An abairt "scríbhneoir"

Uiscedhath "Eachtraíochta"

Tá sé tamall ó thug mé cuairt ar Mhúsaem Ealaíne Cathrach Tóiceo i Ueno、Chuaigh mé timpeall an Mhúsaeim Ealaíne Náisiúnta i Nogizaka。Toisc go bhfuil mo dhroim níos ísle tinn、Dearcadh、3Dhá Thaispeántas Grúpa (Taispeántas Issui "Ueno))、Chonaic mé an “Taispeántas Gníomhaíochta” agus “Taispeántas Léiriúcháin Nua” ag an Músaem Ealaíne Nua agus an taispeántas “Prism of the ERA” (Músaem Ealaíne Náisiúnta)。

Bhí na trí thaispeántas grúpa go hiontach, agus léiríonn ealaíontóirí cumasacha a láidreachtaí féin.。Uaireanta taispeánann scríbhneoirí níos sine talamh nua、Bhraith mé freisin an tábhacht a bhaineann le leanúint ar aghaidh。
Deir gach duine rud éigin cosúil le cliché, "Is cumhacht é leanúint ar aghaidh."、Tógann sé an -chuid iarrachta agus diongbháilteachta chun leanúint ar aghaidh le táirgeadh.。Spás táirgthe a choinneáil、Ní hamháin gur sláinte fhisiciúil é fuinneamh an táirgthe a choinneáil.、Rud a éilíonn fiosracht láidir。Agus níos mó ná rud ar bith、Ní mór duit a bheith réidh le glacadh leis na míchaoithiúlachtaí éagsúla a eascraíonn as seo.。An gceapann tú faoi go socair? An abairt "údar" a leanann tú ar aghaidh gach lá。Tá taispeántas cosúil le dul chun é a fheiceáil。

Fuinneog seó

Uiscedhath "Taispeáin Fuinneog"

Gach uair a shiúil mé timpeall an bhaile Yueka mar a thugtar air、Shíl mé gur móitíf nua -aimseartha maith é "Show Window".、Ní raibh an deis agam é a phéinteáil go minic。

Faoi láthair, tá sé coitianta do go leor daoine siopadóireacht a dhéanamh ar líne.、Má leanann rudaí mar seo, ní hamháin an focal "siopadóireacht fuinneoige"、Ní bheidh tú in ann siopadóireacht a dhéanamh sa siopa a thuilleadh、Agus an fhuinneog seó féin、D’fhéadfadh sé a bheith ina mhonatóir díreach、Bhraith mé braistint géarchéime。"Anois、Caithfidh mé é a tharraingt. "。

Gabhann bean le fuinneog na seó。Rinne mé iarracht an radharc sin a iompú ina obair。Ó faraor、Ní droch-fhreagra é (cé go bhfuil sé sách sean-aimseartha)。Is féidir leat 10 bpictiúr a tharraingt leis an móitíf seo。An "persimmon" tharraing mé an lá eile、Rinne mé dearadh air agus chuir mé i bhfeidhm é。

Tá "Perrot" ró -the

Uiscedhath "Staidéar Perrot"

Tá sé in am breathnú cosúil le fómhar (ba mhaith liom é)。Ní éistfidh Heavenly Do-Sama le mianta den sórt sin ar chor ar bith.、Cé go raibh mé ag gearán、Táim ag creeping suas san fhómhar、Tá an dúlra ullmhaithe go maith cheana féin don gheimhreadh amach romhainn。Is é an rud nach féidir "ag deireadh lá na bhflaitheas ..."、Tá sé cosúil le scannán tréimhse ón ré Showa、Tá sé cosúil le línte cailín、Is mise an té atá go maith。

Má cheap tú go mb'fhéidir nach mbeadh sé san ollmhargadh、Chonaic mé é cúpla lá ó shin、Bhí guthanna ag rá。Ó faraor、9Tá an mhí caite leath bealaigh、Ní haon ionadh é go bhfuil sé amuigh。

mar sin、Rinne mé iarracht persimmon a tharraingt。Ciallaíonn sé seo gur sceitse é ó ghrianghraf.。Sa ghrianghraf, tá ceithre persimmons ann、Tá mé ar phláta deas mór。Is ealaíontóir maith é an mhias freisin, mar sin is fiú é a tharraingt.、Tá dúil agam é a fhágáil amach anseo。Sa chás seo、Tá cuma níos fearr ar an "Dobud Persimmon" sean-aimseartha、Ar an drochuair, níl sé ar láimh。Uaireanta feicim an persimmon ag fás sa ghairdín ag dul thart、Ba mhaith liom é、Ba mhaith liom é a tharraingt、Ceapaim。Bhí crann persimmon inár ngairdín freisin.、Tá na feithidí díobhálacha dian、Cé go ndíothaítear é, déanfar damáiste don chrann persimmon ba chóir a chosaint.、Tá sé wearred。Tá sé deacair go leor do amateurs fáil réidh le feithidí.。

Mar phictiúr、Tá Fall ag éirí níos airde fós、Nuair a thosaigh an teas ón ngrian ag fáil bháis síos、An persimmon a tharraingíonn trí scáth fada an fhómhair,、Ag seasamh in aice leis an talamh, ag glacadh le lasracha an tsamhraidh, ag tosú ag imeacht、Bhí mé ag iarraidh an t -atmaisféar sin a dhéanamh、Tá an saol fíor fós te ag 35 ° C.。Taispeánann sé braistint ar "defeat tubaisteach" nach “teas draenáilte” é ach "teas te ar an iomlán."。Ón bpictiúr seo、Ba mhaith liom a bheith an -sásta dá bhféadfá an cineál sin "frustrachas a fháil."。