休息する雲 / Cloud’s taking a rest

休息する雲 テンペラ 1990年代 / The cloud’s taking a rest. tempera

既に何度か書いたが大学での生涯学習講座終了に伴い教室からすべて撤去するためにまずは絵の整理をしている残したい絵がある一方で残しておきたくない絵も少なからずある

I’ve been sorting my paintings out for one month. It’s a preparation to remove it all until the lastday of our painting course of College longlife leaning center. There are some works I want to keep or not.

残したい絵はやはりオリジナルのイメージスタイル技術がその内容になっているものあるいはそこへつながるプロセスになっているもの当然と言えば当然だがそれが私の芸術観なのだと再確認した

What are the works that I’d like to keep? It was made of original images, concept, original technic etc, and the process for completed one. In a way, it is natural. I got a new understanding of my own view of arts.

この絵は今から20年以上前に描かれている人間のように雲も上に浮かんでいるばかりでは疲れてしまうだろうたまには地上で休み元気回復してからまた空へ昇って行けばいいじゃないかというイメージだ雲のシリーズは10年ほど続いた甘い絵だが今でもそれなりに自分自身には訴えてくるものはある

This was painted more than 20 years ago. This concept is that a cloud will be tired such as staying in the sky everytime, so he should take a rest a bit on the ground. After refreshed out he’d better to take off again. This series was continued about 10 years . This work seems not so cool, but it mekes me move a little even now. 2012/3/1

中学生になった気分です / I’d like to・・

ギターを弾く男(部分) a guiter player(part) 水彩 2012

時々だがこのブログにもコメントが来る私はそれを無視しているわけではないが公表は殆どしていないだからコメントを下さった方から見ればほぼ完全な黙殺と感じても不思議はない

I got some comments to this blog sometimes. Of cours I ‘ve read all of it, but I haven’t open to the web. So, It is easy to think that YOUR coments has been disregarded.

コメントの多くは私の知り合いだからそれでもまあいいが時々外国人と思われる方からのコメントについてはちょっと考える公表しないまでも読んでくれているのかな?くらいの反応を返せないかなと

Mostly of them are Japanese, but there are some people who may be foreigners I guess. Somehow I’d like to reply to them without open to the public. But, how?

英語で書けばいいそうは思ったのだが辞書を引きひき文法書をなまかじりしながら書くのではどうせ通じず無意味だと思っていた(じつは今も)。Echter、多少意味不明瞭でも何とか気持ちだけは伝えたいと最近思うようになってきた自分の英語の恥ずかしさを隠したい気持ちとの葛藤はあるがそれが現実なのだから仕方ないとも思う

So I ‘d like to write my blog in English as possible as I do, althogh I’m not good at.

というわけで(時々かも知れないが)ヘタな英文(のつもり?)も付けてみることにした英語ご堪能の方より良い英語になるようご指摘下さいお願い致します

I hope you enjoy it with me from now.  2012/2/24

ゴミの行方

下北のホッチャレ鮭 水彩 2012

Hochare betekent waarschijnlijk "gooi het weg"。Laat het met rust、Ik denk dat het vergelijkbaar klinkt。Het verwijst naar zalm na het paaien.。

Paaien wel、Voor de zalm is het een enorme onderneming, ook al betekent dit de dood.。Het dilemma is dat succes bij het paaien een zekere dood voor jezelf betekent.、Denk niet na over zalm。Dat is toch verbazingwekkend、Daarvoor de mate van fysiek energieverbruik、Het moet mijn verbeelding ver te boven gaan.。

Bij het afzetten wordt de zogenaamde zalmroze vleeskleur plotseling witachtig.、Het vlees wordt droog en mager.。De slijmerige huid die kenmerkend is voor vissen verdwijnt onmiddellijk.。Ik herinner me dat ik hoorde dat wanneer mensen een grote schok krijgen, hun haar van de ene op de andere dag wit kan worden.、Is het daar dichtbij? En dit geldt zeker voor alle zalm.。Dat soort zalm eet natuurlijk niemand meer (er was eens een verkoper die met de auto kwam om goedkope zalm te verkopen).。Ik hoorde dat mijn buurman zei dat het goedkoop was.、Ik werd getroffen door。Zoals verwacht laat ik het je later zien.、Het was net genoeg om mensen die ik niet kende voor de gek te houden.)。Het wordt gegeten door rivierkrabben en waterinsecten.。Zo wordt het zalmlichaam gerecycled.、Zelfs als er veel zalm sterft、Het vervuilt de rivier niet.。Met andere woorden: zalmkarkassen zijn geen afval.。

Gisteren en vandaag、Blijkbaar was mijn vader meerdere keren in gevaar.。Ik kreeg verschillende telefoontjes van mijn broer die me deden denken dat de dag eindelijk voorbij was.。Tegen de avond lijkt het te zijn gestabiliseerd.、onvoorspelbaar。

Maar、Mijn broer en ik zijn gemakkelijk in de omgang.、Vandaag was ik druk bezig met de voorbereidingen voor mijn overstap van de universiteit.。Vanaf vandaag zijn bijna 600 van mijn werken op de universiteit verzameld om te worden opgeruimd.。Als je aquarellen en schetsen opneemt, zal de score enorm zijn.。Dat is genoeg om mij hoofdpijn te bezorgen、Toch is dit een overblijfsel van het feit dat ik elke keer dat ik verhuisde een aanzienlijke hoeveelheid werken heb weggegooid.。Echter、Kijk naar bestaande werken、Is het de moeite waard om het verder te behouden?、Ik kan het niet helpen dat ik me rusteloos voel。misschien、Misschien zijn dit al afval。

Er was een boek dat zei: ‘Als mensen sterven, worden ze afval.’。geen as、Het is een schokkende titel omdat het onzin heet (ik herinner me dat ik het gelezen heb)、Ik kan me de inhoud helemaal niet herinneren)、Op dit punt wordt de definitie van ‘afval’ een probleem.。

Zelfs als mijn vader stierf、Dat is afval、Ik denk het niet。maar、Niet gerecycled zoals zalm、Als we alleen maar letten op het feit dat verbranding brandstofkosten met zich meebrengt,、Menselijke lijken, die niet eens thermische energie kunnen gebruiken zoals afval, zijn erger dan afval.、Dat kan ook gezegd worden。Veel minder、Ik maak foto's die niet eens de moeite waard zijn om te bewaren.、Er kan zelfs iets lager zijn dan dat.。

Mensen geloven dat ze de hoogste van alle dieren zijn.、Ik heb het gevoel dat mensen de afgelopen jaren (in termen van de menselijke geschiedenis) arrogant zijn geworden.。Andere dieren dan mensen produceren niet veel afval.、Uiteindelijk lijkt de toppositie bepaald te worden door de hoeveelheid geproduceerd afval.。Mensen kunnen niet anders dan voortdurend afval creëren om te kunnen leven.、Met andere woorden: zij zijn de boze geesten van de aarde.。

De dood van zalm is verfrissend.。menselijke dood、ook de menselijke dood、Ik wil zo zijn、Het was een warme blik。   2012/2/19 zondag