
نوبويوكي كاجي "أساسيات قواعد اللغة الصينية"、20منذ حوالي عام، تم قبولي في مدرسة تدريب كبرى لامتحانات القبول تدعى Z-kai.、إنه كتاب مرجعي للامتحان.。ربما هناك الكثير من الناس الذين قرأوه.。لقد كانت نسخة ورقية، لذلك قرأتها.。
لماذا الآن؟ علاوة على ذلك،、لماذا قواعد اللغة الصينية؟ بالتأكيد。أتذكر أنني كنت أفكر في نفس الشيء وترددت في شرائه للحظة.。على الرغم من أنه كتاب ورقي الغلاف、سمكها حوالي 600 صفحة。علاوة على ذلك، فأنا أنحدر من خلفية علمية وليس لدي أي خلفية في الأدب.、ليست هناك حاجة لأي شيء أكثر من ذلك、هل قرأته حقا؟ بالطبع、من المستحيل أن يكون هناك أي شخص مجنون بما فيه الكفاية ليحاول إجراء اختبار الشيخوخة.。
لكنني اشتريتها。في الواقع كان ذلك منذ أكثر من عام。الصدق、بلدي الكلاسيكي、إن معرفتي بالكتابة الصينية (لا تزال) تقتصر على معرفة طالب في المدرسة الإعدادية.。إذا كانت هناك نقطة عودة، فاقرأ أدناها أولاً.、كنت أعرف فقط عن。هذا كتاب مرجعي يستهدف الأشخاص الذين يسعون للحصول على درجة الفنون الحرة في إحدى الجامعات المرموقة.、بالطبع رطانة。لقد استخدمته لمدة عام على الأقل بدلاً من الحبوب المنومة.。
لكن قوتي هي مثابرتي.。لقد انتهيت أخيرًا من قراءتها مؤخرًا دون رميها بعيدًا.。変な話だが、読み終わって、なぜこの本を買う気になったのか、少しわかった気がする(内容には全然ついていけなかった(^_^;) 。そのかわり、良い本を選んだ選択眼にはちょっとだけ満足した(人を見る目がないのは昨日書いた)。
いま2度目を読んでいる。今度は少しは内容も理解したい(読み終わるのはまた1年以上先になりそうだが)。これから先も、漢文の試験を受けてみたいなどとは絶対に思わないが。

