Áit a bhfuil sé in áit deas

"Buachaill agus Madra - Geimhreadh" 2002 F100 Tempera、greamaigh、páipéar peannaireachta srl.

áit deas、Cá bhfuil sé anois? díreach os mo chomhair、Lóiste ardchríocha úrnua le fíonchaora fiáine úrnua? Tá taifead somber dordveidhil ag sníomh、Caifé ar chúinne stairiúil sráide? Atelier ag ól caife bainne te agus é ag breathnú ar an sneachta ag titim go ciúin? I bpuball ina luí amach ag fanacht leis an stoirm a rith? Shíl mé go bhféadfainn teacht ar ais am ar bith、Sula bhfuil a fhios agat é、Tá gach rud anois ina áit a mhothaíonn an-i bhfad ar shiúl.。

tá an áit sin ann i gcónaí、Tá spraoi ag mo chairde ansin freisin.。Tá mé ann freisin。Cá bhfuil a leithéid d’áit iontach anois?。

I ndáiríre, tá go leor áiteanna den sórt sin.、Is féidir le duine ar bith (is dócha) dul má bhraitheann siad é.。agus、Má théann tú ann、Tarlóidh níos mó ná mar is féidir leat a shamhlú díreach os comhair do shúile.。Sin an áit a thagann deireadh le spraoi an taistil.。Cúpla bliain anuas、Ní thaistilim mar thuras a thuilleadh。Cad ba cheart dom a dhéanamh mura bhfuil mé in ann siúl leath bealaigh?、Tagann imní den chineál sin ar dtús、Ní mhothaím dearfach faoin taisteal a thuilleadh.。Ar an taobh thoir, thiar, thuaidh nó theas、Má ghlacann tú traein ar feadh uair an chloig、Is féidir liom rudaí a fheiceáil atá difriúil ón radharcra a fheicim ón bhfuinneog os comhair mo dheasc.。Thairis sin, a tharlaíonn an gan choinne i gcónaí。N’fheadar cén fáth nach dtéann mé amach cé go bhfuil sin ar eolas agam.。

Carnann saill neamhriachtanach san inchinn、Chaill mé an méid sin matáin ó mo chosa agus cromáin.、An bhfuil sé fíor go bhfuil do mheáchan "sláintiúil" mar go bhfuil sé cothromaithe?。Cad ar domhan é sin?。Mura bhfuil ainmhithe in ann bogadh, ní féidir leo ithe.、Níl de rogha agam ach bás a fháil。Spreagtar siúl sa chiall shimplí gur ainmhí é bogadh.、Tá meaisíní agus aer ag gluaiseacht freisin má bhogann siad.。Gan trácht ar、Ní féidir le haon ainmhí a bheith ann ach siúl.。
Cá bhfuil na háiteanna deasa?。conas is féidir liom a fháil ann、Cosa agus cromáin na hinchinne machnaimh a thraenáil、siúl i aisling。

 

neart an tsaoil

Imríodh an chuid atá marcáilte le 〇.

9Sa roinn ``Bare Hands'' den bhlag seo ar an 15ú den mhí.、Tharraing mé agus phostáil mé pumpkin uiscedhath.。i ndáiríre、Bhí an puimpcíní gafa ag luch.。Cheannaigh mé é ag margadh feirmeoirí cúpla lá sular phéinteáil mé é.、Rinne mé é a rolladh ar an urlár sa halla agus fuair sé coganta.。

Tharraing mé é leis an gcuid bitten i bhfolach ionas go raibh sé ar an taobh chúl.、9Ar an 20ú lá den mhí, mhothaigh mé gur mhaith liom ceann eile a tharraingt agus thug mé chuig an atelier é.、Tá an chuid sin “athchóirithe”! Ar ndóigh, ba é "féinmhuinín" an phumpkin féin é.。``Tá pumpkins beo''。Cosúil le galar scrathach tar éis gortú、Tá cealla athghiniúna ag obair i gceart。scartha ón bhfíniúin、Toisc nach dtagann cothú ó áit ar bith.、Ó cad tá mé shábháil、Deisíodh é le fuinneamh.。Tá mé beagán tógtha。

