
إنها لا تمطر。(أمطار غزيرة、أنا آسف لكل من يعاني من أضرار الفيضانات، ولكن أتمنى أن يهطل المطر قليلاً.。الكوبية في الحديقة الخ.、الزهور، وخاصة تلك التي تشتهي الماء، تتدلى رؤوسها.。
لأنها لا تمطر كثيرا、ما هو معدل تخزين المياه بالسدود في منطقة العاصمة هذا العام؟、ويبدو أنه لا توجد مشكلة على الإطلاق.。80% حتى في الأماكن الصغيرة、وفي نظام Tone River تصل إلى 93%.、قيل في النشرة الجوية。في الواقع كانت السماء تمطر في الجبال.。
لكن、لا تمطر في الأراضي المسطحة、كلما ارتفعت درجة الحرارة،、毎日毎晩クーラーが使いっぱなしになるということにもなります。グリーンカーテンも水あってのこと。水を汲み上げるにも電気が必要です。適度な雨のあることがいかに幸いなことかと、つくづく感じます。
目の前に水があってもそれが泥身では飲むことも使うこともできません。洪水であふれた水はただ引いていくのを待つしかありません。温暖化の影響で海水の量は増え、水没する国や地域が出始めています。
異常気象も温暖化の影響があると言われています。وتهدف اليابان إلى خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون إلى "الصفر الافتراضي" بحلول عام 2050、إعلان "محايدة الكربون"。خفض الانبعاثات إلى الصفر يعني、جعل الكمية التي تمتصها النباتات وغيرها هي نفس الكمية المتولدة اقتصاديا、بمعنى、هذا لا يعني أنه لن يحدث على الإطلاق.。
ومن المنظور الاقتصادي والصناعي، يبدو من غير المرجح أن يتحقق هذا الهدف.、ومن المفارقات أن معدل الولادات آخذ في الانخفاض、إذا تراجعت الصناعة بسبب انخفاض عدد السكان،、قد يكون قابلا للتحقيق。وبهذا المعنى فإن "التدابير المضادة ضد انخفاض معدل المواليد" و"التدابير المضادة ضد الانحباس الحراري العالمي" قد تتعارض مع بعضها البعض.。
من الضروري جمع "الحكمة"。المعرفة هي مصدر الحكمة、الأمر يتعلق بمعرفة الحقائق、ليس هناك شك في أنه من المهم تعميق البحث.。على الجانب الآخر、إن البحث في ظاهرة الانحباس الحراري العالمي في حد ذاته ليس كافيا.、البحث في حد ذاته لا يتقدم.。يعد البحث وتطوير معدات المراقبة الجديدة أمرًا ضروريًا أيضًا.、あらたな角度からの発想も重要です。どれか一つだけ突出すればいいというわけではないのです。
لكن、日本では特定の研究に、特定の期間しかお金を出さない政策を実施中です。研究費など、日本のGDPから見れば微々たるものですが、それを税金の使途の下位に置く理由は、あえて言えば政治(家)に選挙から次の選挙までの期間より長い、長期的(?)なビジョンがないからでしょうか。種をまき、水を遣るのが大変なのはわかりますが、もう枯れかかっていますよ。