遅延コミュニケーション

少しお腹の具合が…

2/1 Eisíodh rabhadh sneachta arís i Kanto。2/2 roimh Mean lae、3-8cm i dTóiceo、Dealraíonn sé gur thit thart ar 8 go 15 cm de bháisteach i réigiún thuaidh Kanto.。Bhí roinnt sneachta fós fágtha ag mo theach ón lá eile.、Má dhéanann tú fritháireamh ar an méid a leáigh an bháisteach a thit roimh an sneachta,、De réir dealraimh bhí an sneachta ag leá níos mó.。

Ag féachaint ar an snáithe don líne Utsunomiya go luath an mhaidin dár gcionn.、moill、Go leor tuairimí ó dhaoine a bhí ag súil go gcuirfí an eitilt ar ceal.。Ná déan é mura bhfuil an fostaí ag obair go crua chun moill a sheachaint.、Tá sé fós ina séasúr grudge。I bhformhór na gcásanna, tá cúis na moille soiléir.、Fiú i tuairimí feargach、Tá líne áirithe fiú dóibh siúd a leithscéal.、Ní féidir liom cabhrú ach is dóigh liom go bhfuil mé ag baint taitnimh as an greann subtle.。chuig an snáithe feargach、Dealraíonn sé go roinneann siad an cumas céanna gáire.、Tá sé an-spraoi a bhraitheann an cairdeas a bhaineann le marcaíocht ar an mbealach céanna.。

na snáitheanna seo、idirlíon-idirghabhála、Má smaoinímid air mar fhoirm nua cumarsáide ina bhfuil "réigiún = bealach", d'fhéadfadh sé a bheith ina ábhar an-suimiúil le haghaidh taighde.。An nua-aimsearthacht gan aithne ar aghaidheanna a chéile、Tréithe réigiúnacha “idé-eolaíocha” a bhaineann le bealaí a roinnt。stairiúil、síceolaíoch、Is cinnte go bhfuil comóntachtaí réigiúnacha agus domhanda (geografacha) agus uathúlacht ann.。

" milleán、Is scéal rakugo é radharc "Leithscéal".、Níl aon teorainn le líon na ngearrscéalta.。sa chiall、B’fhéidir gurb é seo an réimse is fearr le muintir na Seapáine.。Seachas Béarla a dhéanamh éigeantach do dhaltaí bunscoile、Cad a tharlóidh dá bhféadfainn cuid de na rudaí seo a mhúineadh duit?。I dtreo sochaí atá ag éirí níos “ró-éasca” de réir a chéile、Sílim go mbeidh sé ina bhonneagar gur féidir le duine ar bith a úsáid.。

会話

なんとか生きている

L:Tá mo ghuth aisteach le déanaí.。

R:Tá sé níos fearr má tá sé aisteach。Ní féidir liom fuaim a dhéanamh。

L:Sin céart。Gearradh an barr freisin.。An raibh sé sin feoite?

R:nach raibh marbh。Ach rinneadh damáiste mór do mo nerves.、Níor ghortaigh sé an iomarca nuair a gearradh mé.。ach、Nuair a d'fhéach mé tar éis a bheith gearrtha、Bhí sé úr go leor.。Tá sé aisteach é a rá liom féin áfach。

L:Mothaím ar an mbealach céanna faoi láthair。An mbeidh sé gearrtha tar éis an tsaoil?

R:Easaontaithe、B'fhéidir nach ngearrfaidh mé a thuilleadh é。Ba chóir go mbeadh a fhios agam go raibh tú fós beo.。Ba mhian liom go bhféadfainn achomharc a dhéanamh chuig an bhfaiche beagán níos mó.、Seans gur éirigh liom gan a bheith gearrtha ach an oiread.、Ní féidir liom acmhainn sin。

L:íobairt tú féin.。copar? An bhfuil an chréacht fós gortaithe?

R:Beagánín。ach、Dhún sé ar an bpointe boise。le airgead tirim、Nuair a fuair mé amach go raibh mé beo、Tháinig sé go tobann níos cineálta、Bíonn sé ceo gach lá。Mura bhfuil ann ach uisce, tá sé saor in aisce.。

An uair seo tá mé ag bá、Tá súil agam nach dtugann tú dom é。Níl aon samhlaíocht agam do na créatúir sin.、Tá mé ró-balbh le fiosrú i gceart.。Ó faraor、Tógadh go tobann mé go seomra le sorn.、Is fearr gan bás den teas.。

Sin a chuala mé ó Shun-chan ó Satin Ran inné.、Deirtear go bhfuil an teocht sa seomra sin os cionn 20 céim.。Agus mo neart coirp faoi láthair, ní bheidh mé in ann teacht suas go tapa.。

繻子(しゅす)蘭 / Rattlesnake plantain

繻子蘭が咲きそうだ

bachlóg gleoite ar an seilf leabhar。Is magairlín satin iad na duilleoga velvety, snasta dubha.。Ar dtús an méid dorn、2Planda beag plaisteach i bpotaí a bhí ann a chosain ~300 yen.、Tá sé tar éis fás sách mór i gceann cúpla bliain、Thosaigh sé ag gobadh amach ón tseilf.。

fháil ar an mbealach、Nuair a smaoiním ar ligean ar cíos、Amhail is dá bhfeicfinn tríd, d'ardaigh mé roinnt bachlóga deasa.。Níl ort ach scéim dathanna。Tá bachlóg beagán dearg ar mhuineál bán caol na mban.。Roimh i bhfad, osclaíonn bláth na croise bán go ciúin.。Thíos tá carn de satin dubh.、Éadaí striped ingearach。

Ní thugaim mórán aire do phlandaí.。Toisc gnóthach、ach breathnú。Go litriúil ``coimeád súil ar'' = cúram、D'fhéadfadh sé a bheith go bhfuil tú ag déanamh。Tá dhá cachtais thart ar 5cm ar trastomhas in aice leis an bhfuinneog.、Tá mé ar tí an bháis ón samhradh seo caite, ach ar bhealach éigin táim fós beo.。pota caite、Thug mé leis mar ní raibh aon mhaith ann.。An ceann a bhí triomaithe go hiomlán amach sa teas.、An uair seo is fuar an gheimhridh é、Tá an t-uisce taobh istigh reo。Tá mé gan chroí、Ar a mhéad, clúdaigh sé le mála plaisteach san oíche.。Ar chúis éigin, ní féidir liom é a choinneáil san áit chéanna leis an magairlín satin.。

bás nó beo、Ná tabhair ach an t-íosmhéid taise agus teasa、ag breathnú ar na torthaí。Níl a fhios agam cad iad do intinn, ach。