В зависимост от вятъра

「グライダー日和」  水彩

グライダーはいったん飛び立てばある意味風次第ともいえる飛行機です枯葉のように風まかせではなくちゃんとコントロールします自然の風でサーフィンしているような感じでしょうか

スマートでナチュラルでナイーブ自然体な感じがカッコイイですね無理やり言葉的に人間に当てはめると「風来坊」とでも言えるんでしょうかでもこちらはちっともカッコよく感じません

人は自力で飛ぶことに憧れてきましたエンジンを発明しその推力で短い翼でも飛べるようになりもっと早くもっと長く飛ぶことが目標になりました。и、とうとう戦闘機を作りました

グライダーもそれなりの規模で戦争に使われた例はあります。Но、結局その風来坊性がグライダーを主役にはしませんでした人間も風来坊では(たぶん)戦争やあらゆる競争というものに勝てないでしょうカッコ悪くてもそれがいいところだとわたしは思うのですが

Гледане на „Изложба на големи бозайници 3“

Големият поход на бозайниците
Впечатляваща мощност, различна от репликите、Интимността е уникална за истинското нещо
Много ученици на училищни пътувания също дойдоха да гледат.

Вчера (6/6) отидох да видя „Изложба 3 на големи бозайници 3“ в Националния музей на природата и науката в Уено.。Изложбата е невероятна! Преобладаващо количество и плътност。Не виждам всичко това за един ден、Има и физически проблеми、2Закръглено за около час、Гледам каталога, който купих (2500 йени)。Снимките в каталога са красиви и съдържанието е актуално.、Мисля, че е повече от струва цената。

Много ученици в училищното пътуване също гледаха.。Самият аз бях такъв、Като младши гимназист в провинцията.、Фактът, че има подобна изложба、Не мога да си го представя.。Ето защо、`` Училищни екскурзии '', които са критикувани от мнозина като ненужни.、Не мисля, че е непременно безсмислено, ако вземете предвид регионалните различия.。

всъщност、Вчера планирах да отида на три художествени изложби в Музея на изкуствата в Токио и Националния арт център, Токио (донякъде поради задължението ми).。Мислейки за удобен маршрут у дома、Първо, отидете в Музея на изкуствата на Уено.。Флаер за „Изложбата на големи бозайници“ е публикувана на изхода на изложението De Chirico.。Вече знаех, че ще се проведе、Беше толкова отдавна, че вече бях забравил.。Разглеждайки датата, тя показва до 16 -ти на този месец.。Колко късмет(^-^)ден、Така че успях да го гледам。Опитвам се да излизам навън от време на време.。結局この日は5つの展覧会を観、13000歩も歩いてしまいました

最初に書きましたが展示内容がすごい標本の数だけでもケタ違い間違いなく数年に一度しか企画できないレベルです館内は子供連れ多いですが中年以上の自然科学ファンもカメラ抱えて大勢来ていました写真OKなので話のタネに出かけてみてはどうでしょうか自然科学にそれほど興味ない人にもオススメですわたしも先日100数十年ぶりに特定されたことで話題のニホンオオカミを写してきましたよ(^○^) 。16Свърши за един ден, така че побързайте。

способност

"Дендробий" акварел

最近いろんな能力なくなったなーとか口癖のように話し書いたりするようになった。действително、そう感じるようになったからだが実は人間の能力なんてそう簡単には比較したりできないものらしい

人間と他の動物との能力差ももちろん単純比較などできない「霊長類」などと自らを勝手に最上位に評価して威張っているが比べる項目自体人間目線でしかない人間から見て比較しやすいところしか人間には見えていないその人間の中でも特定の能力たとえば学習能力(この言い方もあいまいだが)運動能力etc,etc.ひところ流行った○○力なんてのもその類だ。Ето защо、本当はわたしもそう落ち込む必要なんかないはずなのだが

海辺に棲むゴカイというせいぜい十数センチほどの生き物がいる磯にいるムカデと思えばイメージは近い捕まえて釣り餌にするのだがこのゴカイに血が出るほど噛まれたことがある
 驚いて口の部分を見ると小さくても立派な牙がある。Ето защо、“捕まえたら直ちにハサミで頭を切り落とせ” というかすかに覚えていた教えの意味をその時初めて了解したしかもコイツをじっと掴んでいることもできないどんなに強く握ってもまるで鋼鉄で出来たスブリングかコイルのような感じでグイグイ指を押しのけ指のあいだから抜け出してくる岩にびっしり生えたイガイ(ムール貝によく似た小型の貝)の隙間?に簡単に潜り込んで行けるくらいだから人間が指を閉じる力など問題にしないのだ

こんなすごい能力を人間的に評価しても何の意味もない人間は走ったり泳いだりできるからついチーターと比べたりイルカと比べたりするがたとえばゴカイのような恐るべき能力などに人間の想像力の方が追いつかないイカだのタコだのが体表面の色素を広げたり縮めたりして身体の色を変えるのは多くの人が知っているがそれを人間の尺度で評価する意味は同じくゼロただただスゲーというしかない地球はそんな生き物で溢れているのだ
ето защо、わたしたち老人というイキモノもそう卑下しなくてもいいのかもしれない。може би、ボケだって視点を変えれば立派に獲得された能力なのかもしれないではないか社会的弱者などと親切を装った体のいい強制退去を目論む企業政策目線からの一面的な評価に甘んじる必要などないのかも知れないね