landschap met rivier

Vanuit het treinraam
Aquarel "Moto Arakawa Landschap".

De foto hierboven is、Ik kom er altijd langs als ik schilderijen naar Tokio vervoer.、Uitzicht vanuit het treinraam vanaf de brug over Nationale Route 4。Ik heb het gevoel dat het een schilderachtige plek is.、Ik ben nooit uit de auto gestapt om te interviewen.。Ik dacht dat als ik nog eens op sollicitatiegesprek zou gaan, ik zeker een goed resultaat zou behalen.、Toen die tijd voorbij was, dacht ik er pas de volgende keer aan.。

Misschien is het goed dat er niets is dat de nadruk legt op "dit is goed!"。Een geschikte plek om uitdrukking te geven aan het “kalme dagelijkse leven”、Ik denk dat dat betekent。De oorlog verspreidt zich over de hele wereld、Zelfs in Japan voelen mensen zich ongemakkelijk als gevolg van rampen en fraude-incidenten met behulp van SNS enz.。"Een pittoreske plek"、Het is misschien tien jaar geleden dat ik er voor het eerst over nadacht, maar pas nu teken ik dit soort landschap.、Ik denk niet dat je het alleen maar aan je leeftijd kunt wijten.。

Tsubaki

庭の椿を3枚ほど描いてみたこれまでに何枚この椿を描いたか数えてないが少なくとも10枚は水彩で描いているはずだからある程度までは見なくても描ける。Echter、実際に見るとやはり植物も “生き物” だということをいつもいつも強く感じる「生(せい)のオーラ」がわたしにも降りかかってくる

白い花に赤い斑(ふ)の入っているのが美しい花は大きく立派だがそれを支える “首” のところがなぜか不釣合いに細く花の重さを支えきれない。daarom、ほとんどの花が下をむいてしまうこれは “品種改良” 中ゆえの問題だろうが“当事者” である椿にとっては「どうしてくれるんだ!」とでも言いたいに違いない

Waarschijnlijk、この椿は赤い花の台木に白い椿を継いだものだろうその証拠にときどき先祖返りして真っ赤な花が全体の中で1輪くらい咲く木も「血筋」を主張しているんだろうねそう考えるとこの赤い斑が一滴の血のように見えてくるから不思議なものだ

ホトケノザ
オオイヌノフグリ
羽化-ペン

今日は23度まで気温が上がった春というより初夏に近いような日差しで持って行った帽子サングラスが役に立ったTシャツでウォーキングジーンズが汗で脚にまとわりつくような感じがした。3日連続のウォーキング小さな土手を挟んだ川の向こうでは少年野球の練習試合?が2組昨日も2組やっていた駐車場は親などの関係者の車で一杯近くの小学校のグラウンドでも別の子どもたちが練習をやるなど絶好の野球日和だったようだ

市営の釣り堀では小学生がデビューしたらしくまわりに常連の爺さん婆さんが集まった真ん中でヘラブナの竿を下げている珍しいこと長閑なものだ足元にはホトケノザがだいぶ前から(ホトケノザを真近にみると結構変わったかたちの花ですまたその名の由来も納得できますよ)咲いている最近は青く可憐なオオイヌノフグリハコベが増えてきたベニシジミはもうとっくに見たが今日はモンシロチョウも飛んでいた春だなあ桜はまだかいな