Covid-19 を忘れないうちに

「夕陽の権現堂桜堤」 5/Apr/2020
「有効期限書き換え」BBC-Newsから

ずっと自粛で気が滅入る夕方自転車で権現堂桜堤まで行ってみた密集密室密接の「三蜜」になるはずはないので「不要不急」だが運動を兼ねて思っていたより次から次へと人が来る気晴らしが欲しいんだなと思った今日は一日中気温が上がらず寒かったが日中はもう少し人出もあったのではないかな

新型コロナ・ウィルス(Covid-19) のニュース以外は「その他」だ東京をロックダウンするかどうか(きっとすると思うが)をまるでカウントダウンするかのように東京の感染者数ばかりが強調される地域では防災放送で外出自粛など様々な要求がなされるがその割には日本政府や自治体など官公庁の危機感は各国に比べて極めてゆるいように見える

英国BBCの記事の中にマスクの「有効期限」が書き換えられているというニュースがあった有効期限を示すステッカーが、2009の上に2013その上に2019さらにその上に2021などと何枚も上に貼り重ねられていたというものでNHS(英国の保健省)がそれ(中身の安全性?)を確認したということだが医療現場では(安全性が)信用できないという声が上がっているとあった

写真を見ると日本の会社が輸出したもののように見える緊急事態につけ込んだものでなければいいがスペインなどでは感染対策用のガウンが不足しビニールのごみ袋を代用したりレジ袋をすっぽり頭から被って医療に当たっているものなど悲惨な写真が海外ニュースには溢れている日本ではすでに「コロナの後」の経済対策やオリンピックのことに比重が移っているようで大きな違和感があるこの未曾有の事態をできるだけ個人的な記憶記録としても残しておきたいと思う

Torloju kulturalak apurtuta daude

「 Apple 3 koloretakoa 」 2020 tempera

Herbehereetako museo txiki bat、Maileguan hartzen ari nintzen Van Gogh koadroa lapurtu zuten.、albiste hori。Koronabirus pandemia dela eta、Dirudienez, aldi baterako itxita egon zen gobernuaren eskaeragatik.。

Horrelako garai batean haserretu beharrean、Lapur hau txalotzeko gogoa daukat.。Koroaren ondorioz deprimituta gauden honelako garaian、Gutxienez, museo bat ireki eta jendearen sentimenduak sendatzeko bideak asmatu beharrean,、Museoa besterik gabe ixtearen ideia bera kritikatzen ari dela iruditzen zait.。Eskala handiko ekitaldi ia guztiak bertan behera geratu dira、Kontraesan handia da datorren urteko Olinpiar Jokoetarako data ere erabakita dagoela.。Kirolarientzat dela diote, etab.、Benetako asmoa Olinpiar Jokoetan gastatutako dirua berreskuratzea da.、Denek daki enpresa komunitatearen eskaera sendoa, hau negozioei bultzada emateko katalizatzaile gisa erabili nahi duena, lehentasun nagusia dela.。Halakoetan、Lapurtutako koadroa nik bakarrik、Nire burua gertutik begiratzen hunkituta imajinatzen dudanean,、Erruduna pertsona askoz nobleagoa dela sentitzen dut.。

Musikari/interprete autonomoa、aktore eszenikoak etab.、Horrez gain, hainbat kultura klasetako irakasleak etab.、Bizitza ez da posible kontzertuak eta ekitaldiak bertan behera uzteagatik.。Kultur nazio gisa, egoera hau bakean utzi al dezakegu?、Eztabaida bat dago hori。Horri erantzun nahi diogu ohiko langabezia neurrien esparrua zabalduz.、Administrazioaren erantzun gordina dago hori。Hala ere, errealitatea da jende askok ez duela benetan ulertzen "freelance" hitzaren esanahia.。"Bizi" hitzaren itzulpen bakarra "infekzio iturria" da.、Badirudi ez zaiela aplikatzen。Pertsona ospetsuak bakarrik ezagutzen dituztenei、Zein bide hartu zuen pertsona ospetsuak bertara iristeko?、Irudikatzeko gaitasuna guztiz falta dela ematen du.。