óige、Bhí madra agam sa bhaile。nuair a bhí sé fós ina puppy、Léim mé amach ar an oscailt uair amháin agus bhí mé gafa i mbonn trucaile.。Ar ámharaí an tsaoil ní raibh mé ag rith thar barr、Ós rud é go raibh an geimhreadh ann, bhí slabhraí boinn fillte timpeall air sa charr.、Bhuail imeall an puppy go dian idir an tsúil agus an srón.。Ritheann an coileán isteach sa teach、Cowered mé sa dorchadas i gcúinne an closet bróg.。
Ní thagann siad amach fiú nuair a bhíonn sé in am beathaithe.。Chaoin mé ach i bpian agus d'fhan mé mar sin ar feadh thart ar 2 lá.、Ag maireachtáil faoin tuath gan aon tréidlianna, ní raibh aon rud a d'fhéadfaimis a dhéanamh.。Nuair nach raibh an coileán in ann an t-ocras a sheasamh faoi dheireadh agus tháinig sé amach as clóis na mbróg, bhí a shúil chlé go hiomlán scamallach.、Bhí cuma ata ar a aghaidh freisin.。Seans gur thug mé braon súl duit, áfach.、teaghlach ar fad、Mhothaigh mé go raibh daille dosheachanta.。ach、de réir mar a théann na laethanta thart、Tá na súile sin ag éirí níos soiléire、Is féidir liom rudaí a fheiceáil de ghnáth anois (sílim)。Is cuimhin liom a bheith ionadh lena bheocht (athléimneacht).。B’fhéidir gur thóg sé 2-3 mhí le téarnamh.。

Mar is maith liom radharcra nádúrtha、Iris le téama ainmhithe、Tá deiseanna ann féachaint ar fhíseáin ar YouTube (cuid acu a chuireann béim gan ghá ar chruachás an chreachadóireachta).、Is minic a éirím tuirseach le dearcadh an údair.)。An rud a mhothaím i gcónaí ann、Níl aon dochtúir ann do gach ainmhí agus planda fiáin seachas daoine.。Fiú má tá mé gortaithe marfach、Fiú má éiríonn mé tinn、Níl aon rud ar féidir leat brath air seachas do chumas féin athghiniúint.。Ciallaíonn sé seo go gcuirtear daoine gan cúram leighis i gcoinníollacha atá gar do choinníollacha "fiáin".。Tá forbairtí sa leigheas, i mbianna sláinte, etc. an-sásúil.、Is é an bunús fíor、Sílim go bhfuil muid ag beathú ar chumhacht na beatha.、Bhí sé rud éigin a smaoinigh mé faoi arís.。

fómhar mhín

Beagán、Pumpkin le blas éadrom。díreach bruite
D'ith mé beagnach é sula raibh mé in ann grianghraf a ghlacadh.。Ní raibh mé in ann an piorra a bhaint amach le haghaidh milseog.

Tá pumpkin le blas éadrom déanta.。Ithetar pumpkin ar feadh na bliana.。rud saibhir agus saibhir、pumpkin seasoned、Rudaí atá beagán greamaitheach、Bunús agus cócaireacht? Athraíonn an blas go mór ag brath ar an gcaoi a chócaíonn tú é.。Más rud ar bith, is fearr liom saibhreas.、Tá aon cheann go breá、Ní thaitníonn liom é。Go bunúsach is maith liom pumpkins。

An uair seo le blas éadrom、Deir sé nach bhfuil faic déanta aige。De réir dealraimh bhí sé beartaithe aige é a ithe le iógart ar a bharr.、Tá mé díreach mar atá mé、D'ith mé díreach pumpkin。Ní cosúil go bhfuil sé ó Hokkaido áfach.、Níl sé seo saibhir。Níl blas láidir air áfach、Níl sé cosúil go bhfuil sé uisceach ach an oiread.。D'fhéadfadh an blas a bheith míshásúil do roinnt daoine、Níor mhothaigh mé mar sin ach an oiread.、le bog cuí、A binneas beag、D'fhéadfadh sé a bheith foirfe domsa, atá ag mothú tuirseach ó theas dian an tsamhraidh seo.。

Cé go bhfuil sé san fhómhar cheana féin de réir an fhéilire、Tá an teocht fós i lár an tsamhraidh。An teocht is airde i ngnáthbhliain、Tá an teocht gar don teocht is ísle i mbliana, agus mar sin níl aon bhealach ann go mbraitheann sé mar fhómhar.。Is fíor sin áfach、Má théann tú chuig an ollmhargadh, gheobhaidh tú castáin.、Tá corn ar fáil freisin、D'ith mé piorraí agus saury cheana féin.。Má shiúlann tú amach, feicfidh tú pomegranates ag iompar torthaí.。Tar éis an tsaoil, tá an séasúr ag bogadh i dtreo an fhómhair.。

fómhar blasta、is gnáth ach、Tarlaíonn sé go bhfuil an modh fiuchphointe beagán tearcchócaráilte.、Thug sé “fómhar réidh” chugam。Níos mó ná neart agus déine、B'fhéidir go bhfuil mé ag tosú a thuiscint an luach "moderation" beagán níos mó.。