Петна от черешов цвят

Вече споменах, че изложбата „Синя чайка“ и изложбата за рисуване започнаха ден преди вчера.。Тази скица беше предния ден。Защото времето беше добро、Отидох на близкото пътуване на вишневия цвят на вишъна с мотор, за да променя настроението си.。Винаги се съобщава за NHK всяка година.、Това е, което е известно като „известно място на черешов цвят“.、Това доведе до тежки задръствания、Ако не е близо, тогава не бих си направил труда да отида。

Аз съм всяка година、Покривам това по това време на годината。Писна ми да виждам черешови цветове и други места、"Скициране на хора, които идват да видят черешовите цветове."。Чужденци тази година、Особено китайски езици се чуваха навсякъде.。Чувам разговора、Това означава „не солов пътешественик“.。Гледайки го、Има много деца (като бебета, които все още не могат да ходят)。Изглежда, че някой, който изглежда е родител на млада двойка, ще се присъедини.。

Не само че е „зрящо разглеждане“, усещането, че е било само преди време、По някакъв начин дава усещане за „живот в Япония“。И родители в чужбина、Комбинация от познати ли е?。Япония не струва пари безопасно、Цените са по -евтини от чужбина, така че е по -лесно да привлечете хората.、Представям си това。Японските двойки също носят юфка Yakisoba и други предмети в една ръка、От време на време гледах цветовете на черешите, сякаш го запомних.。Добре ли е, че сме на местата, които бяха представени по телевизията - успяхме да го споделим?。В сравнение с богатството на задграничните пътешественици、Чувствах се, че е мразовито。

Изложбата „Синя асоциация на чайки“ започна

青いカモメの会 絵画展会場(初日)

今日は実行委員陳列委員だけでなく多くのメンバーが陳列を手伝ってくれましたそれは自発的でとっても嬉しく感激しました! 陳列委員も出品メンバーと同じ年代。10年前なら「陳列の邪魔なんですけど・・」・・。Непокорна、Добре ли е да го кажем?。Имам добри отношения、Мислех така。

Също така трябваше да повторя регулирането на височината на показаните работи много пъти.。Тези, които са работили、Извинете。Регулирането на височината обаче е от ключово значение за състава на мястото.、とわたしは考えているので妥協しませんでしたここをいい加減にすると最初の作品こそじっくり見て貰えてもやがて見ること自体に疲れてしまい最後の作品などは(絵の良し悪しに関わらず)ろくに見てもらえないまますっ飛ばされてしまうということがあり得るからです

そのために作業量が倍増してしまいましたが誰も文句も言わずちゃんとやってくれましたメンバーのアイデアで高さ調節用のガイドラインをテープで視覚化してくれたりしたおかげで作業時間も短縮できました (^-^;。90Голям брой произведения、Благодарение на всички, това беше място, където можете да се насладите на освежаващо и неуморно гледане до края.。Благодаря ви много。добра работа。Но、Днес е първият ден、Не забравяйте още。Очакваме с нетърпение да чуем от хора, които са го виждали。

Актуализация

Somei Yoshino Цветя са слаби

Актуализацията е、Добавете нови функции、Подобрения, за да направят същата функция по -удобна。Характеристики на отпадъци и、Можете също така да изхвърлите неща, които рядко се използват、Може да е добре да го включите。

В моя случай обаче、特にパソコンがアップデートされるたびに使いにくくなるばかり。и、やっとの思いでその使いにくさに慣れてくるとまたアップデートなんという意地の悪い会社(マイクロソフトのことだ!)なんだろうと毎回腹が立ちます

Но、人に言わせるとそれはわたし自身がアップデートできてないからなのだそうです言われてみれば確かにちっとも新しい知識や使い方周辺情報をアップデートできていないことに思い当たりますソフトのアップデートはアップデート(の用意)ができている人にむけて送られているものだというのです

アップデートするには(たとえ少しずつでも)不断の努力が欠かせませんアップデートするということはそれらが毎日わずかずつでも更新され続けてているということなんですねそのようにしてさえ「今」についていくことは難しいのかもしれませんアップデートしないできないということはただひたすら自分が化石化していくことですか動脈硬化どころじゃありませんね怖いですねえマイクロソフトごめんよ