Nola erabili grisa

「スーパーのさんまパック」 水彩

この絵パッと見た時に「スーパーのパックなんか見せてどうすんの?」と思ってもらえたら嬉しいスーパーで売っていた「春のさんま」(「秋刀魚」とは書いていなかった)

教室で「こんなモチーフも面白いと思うんだけど」とスーパーで撮った写真のコピー数枚を教室でビラビラ振ってみた難しいモチーフだから誰も持って行かないと思っていた

Hala ere,、Hala ere,。課題でもないのに次の会にみんな描いてきたではないか!しかもそれがみんな自分なりの個性的なポイントで捉えていてとっても良かった!嬉しくなったどころか逆に刺激も受けたんです
 もしも公募展などにチャレンジするならただ魚を上手に描いて見せるのではなくたとえば「スーパーマーケットの店頭で」という現代(時代)性のほうをテーマにするという方向もあるよねという程度の一例に過ぎなかったのに

それで自分も描いてみたってことサンマそのものより「パックに入って並んでいる」ことが狙いなので冒頭のように見てもらえたら嬉しいというわけです現在ホルムズ海峡封鎖などで石油関連製品の品薄感が社会問題になってきているから、Kasu honetan ere、「さんま」より「トレー」の方にピントを合わせる視点はより意味があるだろうと思う
 時間がかかるモチーフだというのは描く前から分かっていたがやっぱり結構時間かかった。eta、これは「グレーの使いかた」のいい課題になるなあとあらため考えた

haurren eguna、Helduak gerra tontoak dira

“Paeonia/Syaku-yaku” Akuarela

Atzoko haize bortitzarekin alderatuta,、leuna! Hitz bat (Hokkaido)、Aurreikuspenen arabera, haize bortitzak eta elikadura izango ziren Soia eskualdean.。Sentitzen dut)。Amerikarekin eta Txinarekin alderatuta?、"Japonia txikia da、Ez jarraitu txikia izatearen sentimenduarekin bustitzen.、Okinawa euri garaian sartu zen atzo.、Artxipelagoaren arteko klima-desberdintasunei erreparatzea besterik ez dago、Japoniako lurra ez da inola ere txikia.、Uste dut。

Gaur "Haurren Eguna" da。Gerra baino lehen, ``Mutilaren Eguna'' esaten zitzaion.、Ez Haurren Eguna、Dakizuenez, ``Mutilen'' eguna izan zen (``Nesken eguna martxoaren 3a da)''。
NHK-k ``Koinobori''ri buruzko albisteak arrakasta handi bat bezala ematen ari zen.。Gerra baino lehen ere, egun honetan karpa-korronteak altxatzea gomendatzen zen.、Sistema patriarkalaren arabera, ``karpa handi bat aita da''.。Eskolako abestiak dioen bezala, ``Carpa gorritxoa haurrentzat da''.、"Amak" besterik gabe "erditzea" esan nahi du.、Eszena atzean, elikatzen dugu soilik、Letretan ere agertzen ez zen zerbait、Dakizuenez。Ikuspegi patriarkal horren sustrai sakonak、Politika orain izuan dago jaiotza-tasaren beherakadari aurre egiteko.、Urruneko kausa bat da.。
Nire semea hainbat urtetan lehen aldiz (berak prestatua)、Lagun batekin mendira joan nintzen。Badirudi mendia gustatzera iritsi zarela.、Pixka bat pozik nago。Espero dut familiarekin berriro mendira igotzeko eguna iritsiko dela.。
 
Peoniak "sendagaia" deitzen zaielako igarri dezakezun bezala、平安時代に特に婦人科の「薬用植物」として移入されたものだと本には書いてある
 花言葉は「恥じらい」「思いやり」女性が好きな人の前でほんのり赤くなることが由来の言葉らしい英語でも blush like a peony (芍薬のように赤らむ)という言い回しがあるそうですよ芍薬はわたしも大好きな花の一つでこれまで何枚も描いたことがありますがこの美しさの前にはいつもプレッシャーを感じます。Baina、それが全然嫌じゃないのがこの花の特別なところ「思いやり」のせいでしょうか

ニュースに出なくなったけど中東のガザなどいまどうなってるんでしょうね?アフリカのマリ共和国での戦争なんかNHKはじめ国内メディアではニュースの話題にもなりませんけど激しくなっていてそれが回りまわっていずれは台湾問題までつながりそうな気がするんですけど
 自国の旗を揚げたい国ばかりの中五月の風に泳ぐ鯉のぼりは(ともかく)平和の象徴のようですがそこにも歴史があるんですね

urtaro berdea

         「みどりの髪緑の服」  水彩

もうまもなく5月。5月と言えば俳句などではもう夏にはいる「風薫る」季節の到来ってイメージをふつうは持つ

だがことしは何となく “異変” を感じる。ez、もう少し正確に言えば毎年少しずつ異変が拡大してきているのを感じてはきたが今年はその変化率が大きいような気がするということ桜が終ってから(北海道では今が満開の時期かな)植物が一斉にそれも急ぎ気味に活動し始めているように感じられる

ジャーマンアイリス菖蒲アマリリス、クレマチス、ツツジ類矢車草など夏を代表するような花が一斉に住宅地の庭に咲いているのを見た華やかで美しいがどこか怪しい
 気象庁が「猛暑日」より暑い、40度超えの日の呼称を募集しこのほど「酷暑日」と発表した呼称としてはまあ順当なところだろうけれどそんな日が何日も続くのではないかと心配になる熱中症に一番効くのはエアコンだがイラン戦争ウクライナ戦争に加えて気候変動のアンバランスも重なるとエアコン製造の資材(素材)物流運営コストなどをふくんだ供給が間に合わないということが現実化するのではないか、Uste dut。

noski、お金持ちはそんなことは想定済みだしいくら高騰しようが供給が細くなろうがお金の力を使うことができる。bestetik、お金のない人環境の悪いところから出られない人々が必至に生き残りを図れば図るほどますますお金持ちは太っていくようにこの世の中は作られているそうなるようにこの社会システムを作ったのは彼らだから
 「みどりの季節」はお金持ちの庭以外にも今はあるごく近い未来地球がダメになる前に(自分たちだけは)火星か月に移住できるようにしようと考えている人々がいる