道は交わらない

ワイン瓶のある静物 (水彩)

7月になってもう七日にもなる今日は七夕。Baina、ちっともそんな気分にはなれない星に平和をどれほど多くの人が願ってもどんなに多くの人が病気や災害のない世を願ってもウクライナ戦争は起きコロナは蔓延する結局は自分で自分を護るしかないそんなしぼんでいく気持ちが逆にどちらかといえば攻撃的な機運の底辺に漂っているのではないかそんな気がする

アメリカだけでなくデンマークでさえ銃の乱射事件いつどこで同じようなことが起きても不思議ではない時代になったもし銃規制がアメリカ並みだったら日本でも乱射事件は日常茶飯事だろうと日ごろのニュースを見ても想像できる

アートはどうなんだろうそもそもそんなものは人々の眼中には映っていないようだ。bigarren pentsamenduetan、人はモノが欲しいのだカネが欲しいのだケンリョクが欲しいのだ。zoritxarrez、欲望の一本道は延々と続き道は交わらない

たった今BBCの臨時ニュースでジョンソン首相が辞意これでウクライナ戦争の方向がだいぶロシア優位になるだろうロシアが歓迎のコメントを出した

1000Ikusitako aldiz。

"Kroasan bat marrazten" igo da。Beti kostatzen zait editatzen、Oraingoan hainbat hilabete behar izan dira.。Lan egin arren, berehala ahaztuko zara、Garai bateko "garuneko zoritxarra" hau "damuaren iturria" da。Etsigarria da ordea、Garuna bera, beste erabilera onik ez dagoela uste duena, lehenik eta behin ``damu iturri bat'' da.、Asmatuz jakin beharko zenuke。

bart berandu、YouTubera kargatzen saiatzen naizenean, "1000 aldiz ikusi da" esaten du。” irribarrezko marka batekin bistaratzen zen.。1000 aldiz hauek ez dira bideo baterako、Igo dudan eduki guztia guztira。Baina zintzotasunez、Nire artean pentsatu nuen: "Uau! Hori harrigarria da".。denek、Eskerrik asko ikusteagatik。Horrelako bideo baterako、Hainbeste denbora eman nuen, ez nuen kalkulatu nahi ere egin.、Egunero, guztiz zentzurik gabeko zerbait egitearen kezkak nago.、Apur bat ikusi dutenen kopurua 1000 pertsonakoa da.、Estres hori pixka bat arintzeko gai nintzela sentitzen dut.。

Kalkulu soilez、10 hilabete inguru pasa dira iazko irailean YouTube-n lehen aldiz argitaratu nuenetik.、1000÷10=100/hilabete。Batez beste, 3 pertsona baino gehiago egunero、Espero dut nire bideoa ikusi izana。Egunero, hiru lagun (nahiz eta ezagutzen ditudan pertsonak) berriro ezagutzeko aukera daukat.、bizitza arruntean、Ba al dago? Hamarnaka mila aldiz eduki bakarrarekin、10010.000 aldiz baino gehiago ikusitako eduki "super" ezaguna, etab.、Batzuetan ere ikusten dut、Kitti polit bat aharrausi egiten ari da、Pertsona trakets batek akats izugarria egin zuen bezala da.、Ez da arraroa jendeak beste helbururik gabeko eszenak argitaratzea.。Hala ere, ikusleei sendatzeko eta erlaxatzeko sentsazioa ematen die.、Balioren bat ematen duela uste dut、Bideoak argitaratzen hasi eta gero hau pentsatzen hasi nintzen.。Ordura arte、``Baliorik gabekoa, zentzurik gabekoa ez den arren'' baino ez zitzaizkidan iruditu.。

Japonian ez dut benetan sentitzen.、(Nahiz eta sarean ikusi besterik ez) Balio desberdinak daude.。Denek sentitzen dute sakonean GAFAk zuzendutako agenda komertziala dagoela.、Guztiek transmititu nahi dutena transmititu (partekatu)、Bakoitzak nahi duen informazioa ahalik eta zuzenen jasotzen saiatzen den garai batean bizi gara.。Uste dut horrelako gauzetarako garaia iritsi dela.、Nik uste dut nire hasierako YouTube esperientziaren bidez.。

「親ガチャ」って嫌な言葉

「ガチャポン」とか「ガチャガチャ」とかいう商品があるたくさんある中のどれかが買えるが買う側は「これ」と選ぶことが出来ずそのうえ出てきた商品の中に何がはいっているのかも開けてみるまでは分からないこれをもじって子どもが親を選べないことに引っ掛けた語が「親ガチャ」らしい

確かに子どもは親を選べない「金持ちの子に生まれたかった」「頭のいい両親のもとに生まれたかった」「美男美女の両親だったらよかったのに」という意味で使われるようだが「こんな親で申し訳ない」と親である自分を卑下した言い方の方が多いらしい。nolanahi ere、きわめて不愉快な語というかおぞましくその語を発する本人だけでなく他人をも深く傷つける語である

ここには明らかに人間の上下差別意識が染みついてしまっている髪の色肌の色だって選べないし先天的な病気やそれらに罹りやすいかどうかの体質だって選べない生まれる国だって生まれる時代だって選べないなのになぜ「親」なのか親ですべてが決まるほどダメな社会の方こそ問題にすべきではないか金持ちでなければ幸福に暮らすことはできないのかいくら以上お金があれば幸せになれいくら以下なら不幸なのか「こんな親で・・・」という前に自分を生み育てたその親はどうなのだそのまた親はどうなのだ

Honela、ただひたら人間そのものを侮辱する語は滅多にない殺人犯にだってそれなりの事情はあるかもしれないくらいのことは普通の人間ならたとえ一瞬でも心に浮かぶだろう。Hala ere、この語には一切そういうものがない一見コミカルな語にみえて実は笑いなどどこにもなくただただ侮蔑的でしかもそれが自分自身に向けられているのだから救いようがないあゝ嫌だ