ガダ

Gada (ginpo = treasure airgid) blasta

“Gada、“Ar chuir tú púca riamh orm?” a d’fhiafraigh sé go tobann.、d'iarr mo mháthair orm。"Níl agam。Tá mé gafa freisin、D'ith mé cheana é、"Níor imigh mé riamh amach san oíche," d'fhreagair mé.、"Tá sé sin delicious," a dúirt sé.。Nuair a bhí mo mháthair iníon, sí féin agus a deirfiúr、glactha ag gaolta、De réir dealraimh tá sé imithe amach san oíche arís agus arís eile.。oíche nuair a bhíonn an taoide íseal、Maide le crúcaí a chorraíonn an charraig agus a thiomáineann iasc amach.、Reáchtáil lampa aicéitiléine chun mo chosa a shoilsiú、Is éard atá i gceist le hiascaireacht Gada ná gada a mhúscailt le spear tanaí dhá thaobh (harpún).。Tá cailín sna gráid uachtaracha ón mbunscoil go dtí an scoil ard shóisearach ar an trá san oíche.、D'fhéadfaí manga a dhéanamh den íomhá d'iasc a dhéanann torann spraíúil agus é ag pógadh iasc le harpún.。Tá geilleagar an domhain stagnant、Ní hiondúil iascaireacht na mban.。Cosúil le máthair a bhí lán de fiosracht.、Is eipeasóid maith é。

Cad é Gada?、Eascanna agus eascanna moray、Ainm áitiúil ar iasc a bhfuil an chuma air go bhfuil sé comhbhrúite go hingearach i méid níos lú (thart ar 5 cm ar leithead agus 30 cm ar fad)。Is é an t-ainm caighdeánach Seapánach ná "Ginpo"。Ó theas Hokkaido go Tuaisceart Kyushu、Suas go dtí prefecture Nagasaki、cónaí timpeall an chladaigh。Chomh luath agus tirim、Grill é go tapa、bruite、An-bhlasta nuair a itear é mar chroílár rollaí ceilpe。Toisc nach féidir iad a ghabháil i gcainníochtaí móra、Ní fheictear riamh é i margaí uirbeacha.。

Tá mé bedridden ach、Tá cuimhne go maith、Níl an néaltrú an-dul chun cinn。Comhrá (agus na cíor fiacla bainte)、Tá mé rud beag deacair éisteachta、(Uaireanta bíonn sé deacair a thuiscint mar gheall ar an gcanúint, ach ní fadhb í.)。Tá sé 8 mí cheana féin agus gan ach an drip IV.。Ba mhaith liom cloisteáil uait agus tú fós ag mothú go maith.、Sílim gurb é mo mhisean é。

Teacht go Shimokita。fionnuar…!

Tá mé ag dul a chodladh le futon ar anocht - I have a blanket ready too.

8/8 2 i.n、Tá mé i Shimokita/Higashidori Village.。Tá áthas orm go raibh mé in ann imeacht sula ndeachaigh an tíofún i dtreo réigiún Kanto.。Teocht uasta 17°~18°。Mar a bhí súil agam。Tá sé fuar amuigh。

Is cosúil gur bréag a bhí mé i mo chónaí sa teas gach lá。Bheith i Kanto、Baineann an nuacht le ``teas contúirteach'' ar fud na tíre.、Tá oileánra na Seapáine mór。Fiú amháin a dhéanann an teocht difríocht den sórt sin。Inniu freisin 41° i Mino City, Gifu Prefecture.、Deirtear freisin go raibh sé 40.5 ° i gCathair Kanayama, Gifu Prefecture.。

20Plean chun fanacht go dtí。Tá am agam、Tá sé fionnuar mar sin sílim go mbeidh mé in ann a tharraingt go leor、Ag tabhairt cuairte ar mo mháthair leabaithe、Ar an drochuair ní mar sin atá an scéal。Bheadh ​​​​Squishy an chuid is fearr。Níl uaim ach mo dhícheall a dhéanamh nuair is féidir liom.。

Ag fanacht leis an traein ag ardán Shinkansen Omiya Station、1Thuirling colm cleiteach díreach ar mo chosa.。Bhí faitíos orm go raibh mé ar tí céim a chur air.、Má fhéachann tú go dlúth, tá méara ar an dá chosa? Níl beagnach aon。Níl ag daoine ach an tsáil agus barr na coise.。Tá na páistí beaga sa tóir orm、D'eitil sé láithreach sula raibh mé in ann grianghraf a ghlacadh.、Ar feadh tamaill tar éis imeacht、Bhí mé ag smaoineamh cén fáth ar chaill mé mo mhéar.。