
12:40、اه、لا أستطيع الذهاب、كنت أعتقد ذلك、لقد كان بالفعل يوم واحد。كان هدفي هذا العام هو كتابة مدونة في الأيام الفردية.、بالفعل بوكا الثاني。لقد كتبت المقال بالفعل وكنت على وشك نشره.、لا أعرف كيفية إجراء حجز عام、"يا عزيزي、لم تكن فكرة جيدة أن تشعر بالارتياح وتقول: "لدي متسع من الوقت".。
بفضلك قررت إعادة كتابة المقال.。صور مائية、بعد أن فكرت في ما سأفعله بالخلفية لمدة شهر تقريبًا، نسيت فكرتي الأولى.、لقد وضعتها معًا بشكل صحيح。كيف يجب أن نقطع الزوايا عند التعبير عن شعر الدمية؟、لقد رسمته فقط لهذا الاختبار بالرغم من ذلك.。
عندما أنظر إليه、قيمة اللون (الحجم)。فهم مشكلة الانتفاخ。لشرح、من المفهوم "منطقيًا" أن تكون شقائق النعمان أمام الدمية.。على الجانب الآخر、إذا نظرنا إليها على أنها مشكلة "بصرية" فقط،、وعاء أبيض مع الزهور في الظهر؟ متصل مع、تم تصميمها لتحيط بالدمية.。والبياض = "تشبع منخفض"。لذلك、في حين يبدو أن الوعاء الموجود في الخلف يتمتع بإحساس طبيعي بالمسافة.、تبدو شقائق النعمان أكثر انسحابًا من الدمية.。هذه هي "مشكلة البالور"。*Valurue هي الكلمة الفرنسية التي تعني "القيمة".、"الحجم (المبلغ)" إلخ.、قيمة اللغة الإنجليزية、كلمات تشبه الحجم。
وفي تباين بسيط بين "المشرقة والداكنة"، تظهر الألوان الزاهية في المقدمة، ولكن、الأمر ليس بهذه البساطة مع "التشبع الساطع - العالي"。"تشبع ساطع/منخفض - تشبع داكن/عالي"، "تشبع ساطع/عالي - تشبع داكن/عالي"، إلخ.、وذلك لأن عدة مجموعات ممكنة.。في هذه الحالة、في مثال "التشبع الساطع/المنخفض - التشبع الداكن/العالي"、لأن "التشبع العالي" يتفوق على "السطوع"、تحدث هذه الظاهرة。
正しいバルールにするには、①花を白ではなく、鮮やかな色にする、②人形を暗く、または低彩度にする、のどちらかまたはどちらも、を実行することになる。一個のアネモネが実際に髪の毛の奥にあることも、その錯誤を強める結果になっているが、その意味が解りますか?
こういう「造形の基礎」的なことも、言い方は「基礎」だけれど、実際はかなり奥の深いものです。そうした知識・理解を活かせるようになると、絵がとても豊かに見えてきます。可能な限りそういう時間を作って、知識をインプットするようにしたいものですね。