autonomo gisa lan egiten duten pertsonak、Langabeziaren diru-laguntzak behin-behineko zailtasunak estaltzeko erabiliko dira.、Denbora horretan, ``Kaixo Lanera eta abarra joaten naiz''、ahal den neurrian lana aurkitu。Orain arte bakarrik iritsiko den laguntza mota da''.。Ergela al zara?、Esan dezakedana da。``Honek nire bizitza egonkortuko du.、Ez al zaizu iruditzen ideia konposatzen eta praktikatzen gogor lan egitea dela momentua iritsi arte? Nonbait lan egin behar dut? Eta praktikarekin? Margolari batek bakarkako erakusketa bat egiten du astebetez.、Demagun salmentak milioi bat yen direla.。1 milioi yen astean、Urtean 55 aste daude, beraz, ziurrenik 50 milioi yen inguru irabaz ditzakezu.、esan lasai。Noiz hasiko zarela margotzen uste duzu?。irudipenik ez。Noski ez da ona argazkiak lapurtzea.。Baina、Nahiago dut idiota honekin hitz egin、Ziur nago gaizkilearekin elkarrizketa sakonagoa izan dezakezula.。

Covid-19 に見る「日本」という考えかた

「Snickers 2」 2020 akuarela

新型コロナ・ウィルス(Covid-19)がヨーロッパと南北アメリカ大陸さらにオーストラリアアフリカへと広がりつつあるアジアでは中国と韓国がどうやらピークを越えたようで台湾シンガポールが制圧に成功するかどうかの瀬戸際他のアジア諸国では日本同様感染が拡大しつつあるというのが大勢のようだウィルスの国内感染を防ぎたいのは世界各国共通だし入国制限などの具体例では日本もほぼ各国と横並びだがそのプロセスにおいて日本は世界と考え方が全然違う国なのだなとつくづく感じさせられた

安倍首相は「専門家の助言を聞いては『いないが』」(自分自身の判断だ)と述べるのに対し私の見る範囲内に限るが各国の首相大統領は「専門家の意見を(常に)聞きながら」と「専門的・科学的知見を前提に」国民に訴える姿勢が極めて対照的だ。ziur aski、思い起こしてみれば「私(安倍)は『森羅万象を統括する』総理大臣でありますから…」と国会答弁で幾度か堂々と応えているからそういう姿勢もなるほどとはうなづける「森羅万象を統括できるならそもそもcovid-19など出すな」とは誰しも思うけれど虚言癖誇大妄想記憶喪失という重い症状だといわれる首相の言葉などにいまさらこだわっても時間の無駄だ

Baina、安倍氏をナメてはいけない彼は政治の「天才」だと私は思うヒトラーに極めて近い人間性を持っていると私は感じている天才はたいてい「純心」だ「純心」とは自分だけがこっそり儲かるような行動をするとかそんな世間的な打算が無いことをいう(選挙は別)祖父の岸信介の願望達成に命を懸ける純心さ(皆のためになると思い込む宗教心に近いもの)、Hori da、元々ポリシーなどなにも無い多くの単純・無心(≠無垢)な自民党議員をまとめる力にもなるのだろうし「特攻精神」などを崇高と賛美する一部国民の軍国主義的な美学(宗教)を代表できるのだとも思う(念のため断っておくが旧日本軍における特攻隊隊員がそのような単純な精神の持ち主だけだったなどとは私は露ほども考えていないむしろ「特攻精神」なるものは特攻せずに済む人々による単に煽動的な言葉だと考えている)

そのような美学(宗教)を共有する人々には日本を「ヤマト民族」独自の「当たって砕けろ」の特攻精神だけでcovid-19にぶつけしかも「必勝する」という信仰があるのだろう科学的裏づけを二の次にしたがるそうした神がかり的な発想が「いさぎよい」犠牲を国民に強いそのあとを「自己責任」と丸投げする安易さにつながっているのではないか