何だか骸骨を見ているような

旧老部(おいっぺ)小学校 2019/8/26

廃校になってから十数年経つがいまだに取り壊さないのはここが避難場所になっているからだという何から避難するのかといえばほぼ「津波」以外にはないがここは海抜7〜8mしかない(それでも集落の中では確かに「高台」ではある)から東日本大震災を映像で見た記憶もまだ生々しい私たちにとっては果たして避難場所として適当なのか少し心配ではある

教室は一直線に並んでいて一学年1クラス向かって一番右に児童用の玄関があり(画面外)そこから1年生(右の白いカーテンのある)、2年生、3年生の教室が並んでいる。4つ目が職員室で中央が先生たち用の玄関玄関から左へ音楽室、4年生、5年生、6年生だったはず体育館や給食の調理室などは先生方の玄関からまっすぐ奥へ進む体育館も大きくて広く感じていたが今見るといかにも子供サイズだ

妹が通った頃はもう過疎化してきて児童数が激減全校児童二十数名で私たちの頃の1クラスにも満たなかった小・中学校の統廃合を繰り返し村内で25以上もあった小学校が現在は1校のみそれでも当時の老部(おいっぺ)小学校1校より少ないという

一周200mのグランドは自慢の広さだったが今はただ雑草が茂っている(地元の老人たちが草取りしたりするおかげで大きな木が生えたりしないで済んでいるらしい)何かに利用できないかなあと思うが歩くのがやっとの老人ばかりの集落では利用どころか維持するのさえ負担なのだと感じられる

despopulazioaren beldurra

Lur hutsa eta etxea abandonatua。Oso gutxitan ikusten dut jendea ibiltzen

Udako atsedenaldia hartzen ari naiz Shimokitan (Pazifiko aldean)。Gaurko tenperatura maximoa 20° baino ez zen izan.。Hotz pixka bat sentitzen du hotza baino.。

8:00ak baino lehen hasi eta 18:00ak baino lehen.、Ia etenik gabe nabil lanean.。Ez da epe bat edo ezer atzetik nagoela bezala.、Gauzak ez doaz ondo, beraz, zaila da atseden hartzeko une egokia aurkitzea.。

6Berandu da、Ateliertik (funtsean nire gurasoen etxea da), hotelera joaten naiz.。10 minutu inguruko ibilaldia da、Kotxez bidaiatzen dut aldiro ekipajea dudalako.。Ateliertik ateratzen zarenean, inor ez da hotelera oinez.。Batzuetan autoak pasatzen dira, baina ez dago inor.。autoa gelditu、Atzera begiratzen dudanean ere, bide huts bat ikusten dut iluntasunean zehar zuzen luzatzen.。

Etxeko argiak ezin ditut ikusten.。Jenderik bizi al da?、Etxe hutsa al da?。Bidean zehar erosotasun dendako aparkalekuan hainbat auto daude.。esaterako, egun lainotsuak、Benetan beldurrezko film baten munduan sartu naizela sentitzen dut.。Honshu-ko iparraldeko muturrean ere, oraindik argia dago arratsaldeko 18:00etatik aurrera.。7Despopulatutako herri batean, non ez litzateke harritzekoa izango denbora pasa ahala mamuak agertzea.、Inor bizi ez den etxe batean、Isilik marrazten ari naiz。

Futbol、Munduko Kopa United States emakumeen taldea irabazle

American taldearen futbol Emakumeen Munduko Kopa irabazi。dute ia espero den aldez aurretik dirudi。

Emaitzak ere irabazi handiak、I gehiago hunkitu zen、Da "indar hori bere asmoa jarraitzen" eta "White House gonbidapena" uko hori Trump presidentea。Hori da, esaterako, diskriminatzailea nabarmentzea aldean asmoa hain lehendakariaren urrun。zehazki emakumeen taldeak erakutsiz asmoa da、Noiz gauza benetako lore bat gehitzeko American txapelketan、I I pentsamendu。

Japoniako taldeak irabazi Supposing、lehen ministroa Bulegoa gonbidapena lehen ministro batetik Kotowareru Will。Jokalari borondatea Agian pertsonalagoak、gurekin enpresei Elkartea eta batera babestutako、Erakundea、partikularrei kontuan、komunikabideen bashing beldur baina lehentasuna da、banakako jokalari eta Ahotsaren uzkurtu izango nuke imajinatu。Taldeko kide banintz、lukeen seguruenik jarraitu ere egin dudala uste dut。

Era burokrazia、jakintsu batzuk、Era komunikabideen gizartea、Guztiek pandering boterera、Japonian antzematea oso ideia beste gabe。Nahiz eta irabazi edo galtzen、Japonian, hau da Iwasa esker oneko hitzak erdialdean indarra、boterean Kirolariak (politiko) espazio gutxi da erakus daitekeen asmoa。Ameriketako Estatu Batuetako emakumeen taldea irudikapen honek、gizaki gisa emandako izateko, ez da arau hori, baina kirol munduan、Ez dago Estatu Batuetan, oso naturala izan nahi du、Eta mundu hori Japonian da ikuspegia ez da oraindik、Partidaren emaitza esanahia bikoitza garaipena bikaina izan zen pentsatu nuen。