh chruinniú an haiku.、Léann mo theaghlach é mar "Fabricated Haiku Society" (braithim leithscéal as na baill eile)。Inné, 1 Deireadh Fómhair, bhí “Gealach Iomlán Lár an Fhómhair”.、Teideal an haiku ná "Mei (full moon)"。

Bhí an scór ab airde ag an gcruinniú haiku、Mana an Uasail S: ``Oráistí glasa ar aon dul le stáiseanóireacht na roinne a cheannach''。Bhí sé beagnach vóta iomlán.。Ar ndóigh thug mé an scór ab airde dó.。Toisc go bhfuil a fhios agam go bhfuil mé go leor claon.、Níl fonn ar bith orm a bheith roghnaithe (cé gur mhaith liom go dtuigfeadh siad an t-ábhar).。ach、Le déanaí, tá na baill tar éis dul i dtaithí air.、mo shaobhadh、Tá imní orm i ndáiríre nach mbraitheann sé mar sin a thuilleadh.。

Is é teideal mo dhán ná ``Sucking the full moon and eyes of the sea bran.''。Ní dóigh liom go bhfuil ciall leis、Ar chúis éigin bhí sé ionadh tóir。An mhí seo caite、Léiriú géar ar thírdhreach na apathy polaitiúla sa tSeapáin comhaimseartha.、Chuir sé isteach saothar muiníneach dar teideal ``They are smileing in the autumn heat''.、0 pointe a bhí ann。

"Duilleoga faillithe" agus "duilleoga marbha"

Duilleoga tite。Sa tráthnóna, is féidir leat fuaimeanna na feithidí a chloisteáil

Bíonn sé te gach lá。Tá roinnt pointí in iarthar na Seapáine inniu nuair a sháraíonn an teocht 38 céim.、Taifeadadh teochtaí os cionn 35° i réigiún Kanto.。Tosaíonn Meán Fómhair amárach、Le blianta beaga anuas, tá an teas seo ag an am seo den bhliain、Is dóigh liom nach bhfuil sé chomh tearc a thuilleadh。mar sin féin、Thart ar seachtain ó shin、Thosaigh mé ag éisteacht leis na crickets.。Fómhar atá ann、Ceapaim。

Tá na crainn agus féar sa ghairdín pár agus tirim.。Deir siad gur fada an lá ó bhí stoirm thoirní ann ó thráthnóna.、D'fhéach mé ar an spéir le súil, ach ní raibh ach an t-atmaisféar a chonaic mé (i ndiaidh dorcha、 10Bhí sé ag cur báistí ar feadh nóiméad)。Fós féin, bhí gaoth fionnuar ag séideadh、ag titim na hoíche、Thóg mé siúlóid ghairid timpeall na comharsanachta ar rothar.。

Tá duilleoga feoite ag titim cheana féin agus ag carnadh suas ar shráideanna na páirce.。B'fhéidir go bhfuil sé mar gheall ar an solas na gréine、Is cosúil go bhfuil sé san fhómhar cheana féin i mo shúile。Go tobann、Smaoinigh mé ar an difríocht idir "duilleoga tar éis titim" agus "duilleoga marbh"。

Roinnt duilleoga wither agus iad fós ceangailte leis na brainsí.。Duilleoga le galar (Wakraba)、Freagraíonn Kuchiba leis seo.。Os a choinne sin、A bheith buailte ag an ngaoth agus an bháisteach, etc.、Fanann roinnt duilleoga glas agus titim、i gcrainn dhuillsilteacha、Caitheann plandaí a nduilleoga mar chuid dá bhfiseolaíocht féin.。I haiku、Is cosúil gur focail shéasúracha don gheimhreadh iad duilleoga tite agus duilleoga marbha.、Is cosúil go n-úsáidtear duilleoga tite níos minice.。Má thiteann duilleoga persimmon, tugtar "duilleoga persimmon tar éis titim" air.、Má thiteann duilleoga an shiitake, tugtar "shiiba tar éis titim" air.。Ní thugaim duilleoga marbha persimmon nó duilleoga marbh shiiba air.。Sa dara ceann、Tá sé aisteach mar mothaíonn sé go bhfuil an crann féin tinn.。